Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

12

http://www.arts.uwa.edu.au/MotsPluriels/MP1500fr.html

http://un2sg4.unige.ch/athena/rabelais/rab_garg.rtf

http://libri.freenfo.net/4/4066014.html

http://www.morgane.org/hicbibitur/gargantua.htm


1/ C'est dans Gargantua
2/ Il écrit "c'estoit"

11

pierot a écrit:

Connaissez-vous le peigne de Almain ?

On le trouve chez Rabelais: "... puis se peigna du peigne de Almain, c'estoit les quatre doigts et le poulce."
Seulement j'ai un double problème:
 
Vous comprendrez le sens de ma question: doit-on ici utiliser le pluriel ou le singulier, l'usage en est-il libre, cela apporte-t-il des nuances ?

Quelques exemples qui me posent question:
  "un amas de ferailles acérées, qui risquait [ou risquaient] de blesser quelqu'un"
  "une bande de garnements, qui cherche [ou cherchent] querelle à tout le monde"
  etc ...


S'agit-il seulement d'une question d'euphonie ?

Question 1 - avec c'était suivi de deux noms c'est le pluriel : c'étaient les doigts. Une tendance moderne + ou – laxiste plaide pour la tolérance du singulier. Des auteurs modernes le mettent. C'est très discuté ; à éviter.
question 2 : toujours même réponse, pluriel ou singulier suivant la pensée, si on pense que l'amas est dangereux sing. si on pense que ce sont les feuilles plur.
Pareil pour une bande de garnements, une paire d'oiseaux, un groupe de personnes, une grande  (petite) quantité de gens etc.
L'euphonie n'a rien à voir. Juste un peu de logique : pour la bande de garnements on pense instinctivement que ce sont les garnements qui cherchent, plutôt que la bande et on met plutôt le pl. mais le sing. est correct.

10

Connaissez-vous le peigne de Almain ?

On le trouve chez Rabelais: "... puis se peigna du peigne de Almain, c'estoit les quatre doigts et le poulce."
Seulement j'ai un double problème:
  1)  je ne sais plus si c'est dans Pantagruel ou Gargantua,
  2)  je ne sais plus non plus si Rabelais a écrit "c'estoit" ou bien "c'estoient".

Vous comprendrez le sens de ma question: doit-on ici utiliser le pluriel ou le singulier, l'usage en est-il libre, cela apporte-t-il des nuances ?

Quelques exemples qui me posent question:
  "un amas de ferailles acérées, qui risquait [ou risquaient] de blesser quelqu'un"
  "une bande de garnements, qui cherche [ou cherchent] querelle à tout le monde"
  etc ...

Je sais que la question est multi-récurrente sur ce forum, mais je me suis apercu d'un détail: il me semble que, suivant qu'on parle au présent ou à l'imparfait, on n'opère pas forcément le même choix. roll
Je m'explique: diriez-vous "un amas de ferailles acérées qui sont [ou qui est] un danger permanent" alors que, phonétiquement la différence "qui était [ou étaient] un danger permanent" ne se pose pas .

S'agit-il seulement d'une question d'euphonie ?

9

Une foule de gens : un sujet singulier + un complément pluriel.
Tout le monde : sujet singulier tout seul, pas de complément derrière, la question ne se pose pas. Singulier seul possible. Tout le monde a faim, Pierre a faim, ma fille a faim c'est pareil.

8

Bonjour,

je me demandais si "tout le monde" bénéficiait de l'accord d'intention.

Ex:  Tout le monde a faim   ou   Tout le monde ont faim?

La deuxième phrase me choque et je pense donc qu'il n'y a pas d'accord, mais j'ai un doute... merci de m'éclairer smile


Gilles

7

Pascal a écrit:

Bonjour,

Alors, dans une épreuve de concours en français, il vaut mieux que je mette le verbe au pluriel ou singulier ?

C'est à vous seul d'en décider. Comme je l'ai expliqué, les deux sont bons et le choix est libre. On ne peut pas vous compter une faute parce que vous mettez le pluriel et que l'auteur a mis le singulier ou vice versa. Ce serait une loterie, et ce serait injuste puisque les deux sont corrects.

6

Tentez d'éclipser l'un et l'autre terme comme indiqué plus haut.  Jugez vous-même. Dans une épreuve, ne vous faites pas de souci. Les correcteurs ne sont pas plus malins que vous.

Voici deux exemples parlants :

Une foule d'excités me piétinèrent. Ils sont nombreux à m'écraser les uns après les autres  !
Une foule d'excités me hua. J'entends une rumeur générale.  Les excités ne me huèrent pas les uns après les autres !

5

Bonjour,

Alors, dans une épreuve de concours en français, il vaut mieux que je mette le verbe au pluriel ou singulier ?

4

Le choix dépend exclusivement de la pensée de celui qui écrit, aucun argument ne peut pencher plus en faveur de l'un que de l'autre. C'est purement subjectif. Cette question turlupine beaucoup de gens, on me l'a posée une multitude de fois.

3

Une multitude d'hirondelles se faisait ou se faisaient entendre

>>>>> Une bonne astuce est de tenter de supprimer l'un puis l'autre élément de la phrase. Si l'élément conservé s'avère mieux traduire la pensée de l'auteur, c'est lui qui ordonne l'accord :

> une multitude se faisait entendre
> les hirondelles se faisaient entendre

Que préférez-vous ?

Et dans les exemples suivants :

Une foule de gens me piétina/me piétinèrent

>Une foule me piétina
>Les gens me piétinèrent

C'est à l'auteur de prendre sa décision selon ce qu'il souhaite transmettre à son lecteur...