Explication sur cette chocolatine :
[ … ] en 1909, sur l'instigation du professeur italien Celli [ Angelo, (1857-1914) ], le service antipaludique a introduit en Algérie les chocolatines au tannate de quinine, dans lesquelles 0 gr. 15 de sel de quinine sont mêlés à 5 gr. de chocolat.
En italien, le suffixe est le simple diminutif (petit chocolat). Grossière traduction d'une partie de l'article du dictionnaire Treccani :
Chocolatine médicinale : préparation pharmaceutique de gout agréable, particulièrement adaptée pour la thérapie infantile, obtenue en incorporant une substance active dans un mélange de sucre et de cacao ou en les mélangeant avec du chocolat en poudre; chocolatine purgative, contenant des substances modérément laxatives.
La chocolatine médicament pourrait avoir été nommée ainsi d'après le terme italien qui n'est pas sans rappeler le chicolatina pseudo-occitan du début. la chocolatine bonbon qui lui est antérieure ayant connu son propre parcours.