Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Réflexions linguistiques » futur antérieur dans le conditionnel

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 6 ]

Sujet : futur antérieur dans le conditionnel

Bonsoir !

Cette fois j'ai une question très compliquée de grammaire:

D'abord, je veux mettre l'expression je me réveille dans le futur antérieur, je crois qu'on reçoit l'expression je me serai réveillé (correcte ?).

Maintenant, je veux combiner cette expression avec une phrase commencant par si et une négation.

J'arrive à la phrase suivante:
Si je ne me serai pas réveillé à huit heures, réveille-moi, s'il te plaît.

Je crois que ma phrase est fautive, n'est-ce pas ? Mais je ne crois pas non plus que je puisse (subjonctif futur de pouvoir ? Le Conjugeur ne m'a pas aidé... sad) écrire Si je ne m'étais pas réveillé à huit heures, parce que ce serait un autre temps - j'erre là dans les ténèbres grammaticales les plus profondes, je crois.

Y aurait-il quelqu'un ou quelqu'une qui pourrait me ramener vers le chemin de la lumière, s'il vous plaît ? Comme toujours, je vous remercie infiniment d'avance.

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

2

Re : futur antérieur dans le conditionnel

Ta logique est bonne, mais pas la concordance des temps.
Quand j'étais enfant, on me répétait sans cesse :
"Monsieur SI n'aime pas les RAI."

Ce qui signifie que pour exprimer une condition, tu ne peux pas mettre de futur (simple ou antérieur) dans la subordonnée commençant par "SI".

Dans ta phrase, il me semble qu'il faut donc utiliser un présent à valeur de futur. Ce qui donne :

"Si je ne me suis pas réveillé à huit heures, réveille-moi, s'il te plaît."

L'image la plus exacte de l'esprit français est la langue française elle-même. D.Nisard

3

Re : futur antérieur dans le conditionnel

Andreas :
Si je ne me serai pas réveillé à huit heures, réveille-moi, s'il te plaît.

Je pense qu'il faut utiliser ici l'indicatif présent, et non le futur antérieur:

Si je ne me suis pas réveillé à huit heures, réveille-moi, s'il te plaît.

Ou, plus simplement:

Si je ne suis pas réveillé à huit heures, réveille-moi, s'il te plaît.

La subordonnée, même si elle est mise à l'indicatif présent, ne peut renvoyer qu'à un événement futur. Il n'y a donc pas d'ambiguïté de ce point de vue. D'ailleurs, on pourrait, sans modifier le sens de la phrase, la transformer ainsi:

Si je ne suis pas réveillé à huit heures, tu me réveilleras, veux-tu?

Mais attendons l'avis d'autres personnes...

4

Re : futur antérieur dans le conditionnel

Mais attendons l'avis d'autres personnes...

Oups, je m'aperçois que Cerise a posté avant moi.

Mais je crois que nos avis concordent.

Re : futur antérieur dans le conditionnel

Andreas a écrit:

subjonctif futur de pouvoir ?

Bonjour Andreas,

Je me permets de répondre à ton point d'interrogation resté en supent : Le subjonctif français, à l'inverse des deux subonctifs allemands, n'a pas de futur.

Avec le temps il semble même qu'il ait presque perdu son imparfait et plus-que-parfait. Ah, quel pauvre homme. Comme quoi, personne n'est parfait. (Kein Mensch ist ohne Fehler... mais je me fais vieux moi aussi !)

Antonin

Il semblerait que j'aie, comme il se doit, un drapeau français. Et que vive la francophonie !

6

Re : futur antérieur dans le conditionnel

La phrase que tu proposes, «si je ne m'étais pas réveillé à huit heures, réveille-moi», (ou : «si je n'étais pas réveillé à huit heures, ...») me semble acceptable ; mais j'ai des doutes sur son orthodoxie. Cela dit, il me semble que j'emploie cette conjugaison, au moins oralement.
La proposition de Torsade et de Cerise est sûrement meilleure.

Messages [ 6 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Réflexions linguistiques » futur antérieur dans le conditionnel