Sujet : franglais : shower de mariage
Voici une habitude américaine qui s'introduit en France sous le nom de shower de mariage ou bridal shower. Je n'ai pas trouvé de traduction en francais, à part enterrement de la vie de jeune fille.
angl. am. [bridal] shower : réception, avec cadeaux, exclusivement entre femmes, donnée à une future mariée, peu avant le mariage. La réception est en général une surprise pour la future mariée. C'est en général très sage et les cadeaux sont en général plus modestes que pour le mariage.
angl. to shower : asperger, fig. asperger [de cadeaux]. (cf. angl. shower = douche, averse)
angl. bridal : adj. qui concerne la mariée (angl. bride )
angl. baby shower : réception semblable donnée à une future maman
Notons que dans shower de mariage, mariage n'est pas le mot anglais (angl. marriage).
angl. bachelor party : enterrement de la vie de garcon, souvent avec des excès.
angl. bachelorette party : équivalent féminin de bachelor party