Sujet : suffixe thèque?
combien connaissez-vous de mots se terminant par le suffixe "thèque"
Non connecté Se connecter S'inscrire
forum abclf » Réflexions linguistiques » suffixe thèque?
Pages 1
combien connaissez-vous de mots se terminant par le suffixe "thèque"
D'après lexique.org :
anthropopithèque
australopithèque
bibliothèque
cartothèque
cinémathèque
discothèque
dryopithèque
filmothèque
glyptothèque
hypothèque
phonothèque
photothèque
pinacothèque
thèque
gb
Oui, bien vu, c'est surprenant qu'un mot aussi commun ne se trouve pas dans la base. Un dictionnaire de rimes donne aussi : cercopithèque, galéopithèque ; pas facile à placer dans la conversation Trouvé aussi oothèque (boîte à œufs, pour les naturalistes).
Et google donne des tonnes de néologismes : http://www.google.fr/search?num=100& … DcountryFR
(e-theque, cv-thèque, évaluathèque, cd-thèque, dvd-thèque, bd-thèque, sf-thèque, gratuit thèque, tissu thèque, etc. etc.)
moi j'aimerais bien inventer l'électrothèque pour ranger l'électricité
avec les coupures de courant j'en aurait besoin, quoi que inventer une téléthèque pour ranger les objet à distance ce serait bien aussi
...j'en aurait besoin, quoi que inventer une téléthèque pour ranger les objet à distance ce serait bien aussi
Dans la foulée, on pourrait envisager une fotothèque pour y loger les fautes d'orthographe . Elle concurrencerait les photothèques et autres artothèques (tiens ! un autre mot en -thèque qui figure au PR et pas dans la liste de lexique.org).
Il conviendrait peut être de distinguer le suffixe <-thèque> du suffixe <-pithèque> puisque leur langue d'origine le faisait également : <????> (boîte) vs <???????> (singe).
En fait, avec son moteur de recherche, Robert le Petit en trouve 28, + une entrée pour le suffixe -thèque, parmi lesquels 6 -pithèque, et hypothèque qui est à mettre à part :
hypothèque
-thèque
artothèque
bibliothèque
cartothèque
cinémathèque
diathèque
discothèque
filmothèque
génothèque
glyptothèque
ludothèque
médiathèque
oothèque
phonothèque
photothèque
pinacothèque
pochothèque
programmathèque
sonothèque
téléthèque
thèque
vidéothèque
anthropopithèque
australopithèque
cercopithèque
galéopithèque
ramapithèque
semnopithèque
Je voyais aujourd'hui dans le long générique de fin d'un concert télévisé le métier de musicothécaire qui semble voisin de "bibliothécaire musical".
http://www.leschroniquesdelachef.marief … caire.html
https://fr.wikipedia.org/wiki/Biblioth% … re_musical
De création récente :
onomathèque = banque de mots > onomathécaire
sitothèque = complétant la bibliographie d'un ouvrage, catalogue des sites internet consultés
Soyons reconnaissant envers l'Australopithèque.
Eh, eh, ici, il s'agit du bon vieux pithèque, le singe (formé du gr. π ι ́ θ η κ ο ς «singe») :
https://www.cnrtl.fr/definition/pitheque
qu'on retrouve aussi dans le pithécanthrope.
https://www.cnrtl.fr/definition/pith%C3%A9canthrope
Comme beaucoup de langues, je crois, l'allemand possède des composés utilisant le grec thêkê, boîte, comme suffixe (die Bibliothek, die Diskothek...). J'apprends, pour le français, l'existence de « thèque » (enveloppe, gaine « chez les organismes animaux » [Larousse]), que vous aviez cité, Piotr, en 2008 (message 10). L'allemand die Theke, le comptoir, le bar, le zinc, de même origine, m'est familier depuis beaucoup plus longtemps !
Dans les mots de la famille de -theke, il y en a un qui est un peu déguisé, c'est... boutique (et son cousin apothicaire).
https://www.cnrtl.fr/etymologie/boutique
https://www.cnrtl.fr/etymologie/apothicaire
sitothèque = complétant la bibliographie d'un ouvrage, catalogue des sites internet consultés
Dans ce cas, pourquoi pas sitographie, davantage cohérent avec bibliographie, filmographie, &c ?
Ce serait en effet beaucoup plus logique.
Sans omettre la thèque :
JEUX. Jeu de ballon pour les jeunes, proche du base-ball, qui se dispute entre deux équipes de six à neuf joueurs munis d'un ballon de cuir et d'une batte.
Sauf à passer à coté du plaisir de découvrir un mot rare, on peut bien l'omettre, car le mot n'a rien à voir avec notre suffixe -thèque, objet du fil. Rien à voir ? Pas tout à fait, puisque son orthographe, que d'ailleurs tout le monde ne suit pas, est visiblement influencée par son homonyme.
L'orthographe correcte du mot en normand est tèque selon l'étymologie. Il est d'ailleurs attesté sous cette forme en 1849 au sens de « balle, paume », puis chez Henri Moisy dans le Dictionnaire de patois normand en usage dans la région centrale de la Normandie dans l'expression jouer à la tèque. De manière erronée, il est orthographié thèque à la fin du XIXe siècle chez Philippe Daryl dans Les Jeux de Balles & de Ballon avec le sens de « jeu de balle en Normandie ». Il est vraisemblablement issu du vieux norrois tekja « butin, prise », terme basé sur la racine germanique *tek- « toucher » (gotique tekan « toucher ») qui a donné par apophonie taka « toucher, saisir » en vieux norrois, d'où l'anglais to take « prendre ». Cependant en vieux norrois, les formes fléchies de taka sont précisément en tek- et on peut penser à l'injonction Tekja eitt stig ! « Fais un pas (en avant) ! »
L'orthographe actuelle avec un h est liée à l'attraction du terme d'origine grecque thèque, terme de botanique et de médecine
https://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A8que_(sport)
Le mot tèque signifie simplement « balle » en langue normande : jouer à la tèque, c'est jouer à la balle; les joueurs de tèque sont nommés les tèqueurs.
On estime généralement que l'origine de ce mot est onomatopéïque, d'après le bruit sec que fait la balle lorsqu'elle est frappée. Il se rattache alors à la structure phonétique expressive t—k que l'on retrouve dans les onomatopées tic, tac, toc, les verbes toquer, toucher, normand tacoter « tapoter », etc. Cependant, l'étymologie de cette famille de mots (ainsi que ceux qui suivent) est sans doute plus complexe, et doit impliquer divers croisements et influences analogiques.
Plus précisément, ce radical se retrouve en ancien français ainsi que dans divers parlers normands pour désigner des boules ou des objets en forme de boule. Ainsi, on peut citer les exemples suivants :
moyen français tecon, boule, bille : le suppliant jouoit avec Pierre le Sort au jeu de tecon, autrement dit bole 1447
https://www.wikimanche.fr/T%C3%A8que
Évidemment, de nos jours, jouer au tecon est peut-être plus risqué !
Pages 1
forum abclf » Réflexions linguistiques » suffixe thèque?
Propulsé par PanBB, soutenu par PunBB Info.