Bonne année à tous,
goofy2 a écrit:Est-ce qu'un professeur de français est tenu, dans un corrigé d'épreuve écrite, de signaler comme faute l'abus de l'expression "mais pas que..." à la fin d'une phrase ?
Je ne sais pas s'il y est tenu mais il me semble certain que, autant seulement peut être perçu comme un adverbe de phrase et le pas seulement est alors parfaitement clair
Pour les fêtes de fin d'année, j'offre des boites de chocolat mais je n'offre pas seulement des boites de chocolat
tout comme, avec l'adverbe de négation plus,
Pour les fêtes de fin d'année, on offrait autrefois des oranges mais on n'offre plus aujourd'hui d'oranges
autant pour le que de la restriction - pourtant équivalent à seulement - ça ne coule pas toujours de source.
Pour les fêtes de fin d'année, on n'offrait autrefois que des oranges mais aujourd'hui on n'offre pas que des oranges
Le mais aujourd'hui pas que dans ce cas gêne aux entournures. Non ? Parce que la restriction ne peut pas porter sur l'ensemble de la phrase, seulement sur le complément. Autant ça peut fonctionner avec votre exemple, autant on en trouvera d'autres pour lesquels cela posera problème et l'ellipse semblera un peu trop forcée.
En tout cas il me semble.