Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

24

Je répète:

Posons-nous juste six questions pour faire un article de presse EN FRANçAIS ...

23

Douze mois sans s'en scandaliser, sidérant, sensationnel, si, si, c'est sublime ! Tsssss...t! wink

22

regina a écrit:

Aux Abcéciens d'être assez courtois, civilisés et disciplinés pour échanger des points de vue différents sans y mettre d'affect, d'aggresssivité et d'intolérance […])

P'tit prof a écrit:

Donc, dans le cadre du cours de latin, nous utilissons le questionnaire en latin, cela va de soi.

Mais pour qui sont ces sss qui sifflent sur nos têtes ?

21

Je pensais les Allemands, en tout cas dans l'histoire, très attachés à leurs propres liens avec l'antiquité gréco-latine, et ici je me plaçais dans le cadre d'une formule internationale commune : j'avais cru comprendre que c'est ainsi que la question se posait en France, et peut-être en effet suis-je allé un peu vite en considérant qu'elle se posait de la même façon pour les Allemands. Tant mieux pour eux si les étudiants allemands ont droit à la formule allemande.

20

De fait, la question des cinq ou des six W ne se poserait pas, pour cette raison que même les Anglais et les Allemands auraient préféré le questionnaire de Quintilien.

Que vous défendiez l'utilité de l'enseignement du latin et du grec ancien, je l'admets, mieux, j'y souscris smile

Mais que cela ne vous entraîne pas à une conclusion qui n' a aucun sens. Je ne me prononcerai pas ici en lieu et place des anglophones, mais pour des germanophones : wer, was, wo, wann, wie, warum, woher, wohin, worfür, wodurch, womit, woran, woraus, worauf, wonach... sont les formes normales pour former des interrogatives partielles.

Quintilien n'a rien a y voir!

19

On nous a volés de quelque chose.

Il est certain que le latin et le grec furent abandonnés trop généralement et sous le faux prétexte qu'on les disait langues mortes, alors que le grec est toujours une langue vivante et qu'au début du XXe s. beaucoup étaient encore capables de converser en latin. Dans les années soixante, les professeurs de français, qui avaient tous, ou presque tous, fait du latin et continuaient souvent de l'enseigner, étaient très majoritairement défavorables à son abandon, ils avaient certainement des raisons.

On aurait dû garder une base sérieuse latin - grec - théâtre - musique, or seule la musique aura été, très relativement, épargnée. Au début du XXe s. aux États-Unis les pièces de théâtre jouées à l'école étaient souvent écrites, par plaisir, par des élèves. En France, un oncle m'avait dit que de son temps le théâtre était la première discipline. Tout cela forme un tout.

De bonnes notions, et un peu plus, en latin et en grec ne rebutent pas tant les gens ou les élèves; ce qui peut rebuter, c'est d'avoir à apprendre vraiment et à contre-cœur ces langues. Elles apportent une profondeur et une structure, et même sans les écrire ou les parler elles trouvent beaucoup d'occasions de servir. Ce sont ces langues-là qui, pour nous, ont assuré le passage de la culture orale à la culture écrite : les perdre, c'est commencer de se perdre.

De fait, la question des cinq ou des six W ne se poserait pas, pour cette raison que même les Anglais et les Allemands auraient préféré le questionnaire de Quintilien.

18

Parce que plus personne ne fait de latin, voilà pourquoi !

17

Je persiste et signe: ne faisons de concessions ni à l'anglais, ni à l'allemand. Comme je l'ai dit plus haut, il suffit de se poser six questions pour faire un article de presse. Pourquoi ne pas transmettre ce principe aux étudiants, au lieu de ces « 5 w » qui ne signifient pas grand chose  ?

16

regina a écrit:

«v-Veux-tu que nous leur demandions de préciser:  QQOQP?» :D

Pardon ;)  C'est qu'en ne quittant jamais l'école, on garde l'esprit potache.

DB a écrit:

En fait, ça marche même mieux en allemand où les W-Fragen sont connues depuis longtemps :
    * Was geschah?
    * Wer ist beteiligt?
    * Wo geschah es?
    * Wann geschah es?
    * Wie geschah es?
    * Warum geschah es?

Alors va pour QQCOQP pour reprendre le WWWWWW allemand.
D'autant que la formule QQCOQP a l'air d'exister.

Au moins ça stimulera la mémoire de ceux qui, entre deux morpions, raffolent de trucs du genre :
   3ABOQPHIÉ / 3?R[sup]2[/sup] = 3QBC.

15

Élémentaire :
www = trois doubles v = civet