Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Réflexions linguistiques » Article ou pas article

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 10 ]

Sujet : Article ou pas article

Bonjour à vous tous.
doit-on dire:" Shakespeare,  philosophe d’Angleterre" ou bien faut-il dire " Shakespeare, philosophe de l'Angleterre"
Merci.

Il n’y a qu'un seul coin dans l'univers que nous pouvons améliorer, c'est nous-même.

2 Dernière modification par Alco (19-11-2015 11:20:01)

Re : Article ou pas article

Bonjour,
J'aurais tendance à dire spontanément : Shakespeare, philosophe anglais...
Il me semble que la formule « d'Angleterre » ou « de France » s'applique à certaines fonctions, en particulier souverains, ecclésiastiques, ambassadeurs, etc. (la reine d'Angleterre...) peut-être parce que c'est une forme plus ancienne que « de l'Angleterre » et qu'elle ne subsiste donc que dans des locutions figées.
Pour la formule « philosophe de l'Angleterre », je pense qu'elle sous-entend une spécialisation de cette discipline qui concernerait l’Angleterre, comme lorsqu'on dit « historien de l'Angleterre ». S'il ne s'agit pas de dire que Shakespeare a traité de l'Angleterre d'un point de vue philosophique, je pense qu'il faut dire simplement « Shakespeare, philosophe anglais ».
Mais j'ignorais que Shakespeare était un philosophe. Je l'aurais classé dans les dramaturges.

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

Re : Article ou pas article

Merci. Oui pour  moi aussi  Shakespeare était un dramaturge. Mais bon, on peut être dramaturge et philosophe à la fois.

Il n’y a qu'un seul coin dans l'univers que nous pouvons améliorer, c'est nous-même.

4

Re : Article ou pas article

Quant un lieu marqué féminin singulier est complément de la préposition "de" dans le sens de provenance,, il est préférable d'omettre l'article "la". On dira donc de préférence : "Shakespeare, philosophe d'Angleterre", même si "Shakespeare, philosophe de l'Angleterre".

De même, on dit "cette personne est parti de France pour arriver à Rome" plutôt que ""cette personne est parti de France pour arriver à Rome".

Par contre, cette omission d'article ne concerne que les lieux marqués féminin singulier et ceux qui ne sont pas marqué du tout. Mais on dit "Je viens des USA" et pas "je viens d'USA", on dit "ce pétrole provient du Tchad" et pas "ce pétrole provient de Tchad".

5

Re : Article ou pas article

Alco a écrit:

Bonjour,
J'aurais tendance à dire spontanément : Shakespeare, philosophe anglais...
Il me semble que la formule « d'Angleterre » ou « de France » s'applique à certaines fonctions, en particulier souverains, ecclésiastiques, ambassadeurs, etc. (la reine d'Angleterre...) peut-être parce que c'est une forme plus ancienne que « de l'Angleterre » et qu'elle ne subsiste donc que dans des locutions figées.
Pour la formule « philosophe de l'Angleterre », je pense qu'elle sous-entend une spécialisation de cette discipline qui concernerait l’Angleterre, comme lorsqu'on dit « historien de l'Angleterre ». S'il ne s'agit pas de dire que Shakespeare a traité de l'Angleterre d'un point de vue philosophique, je pense qu'il faut dire simplement « Shakespeare, philosophe anglais ».
Mais j'ignorais que Shakespeare était un philosophe. Je l'aurais classé dans les dramaturges.

Je suis d'accord avec vous, @Alco, sur le fait que "Shakespeare, philosophe anglais" soit la meilleur des formulation.

Re : Article ou pas article

De même, on dit
"cette personne est parti de France pour arriver à Rome"
plutôt que "
"cette personne est parti de France pour arriver à Rome".

?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Article ou pas article

Dans son contexte, on peut penser que le message de 'Anyone' s'interprète ainsi :

Quant un lieu marqué féminin singulier est complément de la préposition "de" dans le sens de provenance, il est préférable d'omettre l'article "la". [...]
De même, on dit "cette personne est partie de France pour arriver à Rome" plutôt que "cette personne est partie de la France pour arriver à Rome".

8 Dernière modification par glop (20-11-2015 12:42:29)

Re : Article ou pas article

Les îles ne font-elles pas exception à la règle?
Ex: Je reviens de la Jamaïque, je pars pour la Dominique, je suis allé aux Bahamas.

Lorsque je téléphone à des amis et qu’ils m’annoncent qu’ils sont à la Réunion j’ai toujours tendance à raccrocher pour ne pas déranger; s'ils m'annonçaient être en Réunion, je raccrocherai à coup sûr.

Sans quitter les Mascareignes, ayons une pensée émue  pour Maurice et Rodrigues qui sont tout de même des îles "elles" aussi.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

9

Re : Article ou pas article

P'tit prof a écrit:

De même, on dit
"cette personne est parti de France pour arriver à Rome"
plutôt que "
"cette personne est parti de France pour arriver à Rome".

?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

J'ai fait une faute de frappe, au temps pour moi.

Le commentaire du 20 novembre 2015 à 11h02min43s explique bien ce que je voulais écrire.

10

Re : Article ou pas article

Abel Boyer a écrit:

Dans son contexte, on peut penser que le message de 'Anyone' s'interprète ainsi :

Quant un lieu marqué féminin singulier est complément de la préposition "de" dans le sens de provenance, il est préférable d'omettre l'article "la". [...]
De même, on dit "cette personne est partie de France pour arriver à Rome" plutôt que "cette personne est partie de la France pour arriver à Rome".

Ce que j'ai écrit s'interprète bel et bien comme vous le suggériez. J'ai fait une faute de frappe.

Je vous remercie pour cette correction.

Messages [ 10 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Réflexions linguistiques » Article ou pas article