Non connecté Se connecter S'inscrire
forum abclf » Réflexions linguistiques » Encore un avis sur l'accord du verbe avec une fraction.
Pages 1
Je reprends une partie de ce qu'on trouve sous votre lien, pfinn60.
NOMBRE DÉCIMAL INFÉRIEUR À DEUX
Avec un nombre décimal inférieur à deux, le verbe s'accorde obligatoirement au singulier :
1,75 million d'euros sera économisé grâce à cette mesure.
Pourquoi la syllepse (accord selon le sens) serait-elle interdite là plus que dans « La moitié des gens sont partis » ? (Le fait que « million » soit précédé du nombre décimal « 1, 75 » ne devrait rien changer à l'affaire.) « Un million d'euros seront économisés » me paraît d'autant moins critiquable que « un million de » succède à l'adjectif cardinal neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf-mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf (999 999) dans un comptage et peut de ce fait être ressenti comme une sorte de locution adjectivale cardinale, dans laquelle on oublie facilement la nature grammaticale (substantif) de « million ».
Notez que le nom auquel se rapporte le nombre décimal se met lui aussi au singulier :
Il a acheté sa villa 1,5 million d'euros.
Cela peut même sembler évident si l'on pense à « 1 million 5 » qu'on entend facilement en lieu et place de « 1, 5 million ».
Il me semble qu'il y a une confusion dans ces règles entre l'expression d'une quantité définie, et l'article indéfini.
Si, en français, le nombre unitaire et l'article indéfini singulier sont homophones, ce n'est pas le cas dans toutes les langues.
1,5 million, ce n'est pas une unité, mais une pluralité.
On dira : les 1,5 millions d'euros économisés permettront de ...
Cela exprime clairement qu'il s'agit ici d'une pluralité définie.
Il est clair que, dans certains cas, le nom en français peut se passer d'article. Souvent, ce serait redondant de faire précéder l'expression d'une quantité par un article.
"Une paire de chaussure", c'est une parmi tant d'autres; "la paire de chaussure", c'est celle-ci en particulier. "Un million de paire de chaussure", c'est "des paires de chaussure"
Il me semble qu'il y a une confusion dans ces règles entre l'expression d'une quantité définie, et l'article indéfini.
Si, en français, le nombre unitaire et l'article indéfini singulier sont homophones, ce n'est pas le cas dans toutes les langues.
1,5 million, ce n'est pas une unité, mais une pluralité.
On dira : les 1,5 millions d'euros économisés permettront de
Vous me mettez dans l'embarras ! Je dis aussi « Les 1,5 million (que j'écris sans s) d'euros économisés permettront… » mais, sans décimale, plutôt « Le million d'euros économisé (ou : économisés) permettra… », où je ressens « million » comme un nom, à cause de l'article défini, qui me fait oublier ce que je considère comme le cardinal « un million de ». D'autres avis sur ce point ?
Cela exprime clairement qu'il s'agit ici d'une pluralité définie.
Il est clair que, dans certains cas, le nom en français peut se passer d'article. Souvent, ce serait redondant de faire précéder l'expression d'une quantité par un article.
Pourriez-vous donner un exemple ?
"Une paire de chaussure", c'est une parmi tant d'autres; "la paire de chaussure", c'est celle-ci en particulier. "Un million de paire de chaussure", c'est "des paires de chaussure"
Ne m'en veuillez pas : je préférerais « Un million de paires de chaussures ».
Ne doit-on pas dire "Les un million et demi d'euros économisés..." ?
À tout prendre, je préfère assez nettement votre formulation, Lévine. Mais je ne crois pas qu'une règle la demande : il est probablement attendu en mathématiques qu'on fasse correspondre oralement « un, virgule, cinq, million » à l'écrit « 1,5 million ».
Ne m'en veuillez pas : je préférerais « Un million de paires de chaussures ».
D'un point de vue grammatical, le mot "paire" est complément du nom "million". Or un complément de nom ne s'accorde pas en nombre avec son complémenté.
Ha ! ha ! N'importe quoi !
chover a écrit:Ne m'en veuillez pas : je préférerais « Un million de paires de chaussures ».
D'un point de vue grammatical, le mot "paire" est complément du nom "million". Or un complément de nom ne s'accorde pas en nombre avec son complémenté.
Mais dans « un million de paires », il n'y a pas d'accord en nombre ! Au singulier « million » s'oppose là le pluriel « paires ». Et l'inverse est possible, comme dans « les couleurs (pluriel) du ciel (singulier) ». Le nombre d'un nom et celui de son complément sont indépendants l'un de l'autre. On peut les trouver aussi tous deux au singulier (la couleur du ciel) ou tous deux au pluriel (les enfants de mes voisins).
Ton raisonnement serait correct si on avait : un million des paires
Or on a : un million de paire
Le terme paire n'étant pas actualisé par un article, il n'acquiert pas le statut d'existence, mais en reste au statut d'espèce générique, dont le caractère singulier ou pluriel est sans objet.
Me voilà bien dérouté !
Pages 1
forum abclf » Réflexions linguistiques » Encore un avis sur l'accord du verbe avec une fraction.
Propulsé par PanBB, soutenu par PunBB Info.