Bonsoir
mais c'est toujours le cas, d'ailleurs. On peut acheter les tickets (verts), voire la carte (orange, bien sûr) au bureau de tabac, si je ne m'abuse !
Non connecté Se connecter S'inscrire
forum abclf » Écriture et langue française » "un petit ticket doré pour aller se balader" » Répondre
Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.
Bonsoir
mais c'est toujours le cas, d'ailleurs. On peut acheter les tickets (verts), voire la carte (orange, bien sûr) au bureau de tabac, si je ne m'abuse !
J'ajoute une précision : ce dialogue ne se déroule ni dans un bureau de poste, ni devant un guichet de la RATP, mais dans une boutique où l'on vend à la fois des timbres et des tickets.
En effet, dans les années 70, pour permettre aux usagers d'éviter la queue aux guichets, la RATP mit en vente des tickets dans les magasins de proximité, tabacs, épiceries...
Les tickets étaient alors jaunes, mais en carton glacé, ce qui les faisait en effet paraître dorés...
À la fin des années soixante, les tickets du Métro parisien étaient jaunes. De jaune à doré, licence poétique aidant, idéal pour aller se balader (se promener)...
Merci infiniment. Et merci à gb aussi pour le lien très sympa.
http://www.sprague-thomson.com/tickets_de_metro.htm pour quelques illustrations.
Bonjour,
Dans la série japonaise “Le français par la chanson”, après Georges Brassens, c’est le groupe TELEPHONE qui me pose problèmes
Dans leur chanson de 1977, Hygiaphone, le chanteur s’adresse à l’employée des P&T en ces termes:
Je veux un timbre à cent balles
Ou je veux téléphoner
Donne-moi plutôt un petit ticket
Doré pour aller me baladerEuh... un petit ticket pour aller se balader, qu’est-ce que c’est au juste ?
Bon, je sais bien que dans cette chanson, l’impact de la musique et le rythme sont bien plus importants que les paroles, on n’est plus chez Brassens évidemment, mais quand même, il doit bien y avoir une signification, un référence à quelque chose que "les jeunes" de l’époque comprenaient, n’est-ce pas? Une idée? Un souvenir? Allez les jeunes de 40-45 ans, souvenez-vous !
Merci d’avance.
À la fin des années soixante, les tickets du Métro parisien étaient jaunes. De jaune à doré, licence poétique aidant, idéal pour aller se balader (se promener)... mais, en aucun cas, le chanteur se serait adressé à une employée de la RATP (Régie Autonome des Transports Parisiens, pour acquérir des tickets de Métro) ou des PTT (Postes, Télégraphe, Téléphone, pour les timbres-poste), en la tutoyant!
Cent balles : cent <<anciens francs>> d'avant les <<nouveaux francs>> de 1960. Un nouveau franc= 100 anciens francs.
Bonjour,
Dans la série japonaise “Le français par la chanson”, après Georges Brassens, c’est le groupe TELEPHONE qui me pose problèmes
Dans leur chanson de 1977, Hygiaphone, le chanteur s’adresse à l’employée des P&T en ces termes:
Je veux un timbre à cent balles
Ou je veux téléphoner
Donne-moi plutôt un petit ticket
Doré pour aller me balader
Euh... un petit ticket pour aller se balader, qu’est-ce que c’est au juste ?
Bon, je sais bien que dans cette chanson, l’impact de la musique et le rythme sont bien plus importants que les paroles, on n’est plus chez Brassens évidemment, mais quand même, il doit bien y avoir une signification, un référence à quelque chose que "les jeunes" de l’époque comprenaient, n’est-ce pas? Une idée? Un souvenir? Allez les jeunes de 40-45 ans, souvenez-vous !
Merci d’avance.
Propulsé par PanBB, soutenu par PunBB Info.