Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Réflexions linguistiques » Bermudienne / Bermudéenne

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 13 ]

Sujet : Bermudienne / Bermudéenne

Bonsoir tout le monde !

Je me posais une question lors de la rédaction de mon mémoire. En finance, il existe plusieurs types d'options, des options américaines, européennes et, entre les deux, bermudiennes (nul besoin de savoir de quoi il s'agit exactement). Lorsque l'on veut parler de quelque chose qui a un rapport avec l'archipel des Bermudes, c'est l'adjectif bermudien/bermudienne qui est utilisé. Cependant, dans de très nombreux articles, sites et blogs de finance, on retrouve le terme "bermudéenne" pour qualifier ce type d'options. C'est d'ailleurs le seul contexte dans lequel on retrouve ce mot exprimé avec cette faute (aucun correcteur ne reconnait cette écriture).
J'ai d'abord pensé qu'il s'agissait d'un anglicisme, comme il y en a beaucoup en finance, mais le terme anglais est "bermuda option", et on dit bermudan pour tout ce qui se rapporte à l'archipel.

Est-ce que vous avez une idée de la raison de cette erreur (si c'en est une) ? Est-ce que l'usage fait la règle dans ce cas, et doit-on alors parler d'option bermudéenne ? Existe-t-il d'autres exemples de ce type ? Merci pour vos réflexions

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Je ne comprends pas grand chose à ces options...
Je voulais simplement signaler que, il y a quelque minutes, la triathlète Flora Buffy a gagné la médaille d'or au J.O. de Tokyo, et a, tout au long de son parcours, été appelée "bermudienne".

Re : Bermudienne / Bermudéenne

"Bermudien" est l'adjectif, le seul, que retient le TLFi, qui écrit : «  Étymol. et Hist. 1792 adj. mar. bâtiment bermudien « sloop des Bermudes » (Beaumarchais, Epoques, 28 dans IGLF Litt. : quatre petits bâtiments bermudiens que j'[...] avais fait acheter [...] ont été tous pris); 1831 subst. (Will.). Empr. à l'anglo-amér. bermudian d'abord attesté au même sens (1777, J. Adams dans DAE), dér. du nom des îles Bermudes. »
Mais il faut bien reconnaître que la tentation est grande de former un adjectif français en -éen à partir des noms Bermuda ou Bermudes, sous la double influence de précédents comme blidéen et sidéen, formés sur Blida et sida, ou de paludéen.
À noter qu'en anglais, on a les deux adjectifs Bermudian (utilisé de préférence pour les habitants des Bermudes) et Bermudan (utilisé plus particulièrement pour la finance). On pourrait concevoir qu'on fasse aussi en français la différence entre bermudien pour les habitants et bermudéen pour la finance.

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Abel Boyer a écrit:

"Bermudien" est l'adjectif, le seul, que retient le TLFi, qui écrit : «  Étymol. et Hist. 1792 adj. mar. bâtiment bermudien « sloop des Bermudes »...

J'ai même trouvé chez Google Livres une attestation de 1777 :
https://www.google.fr/books/edition/Voc … frontcover, entrée Cutter, colonne de gauche.

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Et même 1774 grâce à Gallica :
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k … =bermudien

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Je pensais que Bermudéen était une déformation utilisée uniquement en finance, mais, en utilisant la même base de donnée que vous, j'ai trouvé un exemple d'utilisation de Bermudéen dans un contexte autre que financier. Je n'ai pas le droit de poster de liens, je n'arrive donc pas à vous le montrer (j'ai simplement tapé Bermudéen dans la barre de recherche de google books)

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Les habitants des bermudes vivent dans les Caraïbes : en général ils sont des caribéens, en particulier, des bermudéens.

Ne dit-on pas aussi que les habitants de la Guadeloupe sont des guadeloupéens ?

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Si tu as raison, mais aucun correcteur orthographique n'a reconnu Bermudéen pour l'instant smile
J'ai trouvé une discussion à ce sujet dans le livre "Des unités morphologiques au lexique", de Michel Roché, mais seules quelques pages sont disponibles sur google book, et, bien sûr, l'explication que j'attends ne fait pas partie de ces pages. Quelqu'un possèderait-il ce livre, ou saurait comment se le procurer ?

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Menelas a écrit:

J'ai trouvé une discussion à ce sujet dans le livre "Des unités morphologiques au lexique", de Michel Roché (...) Quelqu'un possèderait-il ce livre, ou saurait comment se le procurer ?

Ce livre est en vente chez Amazon... mais il n'est pas donné !
https://www.amazon.fr/unit%C3%A9s-morph … 2746229862

10 Dernière modification par P'tit prof (28-07-2021 10:42:09)

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Plutôt que ce destructeur, ne  pourriez-vous pas tout bêtement vous adresser à une librairie spécialisée dans les ouvrages universitaires ?

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Le livre est en vente partout, y compris chez l'éditeur Lavoisier, au même prix de 88 €.
https://www.lavoisier.fr/livre/informat … 2746229860

Re : Bermudienne / Bermudéenne

Donc, pas besoin de participer à la destruction de l'environnement orchestrée par Amazon.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

13

Re : Bermudienne / Bermudéenne

C'est vrai qu'il faut privilégier les librairies si on en a l'occasion. Cependant je ne pense pas investir dans le livre, je me posais simplement la question lors de ma rédaction. Je pense utiliser le terme Bermudienne car c'est le terme que l'on retrouve dans les dictionnaires.

Messages [ 13 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Réflexions linguistiques » Bermudienne / Bermudéenne