Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Écriture et langue française » Les maladies malades

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 29 ]

Sujet : Les maladies malades

Il y a sur internet et peut-être ailleurs une campagne de l'institut Pasteur (www.aiderpasteur.fr) axée sur le slogan : Rendons malades les maladies. Donnons.

La formule a souvent été utilisée, en tout cas pour le Sortez les sortants électoral et le Terroriser les terroristes de Charles Pasqua. Elle est à employer avec précaution, et ne peut s'appliquer à tout les cas (Violons les violeurs ?).

Mais justement, que signifie le slogan de Pasteur ? Qu'est-ce qu'une maladie malade, une maladie devenue encore plus mauvaise ? Guérissons les maladies eût été plus approprié, bien que moins frappant, sans doute. Mais faut-il vraiment que le renommé institut Pasteur fasse de mauvais jeux de mots pour se procurer de l'argent ?

2 Dernière modification par Colline d'or (09-01-2010 20:27:42)

Re : Les maladies malades

Si vous êtes en bonne santé, cela signifie que votre organisme fonctionne normalement et fait tout ce qu'il doit faire.

La maladie interrompt ou altère d'une manière ou d'une autre ce bon fonctionnement.

Une maladie malade, c'est une maladie qui ne fonctionne pas normalement et ne fait pas ce qu'elle à faire : elle ne se transmet pas si elle est contagieuse, ses symptomes habituels ne sont plus présents, ses effets sur l'organisme disparaissent, etc.

Pas si mal que ça ce slogan.

http://vulgariz.com/wp-content/uploads/2009/03/institut-pasteur-campagne-2009.jpg

Pas très pimpante l'affiche.

Re : Les maladies malades

Colline d'or a écrit:

Une maladie malade, c'est une maladie qui ne fonctionne pas normalement et ne fait pas ce qu'elle à faire : elle ne se transmet pas si elle est contagieuse, ses symptomes habituels ne sont plus présents, ses effets sur l'organisme disparaissent, etc.

Oui, j'imagine que c'est ce que les communicants ou publicitaires de chez Pasteur ont voulu suggérer. Mais une maladie malade, ça pourrait tout aussi bien être une maladie qui évolue de façon inattendue (une grippe qui deviendrait une leucémie), dont les symptômes habituels trompent le médecin (une ophtalmie décelable dans les excréments), dont les effets sur l'organisme disparaissent trompeusement afin de réapparaître sous une autre forme, etc.

C'est là de la médecine-fiction, bien entendu. Mais à tout prendre, je préfère une maladie guérie.

4 Dernière modification par Naïf (09-01-2010 20:46:07)

Re : Les maladies malades

Pierre Enckell a écrit:

à tout prendre, je préfère une maladie guérie.

et là se retrouve la magie du verbe guérir; on veut tout à la fois:
- guérir les maladies (des patients)
- guérir les patients (de leurs maladies)

Quant à rendre malade, il ne saurait décrire le destin proposé aux patients.

CQFD

Re : Les maladies malades

Pierre Enckell a écrit:

Mais une maladie malade, ça pourrait tout aussi bien être une maladie qui évolue de façon inattendue (une grippe qui deviendrait une leucémie), dont les symptômes habituels trompent le médecin (une ophtalmie décelable dans les excréments), dont les effets sur l'organisme disparaissent trompeusement afin de réapparaître sous une autre forme, etc.

Non, ça c'est une maladie qui mute ou qui se transforme en une autre maladie. Donc les effets sur l'organisme change mais cela reste toujours une maladie "opérationnelle" en quelque sorte.

Re : Les maladies malades

Mais faut-il vraiment que le renommé institut Pasteur fasse de mauvais jeux de mots pour se procurer de l'argent ?

Je n'y trouve rien à condamner. La SNCF, Aoste et Twix font pareil. Des innovations lexicales et semantiques qui seraient considérées comme fautives ailleurs, constituent un procédé habituel et connu dans le langage publicitaire*. Une publicité qui n'attire pas l'attention sur soi ne serait pas efficace.

*cf. :
Berthelot-Guiet, Karine (2003) : Nom de marque et perception 'fautive' du discours publicitaire. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 98, 1, 229-245.

López Díaz, Monserrat (1996) : Ecriture publicitaire : ludisme et infractions. La linguistique 32, 2, 65-79.

P.S. :
Pour les puristes de publicité, voici un site pour bien s'énerver wink

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

Re : Les maladies malades

Naïf a écrit:

Quant à rendre malade, il ne saurait décrire le destin proposé aux patients.

En effet. Sortir les sortants et Terroriser les terroristes correspondraient à Rendre malades les malades.

Mais Rendre malade les maladies pourrait avec plus de justesse être comparé à (j'invente, bien entendu) Rendre vicieux les vices, Rendre triste la tristesse ou Perturber les perturbations, ce qui ne donne pas des impressions bien positives.

@ Andreas. Je ne sais à quels exemples vous faites allusion. S'agit-il aussi de slogans qu'on peut comprendre comme disant l'inverse de ce qu'ils voudraient dire ?

8

Re : Les maladies malades

Puisque vous demandez notre opinion d'ABCiens, et de consommateurs de maladies, si j'ose dire, je trouve ce jeu de mot plutôt bien vu, moins technique et moins courant que guérir. Les publicitaires aiment créer des slogans, des nouveautés, je préfère ça aux anglicismes si courants dans ce milieu, ces derniers temps.

Re : Les maladies malades

J'approuve Krokodilo.

Je ne vois pas de mauvais jeu de mot dans cette affaire mais plutôt... un excellent jeu de mot, logique sur le fond, agréable et facile à mémoriser dans la forme.
C'est la première fois que je le lis mais j'ai l'impression que je ne l'oublierai pas. En plus, comme le dit K, c'est du français, pas du googlome (j'invente au passage le mot googlome, et il me vient au passage celui de googlosyncrasie qui n'a rien à voir).
J'ajoute que les luttes médicales aboutissent parfois, non pas seulement à rendre malades des maladies mais à en tuer carrément, comme la variole ou la polyomélite (je confonds peut-être avec d'autres maladies, ce n'est pas mon rayon). Tant mieux.
Tuer un tueur, à la limite pourquoi pas, mais c'est sûr que violer un violeur n'est ni utile, ni moral, ni légal, ni même tentant. Gardons-nous de banaliser les banalités. Et de jeudemodéliser les jeudemods.
Le but de l'auteur de ce slogan n'est pas d'obtenir le prix Nobel de médecine.

H

Re : Les maladies malades

Ma critique semble n'avoir convaincu personne. Une dernière fois, et puis je n'insisterai plus :

1. La publicité peut être intéressante et hardie quand elle innove. Ici, elle ne fait que reprendre une formule qui a déjà servi. 

2. J'ai un cancer du poumon. Je vais voir un médecin qui me dit : "Je vais le rendre malade, votre cancer !" Je ne suis pas rassuré du tout.

11

Re : Les maladies malades

Le slogan n'est à mon goût non plus pas très limpide et, dans le cas présent, le jeu de mots tombe à plat (« Perturbons les pertubateurs » serait acceptable, « rendre les maladies malades », bof). Pour moi, c'est de l'à-peu-près. Mais on ne peut pas réussir à tous les coups wink
Ou bien il y a une astuce (je n'y crois guère) :
1/puisque personne ne « donne » pour les maladies, posons que les maladies sont des malades, sont malades, pour motiver les dons ;
2/ il faut lire « rendre malade » dans le sens de « déplaire » : donnons et les maladies seront « grave écœurées ».
C'est anecdotique ; l'institut Pasteur a sûrement accepté la campagne publicitaire mais l'idée vient d'un publicitaire porteur d'une Festina.
Le jeu malade/maladie est encadré par le jeu rendre/donner.

12

Re : Les maladies malades

Pierre Enckell a écrit:

@ Andreas. Je ne sais à quels exemples vous faites allusion. S'agit-il aussi de slogans qu'on peut comprendre comme disant l'inverse de ce qu'ils voudraient dire ?

Ces exemples, tout comme votre exemple, innovent (ou violent, c'est selon...) des règles semantiques/d'ordre logique ou grammaticales. Voici les slogans :
SNCF (TGV) : Prenez le temps d'aller vite.
Aoste : Invitez un grand jambon à votre table.
Twix : Deux doigts coupent faim.

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

13

Re : Les maladies malades

Mais sont ils également réussis, parlants, efficaces, heureux ? wink

Re : Les maladies malades

gb a écrit:

2/ il faut lire « rendre malade » dans le sens de « déplaire » : donnons et les maladies seront « grave écœurées ».

Je vous suis sur cette piste. Les maladies, voyant les dons affluer, vont être vénères et ça va les rendre malades.

@Andreas :
Twix : Deux doigts coupe-faim.

Re : Les maladies malades

Coco 47 bis a écrit:

@Andreas :
Twix : Deux doigts coupe-faim.

Mais non. C'est un jeu de mots, on vous dit.

16 Dernière modification par Coco 47 bis (12-01-2010 04:40:54)

Re : Les maladies malades

Pierre Enckell a écrit:
Coco 47 bis a écrit:

@Andreas :
Twix : Deux doigts coupe-faim.

Mais non. C'est un jeu de mots, on vous dit.

Sans doute, mais moi, j'ai VU sur des pubs IMPRIMÉES Deux doigts coupe-faim. C'est juste un FAIT. Ce qui n'enlève rien au jeu de mots : les doigts « coupent » la faim.

17

Re : Les maladies malades

Le jeu de mot reposait sur l'homophonie faim/fin , les deux doigts étant coupe-faim bien que coupés fin smile

http://www.grands-enfants.fr/wp-content/uploads/2009/09/raider2.jpg

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

18 Dernière modification par Coco 47 bis (13-01-2010 03:58:04)

Re : Les maladies malades

regina a écrit:

Le jeu de mot reposait sur l'homophonie faim/fin , les deux doigts étant coupe-faim bien que coupés fin smile

http://www.grands-enfants.fr/wp-content … aider2.jpg

Merci, Regina, pour cette illustration qui confirme mon souvenir (même si la pub commet à mon sens une erreur en omettant le trait d'union de coupe-faim). On notera que les deux barres chocolatées sont disposées comme les lames d'une paire de ciseaux.
J'en ai un peu assez que, sous divers avatars (Zimon, Enckell), on me traite ici d'imbécile obtus, à coups de « On vous dit » qui sonnent comme des « Vous êtes bouché ou quoi ? ».

19 Dernière modification par Pierre Enckell (13-01-2010 07:17:09)

Re : Les maladies malades

Coco 47 bis a écrit:

J'en ai un peu assez que, sous divers avatars (Zimon, Enckell), on me traite ici d'imbécile obtus

Andreas a donné le slogan avec coupent faim comme exemple d'innovation sémantique et/ou grammaticale (absence d'article ; l'analyse de Regina ne me paraît pas correcte). Ce n'est plus le cas avec coupe-faim, où il s'agit d'une simple apposition. La forme avec le verbe au pluriel est présente sur Google, et peut facilement être perçue comme telle à l'écoute (télé, radio) : dans ce cas, c'est une sorte de jeu de mots, comme les autres slogans proposés par Andreas.

Vouloir corriger un exemple de ce genre, c'est à mes yeux comme si l'on donnait une liste de locutions ludiques, et que quelqu'un faisait remarquer : Ah non, ce n'est pas fier comme un bar-tabac qu'il faut dire, mais fier comme Artaban. Cela montrerait qu'il n'a pas compris pourquoi cette liste a été établie.

20 Dernière modification par Coco 47 bis (14-01-2010 05:02:58)

Re : Les maladies malades

Pierre Enckell a écrit:

Andreas a donné le slogan avec coupent faim comme exemple d'innovation sémantique et/ou grammaticale (absence d'article ; l'analyse de Regina ne me paraît pas correcte). Ce n'est plus le cas avec coupe-faim, où il s'agit d'une simple apposition. La forme avec le verbe au pluriel est présente sur Google, et peut facilement être perçue comme telle à l'écoute (télé, radio) : dans ce cas, c'est une sorte de jeu de mots, comme les autres slogans proposés par Andreas.
Vouloir corriger un exemple de ce genre, c'est à mes yeux comme si l'on donnait une liste de locutions ludiques, et que quelqu'un faisait remarquer : Ah non, ce n'est pas fier comme un bar-tabac qu'il faut dire, mais fier comme Artaban. Cela montrerait qu'il n'a pas compris pourquoi cette liste a été établie.

Merci de m'ouvrir les yeux. L'exemple du bar-tabac (pourquoi pas ingénieur à Grenoble ?) est révélateur de votre mépris abyssal, que j'ai exprimé sous la forme générique « Vous êtes bouché ou quoi ? ». Ce mépris des autres se double d'une belle mauvaise foi. On vous montre, image à l'appui, que le slogan dont il est question dit coupe faim, et vous dites : Mais, à l'oreille, on peut facilement entendre coupent faim. Oui, bien sûr, dans la vie, on peut entendre des tas de choses… Ça ne modifie pas pour autant la réalité des textes écrits.

En vérité, je n'ai pas « voulu corriger l'exemple » d'Andréas, je l'ai rétabi dans sa RÉALITÉ. Qui cadre tout aussi bien avec l'idée d'Andréas (quand vous citez quelqu'un, citez-le exactement) d'innovation sémantique/d'ordre logique : dire que des doigts peuvent couper quelque chose, c'est bel et bien une innovation sémantique/d'ordre logique. Vous avez, vous, porté votre attention sur l'absence d'article entre coupent et faim, et c'est là que vous avez vu une innovation grammaticale : coupent faim au lieu de coupent la faim. Nous n'avons donc pas « senti » la chose de la même façon (mais j'avais pour moi la réalité graphique du texte). Quoi qu'il en soit, c'est à Andréas de nous dire où il voyait, lui, une innovation (ou un viol, c'est selon…).

Quant à ce qui est « présent sur Google », je m'en tape comme de mon premier accord de participe. Je suis certain qu'on lit sur Google que New York est la capitale des Etats-Unis et que Madère est une île espagnole. Pour ma part, je ne perds pas mon temps à ce genre de « source »…

21 Dernière modification par Pierre Enckell (14-01-2010 05:51:30)

Re : Les maladies malades

Coco 47 bis a écrit:

En vérité, je n'ai pas « voulu corriger l'exemple » d'Andréas, je l'ai rétabi dans sa RÉALITÉ.

Le site indiqué plus haut par Andreas lui-même :

http://www.slogandepub.fr/recherche.php

donne bien (si l'on recherche "deux doigts") la forme coupent faim. C'est peut-être là qu'il a trouvé cette forme.

22

Re : Les maladies malades

C'est exact et c'est pourquoi, en effet, - n'ayant pas vu l'affiche de Regina de mes propres yeux - j'y avais vu l'absence de l'article. La remarque de Coco est quand même assez pertinent.

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

Re : Les maladies malades

COUPE-FAIM, de couper et faim.
Substance médicamenteuse qui provoque une diminution de l'appétit. Prendre des coupe-faim (ou des coupe-faims).

Robert le petit, en son édition de 1993.
Par parenthèse, cela prouve que l'opposition virtuel/actuel, marquée par l'absence ou la présence de l'article se survit dans le français moderne. Cette opposition n'est pas réservée aux locutions anciennement créées.

C'est pourquoi je cherchais désespérément le jeu de mots dans le slogan sous la forme communiquée par Régina, jeu de mots visible avec l'orthographe coupent faim, qui remotive la locution.

Si jeu on veut voir, il faut peut-être chercher dans le fait que les deux doigts sont une mesure des liquides alcoolisés, lesquels sont censés ouvrir l'appétit (apéritif).
Il y aurait donc paradoxe à proposer de manger deux doigts, et de les manger pour couper la faim, selon le mot dont les mères calment l'impatience de leurs enfants :
« Minmin, j'ai faim ! »
« Tu as faim ?
Mange ton poing ! »

Ici, deux doigts suffiront...

Tout ceci est parfaitement improvisé, et totalement tiré par les cheveux... Mais il faut bien apporter de l'eau au moulin du monde.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

24 Dernière modification par regina (14-01-2010 20:00:28)

Re : Les maladies malades

On peut d'ailleurs se demander s'il y avait un jeu de mot à trouver dans cette pub.  Si ce n'est que les biscuits ont la forme de doigts et qu'ils coupent la faim roll  J'y verrai plutôt un jeu de doigts big_smile

http://www.youtube.com/watch?v=VWruahiIDGc

Et l'explication de Ptit Prof me plaît bien, d'autant plus que dans ma région, on disait " si tu as faim, mange ta main ", laquelle est pleine de doigts comme chacun sait .

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

Re : Les maladies malades

Coco 47 bis a écrit:

votre mépris abyssal

Cher Coco 47 bis, il me semble que la question de ce slogan est maintenant réglée. Si nous nous arrêtions là ? Je ne vois pas qui pourrait être intéressé par vos récriminations, dont le ton me blesse.

26 Dernière modification par Coco 47 bis (15-01-2010 02:25:25)

Re : Les maladies malades

Pierre Enckell a écrit:
Coco 47 bis a écrit:

votre mépris abyssal

Cher Coco 47 bis, il me semble que la question de ce slogan est maintenant réglée. Si nous nous arrêtions là ? Je ne vois pas qui pourrait être intéressé par vos récriminations, dont le ton me blesse.

Vous avez raison, cher Pierre Enckell. Ne nous blessons donc plus avec des formules du genre « C'est ceci, on vous dit ! »
Par ailleurs, j'ai consulté (avec quelque retard) le site présenté initialement par Andréas. Intéressant et j'y retournerai. Mais absolument pas fiable pour ce qui est de l'othographe quand on lit dès sa page d'accueil : dorénavent.
Dans le même domaine, ce lien qui me semble valoir le coup et qui pourrait plaire aux Abéciens par son inspiration « pérecquienne » : www.echolalie.org/wiki/index.php?ListeDeProduitsDontJeMeSouviens

Re : Les maladies malades

Je me demande si les auteurs  du slogan adopté par l'Institut Pasteur n'ont pas cherché à faire référence à la série télévisée Dr House : le dr House, ce médecin mal embouché, qui ne se soucie pas des malades mais traite les maladies comme autant d'ennemis personnels contre qui tous les coups sont permis...
Non seulement veut-il les rendre malades, les maladies, mais il veut carrément les tuer.

Personnellement, je n'ai vu qu'une poignée d'épisodes, mais cette série a un grand succès. Chacun sait que les publicitaires jouent beaucoup de l'allusion et de la référence.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Les maladies malades

P'tit prof a écrit:

Non seulement veut-il les rendre malades, les maladies, mais il veut carrément les tuer.

Est-ce vraiment du même ordre ? Tuons, Eliminons ou, mieux, Exterminons les maladies propose une solution radicale , efficace et qui ne peut être qu'approuvée.
Mais rendre malades les maladies connote, àmha, une sorte de multiplication par elles-mêmes, des maladies au carré, si l'on peut dire. Enrhumons les rhumes ? Rendons cancéreux le cancer ? Syphilisons la syphilis ? Je me demande combien de médecins seraient d'accord avec la formule de l'institut Pasteur.

29

Re : Les maladies malades

Le site de l'Institut Pasteur où s'affiche ce slogan passe en fait en boucle une série de phrases-flash dont celle que PE nous a proposée et qui semble  en être la conclusion ou l'introduction smile

Je me demande donc, s'il ne convient pas de la considérer , remise en contexte , dans cet ensemble.

Dans l'ordre ( en partant de l'idée qu'elle viendrait en fin de série):


Votre argent va leur rafraîchir la mémoire ( réseau de neurones)
Vos dons sont un fléau pour lui ( virus du sida)
Vos dons ne vont pas l'aider ( bactérie responsable de cancers gastriques)
Votre argent va s'occuper de son cas ( parasite du paludisme)

Et :

Rendons les maladies malades. Donnons.

Chacune des quatre premières concerne un agent pathogène ou un élément responsable de maladie contre lequel il s'agit de lutter en illustrant en quelque sorte, l'adage  " soigner le mal par le mal ", attaquer l'ennemi  par des moyens identiques, ou par l'application de la loi du Talion, oeil pour oeil , dent pour dent.

- Ces neurones défectueux nuisent à notre mémoire , c'est par là qu'on s'occupera d'eux ( utilisation de la menace : rafraîchir la mémoire).
- Le sida est un fléau pour nous/ réciprocité dans le slogan.
- Vos dons vont s'occuper de son cas ( menace contre le parasite qui envahit ).
- Dernière réciprocité plus générale sur les maladies , avec sans doute la volonté de les personnaliser aux yeux du public, formule moins réussie que les autres, mais peut-être moins gênante en lien avec les autres.

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

Messages [ 29 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Écriture et langue française » Les maladies malades