Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Pratiques linguistiques » Croire À vs croire EN

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 10 ]

Sujet : Croire À vs croire EN

Bonjour,

Quelle forme vous pensez que serait la plus appropriée :<<Je crois EN ou À la forte compatibilité entre mon projet professionnel et l'esprit de votre institution...?

Merci d'avance!
Luiz

2

Re : Croire À vs croire EN

Bonjour et bienvenue sur le forum.

Voici ce que Robert dit à propos de la construction de « croire » :

V. tr. ind. (construit avec à, en).
— REM. D'une manière générale, croire à désigne plutôt l'adhésion intellectuelle, croire en y ajoute l'adhésion morale.

elle est pas belle, la vie ?

Re : Croire À vs croire EN

"à" me paraît le plus approprié dans cet exemple.

4

Re : Croire À vs croire EN

Évidemment : il s'agit manifestement ici d'un raisonnement intellectuel et non pas moral ou affectif.

elle est pas belle, la vie ?

5

Re : Croire À vs croire EN

simple et précis ! merci!

6 Dernière modification par vh (14-12-2019 23:20:52)

Re : Croire À vs croire EN

Croire en Dieu, croire au Saint-Esprit.
(même contexte, 2 formes différentes).

7

Re : Croire À vs croire EN

On ne peut pas exclure une confusion ancienne entre les prépositions contractées de l'ancien français au (à le) et ou (en le).
Exemples chez Villon :
« Ou temps qu'Alixandre régna »
« ou temps de ma jeunesse folle »
etc.

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

Re : Croire À vs croire EN

vh a écrit:

Croire en Dieu, croire au Saint-Esprit.
(même contexte, 2 formes différentes).

Mais pas vraiment le même sens.

9 Dernière modification par vh (15-12-2019 12:01:00)

Re : Croire À vs croire EN

Pouvez-vous expliciter votre message ?

Re : Croire À vs croire EN

Dans un contexte religieux, on peut utiliser tant la préposition à que la préposition en pour exprimer sa croyance. Les nuances de sens expliquées ci-dessus s’appliquent : croire à Dieu, c’est croire à son existence, tandis que croire en Dieu, c’est mettre sa confiance en lui, avoir la foi. Comme elle comprend les deux idées, l’expression croire en Dieu est plus courante.

Croire au Saint-Esprit, c'est croire à son existence.
http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2166

Messages [ 10 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Pratiques linguistiques » Croire À vs croire EN