Passer au contenu du forum
forum abclf
Le forum d'ABC de la langue française
Mise à jour du forum (janvier 2019)
Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.
Répondre
Répondre
Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse
Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes
Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.
Revue du sujet (plus récents en tête)
Nous pourrions dire ceci par exemple :
On pourraiit,mais c'est bien ampoulé...
A l'attention de Monsieur X du X étage de l'immeuble
Monsieur,
nous vous avertissons
Jusque là, ça va...
que si vous vous avisez d'écouter une nouvelle fois de la musique très fort pendant la nuit comme cela s'est produit tout récemment et empêchez de ce fait les habitants de l'immeuble de dormir par ce vacarme inapproprié, nous serions dans l'obligation d'appeler immédiatement la police et de contacter le propriétaire de votre appartement.
écouter une nouvelle fois de la musique très fort : on n'intercale pas de groupe entre le verbe et l'objet, cela fait perdre le fil. Une fois de plus, on ne lui reproche pas d'écouter, on lui reproche de mettre le son à fond les manettes.
Si vous recommencez à faire du tapage nocturne en mettant le son trop fort...
Ensuite inutile de délayer, tapage nocturne suffit.
Pas de conditionnel : c'est un avertissement.
Nous appellerons la police et aviserons votre propriétaire de ce trouble de jouissance.
Pour éviter ce différend avec les locataires, nous vous invitons à modifier vos habitudes nocturnes et à respecter les règles de vie collective.
Blabla inutile : il ne s'agit pas d'éviter un différend avec les autres résidents, mais de ne pas se faire mettre à la porte.
Nous vous invitons au respect des règles de la vie collective et vous rappelons que e tapage nocturne est une cause de renvoi.
Je vous remercie! C'est plus clair maintenant pour moi
contrelabienpensance a écrit:Nous pourrions dire ceci par exemple :
A l'attention de Monsieur X du X étage de l'immeuble
Monsieur,
nous vous avertissons que si vous vous avisez d'écouter une nouvelle fois de la musique très fort pendant la nuit comme cela s'est produit tout récemment et empêchez de ce fait les habitants de l'immeuble de dormir par ce vacarme inapproprié, nous serions dans l'obligation d'appeler immédiatement la police et de contacter le propriétaire de votre appartement.
Pour éviter ce différend avec les locataires, nous vous invitons à modifier vos habitudes nocturnes et à respecter les règles de vie collective.
Les habitants de l'immeuble
Notez que le numéro de l'étage est un nombre ordinal, par exemple “troisième étage”.
Nous pourrions dire ceci par exemple :
A l'attention de Monsieur X du X étage de l'immeuble
Monsieur,
nous vous avertissons que si vous vous avisez d'écouter une nouvelle fois de la musique très fort pendant la nuit comme cela s'est produit tout récemment et empêchez de ce fait les habitants de l'immeuble de dormir par ce vacarme inapproprié, nous serions dans l'obligation d'appeler immédiatement la police et de contacter le propriétaire de votre appartement.
Pour éviter ce différend avec les locataires, nous vous invitons à modifier vos habitudes nocturnes et à respecter les règles de vie collective.
Les habitants de l'immeuble
Notez que le numéro de l'étage est un nombre ordinal, par exemple “troisième étage”.
Merci, alors dans la premiere phrase je dois ecrire quoi exactement?
P'tit prof a écrit:"A l'attention de Monsieur X du X étage de l'immeuble”
Monsieur,
Nous voudrions vous avertir que si vous écoutez de la musique à haute voix
on parle à voix haute, on chante à voix haute, mais on n'écoute pas à voix haute !
De plus, le reproche ne porte pas sur le fait que ce locataire écoute, mais sur celui que le son est trop fort, qu'il l'écoute ou ne l'écoute pas...
à nouveau pendant la nuit comme cela s'est passé la nuit passé et vous empêchez de dormir aux habitants de l'immeuble
vous empêchez de dormir les habitants de l'immeuble...
par votre comportement inapproprié, nous serons dans l'obligation d'appeler immédiatement la police et contacter le propriétaire de votre appartement.
Votre comportement inapproprié est inutile.
Nous appellerons la police, sans plus.
Nous porterons ce fait à la connaissance de votre propriétaire...
Dans ce cas-là, pour éviter des problèmes éventuels, nous vous invitons à changer votre comportement et vos habitudes pendant la nuit et commencer à respecter les règles de vie collective.
Pour éviter des problèmes éventuels , délayage inutile : nous vous invitons donc à respecter les règles de la vie collective suffit amplement, le reste est du délayage.
Bien à vous,
les habitants de l'immeuble"
Bien à vous est une formule de politesse, totalement incongrue après une telle mise en demeure !
"A l'attention de Monsieur X du X étage de l'immeuble”
Monsieur,
Nous voudrions vous avertir que si vous écoutez de la musique à haute voix
on parle à voix haute, on chante à voix haute, mais on n'écoute pas à voix haute !
De plus, le reproche ne porte pas sur le fait que ce locataire écoute, mais sur celui que le son est trop fort, qu'il l'écoute ou ne l'écoute pas...
à nouveau pendant la nuit comme cela s'est passé la nuit passé et vous empêchez de dormir aux habitants de l'immeuble
vous empêchez de dormir les habitants de l'immeuble...
par votre comportement inapproprié, nous serons dans l'obligation d'appeler immédiatement la police et contacter le propriétaire de votre appartement.
Votre comportement inapproprié est inutile.
Nous appellerons la police, sans plus.
Nous porterons ce fait à la connaissance de votre propriétaire...
Dans ce cas-là, pour éviter des problèmes éventuels, nous vous invitons à changer votre comportement et vos habitudes pendant la nuit et commencer à respecter les règles de vie collective.
Pour éviter des problèmes éventuels , délayage inutile : nous vous invitons donc à respecter les règles de la vie collective suffit amplement, le reste est du délayage.
Bien à vous,
les habitants de l'immeuble"
Bien à vous est une formule de politesse, totalement incongrue après une telle mise en demeure !
Bonjour,
je voudrais vous demander si quelqu'un pourrait jeter un coup d'oeil sur le texte (traduit de l'anglais vers le francais)
Je vous remercie!
"A l'attention de Monsieur X du X étage de l'immeuble”
Monsieur,
Nous voudrions vous avertir que si vous écoutez de la musique à haute voix à nouveau pendant la nuit comme cela s'est passé la nuit passé et vous empêchez de dormir aux habitants de l'immeuble par votre comportement inapproprié, nous serons dans l'obligation d'appeler immédiatement la police et contacter le propriétaire de votre appartement. Dans ce cas-là, pour éviter des problèmes éventuels, nous vous invitons à changer votre comportement et vos habitudes pendant la nuit et commencer à respecter les règles de vie collective.
Bien à vous,
les habitants de l'immeuble"