Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

13

Ils n'en tiennent pas compte mais ils le confirment.

12

P'tit prof a écrit:

Le plus rigolo, c'est que le de du général n'est pas la préposition française marquant l'origine géographique mais l'article défini flamand : de Gaulle comme van der Weyden.

Excusez-moi, je découvre à l'instant ce message, dont ne tiennent pas compte les miens numérotés 5 et 7.

11

Merci à tous pour ces éclaircissements
Je me rends compte que mes deux exemples n’étaient pas assimilables. Un discours de De Gaulle est un discours provenant de De Gaulle alors qu’une psathyrelle de De Candolle est un champignon auquel on a accolé le nom d’un mycologue comme pour le bolet de Quélet, l’inocybe de Patouillard etc. Nommer cette psathyrelle « psathyrelle de Candolle » On aurait pu donner l’impression d’accorder une particule à un champignon.

10

Normalement, la particule est une préposition réunissant le nom de la personne et le nom du ou des anciens fiefs (réels ou fictifs, peu importe à partir d'une certaine époque). Mais couramment, le nom est omis et l'appellation commence par la particule.
L'exemple d'un grand nom nantais : Armel Blocquel de Croix de Wismes ; dans la pratique : Armel de Wismes.

9

L'allemand permet quelques approches du néerlandais, dont je ne sais toutefois pas grand-chose.
L'article défini le plus courant y est effectivement de (le, la, les). Mais le champ se dit het veld, l'article het caractérisant le genre neutre. Je suppose que le patronyme van de Velde remonte à une période où les deux langues n'en constituaient encore qu'une, mais avec quelques nettes différences selon les régions. En allemand, das Feld (nominatif et accusatif) signifie le champ. Le datif demandé par von, l'équivalent allemand du néerlandais van, conduit à von dem Feld. Mais pendant des siècles et parfois encore aujourd'hui, certains datifs de groupes nominaux neutres ont comporté non seulement la marque -m de l'article mais aussi un -e à la fin du nom lui-même.
Je ne sais donc pas dans quelle mesure de est caractéristique du datif dans van de Velde, tandis que le -e final m'y paraît avoir cette valeur de manière à peu près certaine.

8

Effectivement, c'est une petite erreur de ma part. Quant au « de » de van de Velde je suppose que c'est le datif masculin ou neutre (de velde = le champ).

7

Il portait plus précisément le nom néerlandais van der Weyden, où der représente le datif féminin singulier qu'avait connu la langue pour son article défini quand elle ne se distinguait pas nettement de l'allemand voisin.

6

Quant à Rogier van der Weyden, connu sous ce nom en tant que peintre, il s'appelait en réalité Rogier de la Pasture, étant né à Tournai, ville francophone.

5

J'ai lu un jour que le patronyme de Gaulle ne comportait pas une préposition (particule) mais un article d'origine flamande. Dans cette langue, beaucoup de noms de familles sont constitués, précisément, d'un article et d'un nom (Deklerk, Dekooning...). Il me semble que, lorsque leurs deux constituants sont séparés, la majuscule initiale est pareillement de mise : De Klerk, De Kooning... (« De Gaulle » pourrait provenir de de walle, soit : le rempart, soit : le Wallon, l'étranger).
En principe, donc, le D majuscule conviendrait mieux. Mais il semblerait que la famille du Général ait préféré de Gaulle.
Je pense aussi qu'aucune règle n'interdit que de soit suivi de de !

4

Le plus rigolo, c'est que le de du général n'est pas la préposition française marquant l'origine géographique mais l'article défini flamand : de Gaulle comme van der Weyden.