Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

2

éponymie a écrit:

J'ai d'abord pensé que c'était l'équivalent de "bien au contraire" mais une consultation du wiktionnaire le réduit à "au contraire".

La nuance est ... subtile. Sur cette page consacrée aux belgicismes, on indique "bien au contraire".
Cf. aussi Grevisse et Lebouc, qui considèrent ces expressions comme équivalentes.
Il y a aussi une variante dans certaines zones de Wallonie "bien du contraire".
Le Dicomoche pense que c'est un phénomène récent. C'est vrai que l'attestation écrite la plus ancienne que je trouve sur Google Livres est de 1956 dans une étude sur le Parler wallon de La Gleize. Celle-ci, qui ne m'est pas accessible au-delà d'un aperçu, semble indiquer néanmoins un ancrage assez ancien à l'oral.

1

Expression découverte en regardant sur TV5 Monde un reportage belge sur l'affaire Dutroux. Un avocat employait régulièrement cette expression. J'ai d'abord pensé que c'était l'équivalent de "bien au contraire" mais une consultation du wiktionnaire le réduit à "au contraire".

Un belgicisme de plus.