Sujet : Bling bling
Bonjour à tous !
Ces derniers temps, j'ai constaté un emploi fréquent du terme bling bling dans les médias français,
- soit pour parler de Sarkozy,
- soit pour suggérer une richesse ou une splendeur :
Surtout, le bling-bling suggéré par la main sur l'épaule [...] envahit [...] dès lors l'image.
Les Inrockuptibles* n° 634, 22 janvier 2008, p. 16
- soit pour suggérer une célébrité :
Jeux de langage [...], parodie [...] burlesque (chutes à gogo) et clin d'oeil bling-bling (épilogue musical avec brochette de guest-stars) forment un ensemble disparate et hasardeux.
Critique du film Astérix dans Le Monde, 30 janvier 2008.
En raison de sa polysémie, le bling-bling aurait-il une vie plus longue que la bravitude ?
-----
*ce qui est une mauvaise formation. En latin, le préfixe in- + r donne irr-. Au fond, le magazine devrait donc s'intituler Les Irrockuptibles.