Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 16 ]

Sujet : Défausser

Bonjour

Pourriez-vous me dire ce que signifie cette phrase que j'ai trouvée dans un article de presse:" chacun se défaussant sur l'autre".  J'ai d’ailleurs  du mal à utiliser le   verbe défausser dans une phrase.
Merci

Il n’y a qu'un seul coin dans l'univers que nous pouvons améliorer, c'est nous-même.

Re : Défausser

Petit Robert :  se décharger (d'une responsabilité, d'une corvée). Se défausser d'un problème sur qqn.
Dans votre phrase, chacun nie sa propre responsabilité et dit que c'est la faute de l'autre !

Re : Défausser

"J'ai d’ailleurs  du mal à utiliser le  verbe défausser dans une phrase."

Voici un exemple qui te permettra, je l'espère, de mieux appliquer encore l'excellente explication d'Abel Boyer : Ponce Pilate s'est défaussé sur les Juifs de la responsabilité du sort à réserver à Jésus., pour autant que tu te souviennes du catéchisme...

Re : Défausser

Grand merci les amis smile

Il n’y a qu'un seul coin dans l'univers que nous pouvons améliorer, c'est nous-même.

5 Dernière modification par P'tit prof (22-11-2014 13:01:54)

Re : Défausser

Quand vous aurez fini ce pugilat de bac à sable, nous pourrons en revenir à la question : le sens de se défausser.

Commençons par le Tlfi qui donne le sens premier de ce terme tiré des jeux de carte :

DÉFAUSSER1, verbe trans.
JEUX. [Le suj. désigne un joueur] Gén. en emploi pronom. réfl. Se dessaisir d'une ou de plusieurs cartes jugée(s) sans intérêt pour son propre jeu ou trop dangereuse(s) pour être conservée(s). Il est coupé, votre carreau! (il se défausse de son carreau sur un cœur.) (BERNSTEIN, Secret, 1913, II, 1, p. 17). Pourquoi tu t'es pas défaussé, bec de moule? J'n'avais que l'roi, j'avais l'roi sec (BARBUSSE, Feu, 1916, p. 261).

Donc, se défausser c'est refiler le mistigri, selon une autre locution, laisser au voisin la responsabilité d'agir ou l'accuser de ses propres actes : ce n'est pas moi, c'est la femme, ce n'est pas moi c'est le serpent... C'est la faute du juge si j'ai assassiné mon cousin...

Comment l'employer dans une phrase ? Tout exemple serait polémique...
J'espère n'offenser personne et me cantonner à de prudentes généralités :
Toute majorité se défausse de ses échecs sur l'opposition...

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

6 Dernière modification par oliglesias (22-11-2014 14:36:29)

Re : Défausser

Ce qui est surprenant c'est que le Tlfi ne donne que la définition issu du monde du jeu de cartes ou alors dans le sens de rectifier ce qui a été déformé.
Comment peut-on expliquer ces différences si importantes?
L'emploi donné par Roméo31 et par P'tit prof avec son exemple, ou même le tout premier exemple, font-ils vraiment partie de l'usage?

Personnellement, je ne suis jamais "tombé" dessus mais je lui donnerais le même sens que vous tous.

Re : Défausser

Le Tlfi n'est pas tanakh tora et les lexicographes ne sont pas toujours d'accord, la lexicographie étant loin d'être une science exacte.
Le sens donné par Robert dérive nettement du sens propre. Cela va tellement sans dire que le Tlfi n'a sans doute pas éprouvé le besoin de le dire.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Défausser

Certes tous les lexicographes ne sont pas toujours d'accord (c'est le moins qu'on puisse dire)... Certes, le sens que donne Robert est clairement dérivé du sens d'origine.
Malgré tout, et même si le Tlfi n'est pas infaillible, il est très étonnant qu'ils n'aient pas précisé le glissement sémantique de ce verbe. Enfin, moi, je trouve ça étonnant.
Et rien que pour ça, ce sujet est intéressant parce qu'il nous montre justement qu'aucun dictionnaire n'est fiable à 100%, et ça, même si beaucoup de gens en sont conscients, c'est quelque chose qu'ignorent ou oublient beaucoup d'autres personnes qui prennent ces dictionnaires comme une référence infaillible.

Et je précise tout de suite que je ne pense à aucun membre de ce forum, je pense simplement à une grosse polémique qu'il y a eu en Espagne très récemment sur le nouveau dictionnaire de l'Académie et plus précisément sur une des acceptions du mot "gitano". Toute cette polémique révélant que beaucoup de personnes ne savent pas vraiment ce qu'est la lexicographie, quels sont ses objectifs, etc.

9 Dernière modification par éponymie (22-11-2014 16:24:54)

Re : Défausser

Je sais que les dicos ne sont pas infaillibles mais ne sais pas vraiment ce qu'est la lexicographie et attends une explication, n'ayant pas été sage vous nous devez bien ça lol

Re : Défausser

C'est un truc concernant les dicos que je connais très mal ! wink

11

Re : Défausser

Oliglésias, comme vous, je considère comme étonnant que le TLFi limite presque* l'emploi de "se défausser" au domaine de certains jeux de cartes. C'est le cas même dans d'autres articles que "défausser" : "filer", "renonce" et "Polignac".

* Il a enregistré aussi " Rectifier ce qui a été faussé, déformé. Défausser une clef", mais cela n'a rien à voir avec le sens qu'on a constaté, Abel Boyer et moi.

Cela étant, bien des ouvrages dictionnairiques ont enregistré le sens "se décharger d'une responsabilité, d'une corvée, d'une obligation sur qqn".

Il en est ainsi du Petit Robert, du Gand Robert, du grand Larousse illustré de 2015, du Dictionnaire de l'Académie française, 9e éd., et j'en passe.

Ma religion est faite : comme vous le dites, "aucun dictionnaire n'est fiable à 100 %", fût-ce le TLFi (qui est, lui aussi, une œuvre humaine). A mon sens, il s'agirait d'un oubli, même si c'est surprenant de la part de ce dictionnaire. S'il s'agissait d'un emploi incorrect pour le TLFi,  il l'aurait indiqué, je pense.

Bon après-midi !

Re : Défausser

On a souvent rappelé ici que le corpus sur lequel se fonde le TLF est composé de textes des XIXe et XXe siècles, jusqu'à 1970. Il ne peut donc pas tenir compte des évolutions récentes de la langue. Or l'extension sémantique de "se défausser sur" est récente.
Sur ce graphique, on en voit même nettement l'apparition dans les années 1980.
https://books.google.com/ngrams/graph?c … ur%3B%2Cc0
C'est pourquoi il faut chercher le sens de l'expression dans des dictionnaires d'usage connus pour suivre année après année l'actualité du lexique, comme le Petit Larousse ou le Petit Robert.

Re : Défausser

Tout à fait ! J'ai passé moi-même quelque temps à faire de la lexicographie, et je sais à quoi m'en tenir en ce qui concerne la prétendue infaillibilité des dictionnaires.
Sauf pour les publications annuelles ou régulièrement mises à jour, les dictionnaires tant monolingues que bilingues ont toujours un retard sur la réalité linguistique. Ma fille s'est extasiée une fois sur le fait que le dictionnaire anglais-espagnol que je lui offrais s'annonçait « nouveau » ; je l'avais pourtant acheté d'occasion et savais qu'il datait de la décennie précédente (je ne lui ai pas pourtant signalé ce fait, naturellement)...

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

14

Re : Défausser

Abel Boyer,

As-tu lu cet article (sinon, je te suggère de le faire) : "Le TLFi ou les infortunes de la lexicographie électronique", par Charles Bernet [en ligne].

Bon après-midi !

Re : Défausser

Oui, l'article, intéressant, a déjà été signalé ici :
http://www.languefrancaise.net/forum/vi … 99#p109799
Merci.

16

Re : Défausser

Entendu.

Bonne fin de soirée.

Messages [ 16 ]

Pages 1

Répondre