Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Options de recherche

forum abclf » Messages de Gravissima

Pages 1

1

(4 réponses, dans Pratiques linguistiques)

HassMak a écrit:

Bonjour!Que signifie l'expression "et non des moindres"
Exemple:"Trois décès et non des moindres"

Bonjour HassMak,

Il me semble pour ma part que l'expression "et non des moindres" se rapportant à des décès est assez malvenue.

Ce sont les personnages décédés qui sont importants, plutôt que leur décès.

Il faudrait plutôt dire par exemple : Nous avons appris le décès  coup sur coup (ou : aujourdhui, hier...) de trois personnages, et non des moindres :...

lia2010 a écrit:

Merci de vos aide avec les sites. J'ai écrit mon sujet là aussi.

Et c'est la vérité que dans la langue russe le mot "rouge" origine du mot "beau"

Bonjour Lia,

Bien que je connaisse très mal le russe, et que nous parlions ici plutôt de la langue française,
je  crois pouvoir vous confirmer que ??????? (krasni)
signifie "beau" et "rouge"

et que la Place rouge se dit en russe ??????? ???????
(Krasnaïa plochtchad) : "la place rouge", ou "la belle place".

3

(10 réponses, dans Réflexions linguistiques)

Bonjour à tous,


J'arrive un peu après la bataille, si j'ose dire. Excusez-moi.

Pourquoi pas tout simplement :

(...) "la vengeance de la mort de César, brutalement et injustement tué"(...)

À mon avis, il faudrait un contexte un peu plus large, à remanier éventuellement. Car tel que ce passage est formulé, on pourrait remettre en cause l'adverbe "injustement" : injustement aux yeux de qui ?

D' Octave et d'Antoine, certainement : mais comment l' idée est-elle exprimée dans la phrase ?

4

(2 274 réponses, dans Jeux de mots...)

Puisque personne ne prend le relais, je me permets de donner ma propre définition :

GRAVISSIME : sorte d'alpiniste gravissant avec grand sérieux des sentiers abrupts pour se hisser jusqu'aux plus hauts sommets, et qui finit parfois par tomber dans la panade, entraînant après soi le reste de la cordée.

Mot suivant :

LOUBARD (pas trop compliqué puisque vous avez l'air fatigués ).

5

(59 réponses, dans Jeux de mots...)

ESCANECRABE et REBIRECHIOULET, en Haute-Garonne.


Le premier signifie : "étouffe chèvre", le second :" Tourne cucul", nom tout à fait justifiépuisque c'est un carrefour de quatre routes.
Vous pouvez le vérifier sur GoogleEarth.

6

(2 274 réponses, dans Jeux de mots...)

...haire avec sa discipline!
(j'ai tapoté trop vite, et pas sur la bonne touche, ce qui a dû poster le message avant qu'il ne soit terminé).
Cette fois, je rampe à vos pieds, responsables et habitués de ce forum où je viens semer la panique.

Mot suivant : GRAVISSIME

7

(2 274 réponses, dans Jeux de mots...)

J'ai la curieuse impression d'avoir sucré le message de Piotr. J'en suis désolée. D'autant plus qu'il fait partis du staff.

Décidément, je crois que mon APPRENTISSAGE sera long.

Pourvu qu'un valétudinaire
Ne m'applique sa

8

(2 274 réponses, dans Jeux de mots...)

VALETUDINAIRE : personnage obscur et mal rétribué qui assurait autrefois la discipline dans les collèges, sous l'autorité du préfet des études.
Lesdits préfets étant par la suite devenus  surveillants généraux puis conseillers principaux d'éducation (CPE), les valétudinaires prirent le nom plus humble encore de pions.

Leur espèce est actuellement en voie de disparition.

"Laurent, dit le dirlo au préfet en colère,
Laissez la discipline aux valétudinaires!"
       
            Molière - Le Tartuffe, III, 2.

CIRCONSCRIPTION

Je crois que je ne maîtrise pas encore parfaitement le maniement de ce forum.

Veuillez excuser la néophyte que je suis.

gb a écrit:

Salut honorable Gravissima,

Je ne sais pas si c'est beaucoup faire honneur aux femmes de s'en remettre à elles au motif de leur proximité avec la nature, elles, les enfants, et tous les ignorants du latin et des études, sauvés par leur instinct. Mais il fallait répondre au salut ; )

Sujet :Accord du participe

gb a écrit:

Salut honorable Gravissima,

Je ne sais pas si c'est beaucoup faire honneur aux femmes de s'en remettre à elles au motif de leur proximité avec la nature, elles, les enfants, et tous les ignorants du latin et des études, sauvés par leur instinct. Mais il fallait répondre au salut ; )

Merci gb pour la réponse au salut.

Vous avez parfaitement raison, et je relevais simplement la galanterie de la forme, sans avoir, je l'avoue, trop fait attention au sens.
Comme quoi il faut toujours se méfier d'une galanterie excessive...

Hommes ou femmes,  allions donc réflexion et instinct, et nous serons peut-être parfaits.

En tout cas, pour des règles grammaticales compliquées comme celle-ci, je voulais souligner le fait qu'il vaut mieux essayer de les [i]comprendre [/i]afin de les assimiler - puis de réfléchir quand un problème se pose.
La mémoire des textes lus peut compléter la réflexion, ou, pourquoi pas, s'y substituer.

L'idéal est de ne plus se poser de problèmes, et d'acquérir l'automatisme.

Dans la langue parlée, qui laisse peu de temps à la réflexion ou à la mémoire, si l'automatisme n'est pas là, on a tendance à négliger tout accord, y compris parfois avec l'auxiliaire être.
Paresse naturelle de la langue parlée.

Faut-il tolérer ces négligences ou se montrer puriste ? Tout dépend bien sûr de la personne qui parle.

Personnellement, à l'oral comme à l'écrit,  les erreurs d'accord ont une forte tendance à me choquer.

gb a écrit:

L'instinct des femmes : « C'eft pourquoy le plus éloquent homme qui ait jamais efté, avoit raifon de confulter fa femme & fa fille dans les doutes de la Langue, pluftoft qu'Hortenfius, ny que tous ces autres excellents Orateurs qui fleuriffoient de son temps. De là vient auffi que pour l'ordinaire les gens de Lettres, s'ils ne hantent la Cour, ou les Courtifans, ne parlent pas fi bien ny fi aifément que les femmes, ou que ceux qui n'ayant pas eftudié font toujours dans la Cour. » (Vaugelas, http://books.google.fr/books?id=ik07AAA … p;f=false)

Salut honorable Administrateur,

Que ce Vaugelas-là savait apprécier les qualités féminines!

Et qu'en termes galants
Ce Vaugelas
Disait-il ces choses-là.

Personnellement toutefois, je parlerais plutôt de réflexion - ou, si l'on répugne à la réflexion, de mémoire visuelle dans le cas d'une bonne lectrice  (ou, pourquoi pas, d'un bon lecteur).

Salut Allanb - et salut à tous, puisque je viens de m'inscrire.

"je lui ai appelée ce matin" est à proscrire absolument.

En revanche, la seconde proposition est la seule correcte :
"je l'ai appelée ce matin."

Le verbe appeler est transitif DIRECT, donc  l'accord du participe passé avec l'auxiliaire avoir se fait dont avec le C.O.D. l', qui représente cette chère Suzi.

Puis-je rappeler à cette occasion que se rappeler est également transitif direct. et qu'il est à distinguer de se souvenir (de), transitif indirect.
Le sens est également légèrement différent : on fait un effort pour se rappeler un fait, alors que le souvenir vient plus spontanément à la mémoire.

L'amalgame entre ces deux verbes est une faute très courante, surtout dans la langue parlée, et il est possible qu'un jour l'usage l'emporte sur la grammaire, au prix d'un léger apauvrissement de la langue - comme c'est souvent le cas.

Gravissima  smile

Messages trouvés [ 12 ]

Pages 1

forum abclf » Messages de Gravissima