languefrancaise.net

Arabe

< Allemand | Langue | Espagnol >

Bibliographie spéciale : Christ (Graciela). Arabismen im Argot

Argot, français familier et populaire d'origine : Arabe

1694 1830 1830 1830 1841 1845 1846 1846 1847 1848 1852 1855 1858 1858 1861 1861 1861 1861 1863 1863 1866 1867 1868 1869 1870 1874 1884 1885 1890 1894 1895 1897 1903 1904 1913 1916 1916 1918 1934 1936 1950 1990

Bob

Affichage : liste tableau
Tri : datemot abc fréquence

  1. 1858arbi Arbi ; arby (045)
    Arabe, Nord-Africain, Maghrébin, Africain (non péj.) ; soldat arabe (marocain, tunisien, algérien) ; tirailleur algérien ; Arabe, Nord-Africain (emploi comme appellatif, comme sobriquet)
  2. arhnouch ahrnouch ; arnouch ; harnouch ; ehnouch ; rnouch ; hnoucha (006)
    Policier
  3. arioul prendre pour un arioul (001)
    Idiot, prendre pour un idiot
  4. atay (001)
    Homosexuel
  5. 1903baraka barraca ; avoir la baraka ; avoir la barraca ; ne pas avoir la baraka (023)
    Chance incroyable, chance magique ; avoir la chance, avoir de la réussite
  6. 1868barca ! barca (016)
    Interjection, ponctuation orale : fini, rien, non, tant pis, assez, assez ! ; il n'y a rien à faire ! ; exclamation de refus, d'opposition
  7. 1848barda (bardat) ; □ faire son barda (074)
    ■ (mil.) Fourniment, ensemble des objets affectés au troupier ; chargement du soldat, fourniment complet du fantassin, havresac, paquetage, bagage, charge de cavalier ; ■ (par ext.) affaires, équipement, ensemble de choses transportées ; paquet, colis qu'on porte avec soi, équipement ; ■ (prison) paquetage du détenu arrivant ; ■ (ext.) ensemble de choses hétéroclites ; □ préparer son paquetage
  8. 1913baroud au baroud ; □ en plein baroud ; □ aller au baroud ; monter au baroud ; faire le baroud ; □ revenir du baroud (023)
    Combat armé, guerre, bataille, où il y a du danger, situation périlleuse, bagarre, lutte ; □ en plein combat ; □ aller au combat ; □ revenir des combats
  9. 1845beni-mouffetard béni-mouffetard ; ≈ Béni-X ; Béni-Pantin ; Béni-Saint-Jacques (004)
    ■ Formule ludique évoquant l'appartenance à un Paris populaire (quartier Saint-Marceau) ; habitant du faubourg Saint-Marceau ; ■ gamin ; ≈ préfixe à la mode arabe employé par soldat français en Algérie pour désigner son lieu d'origine
  10. 1861bézef bésef ; bezef ; beseff ; besef ; ≠ pas besef ; pas beseff ; pas bezef ; pas bézef ; plus bézef ; pas bézeff ; macache beseff ; pas beaucoup bézef ; yen a besef ; yen a pas besef ; bono bésef ; trop besef (054)
    Beaucoup ; ≠ pas beaucoup, peu, rien ; trop, excessivement (cher)
  11. 1916bled □ foncer dans le bled (013)
    ■ Espace du front, de son côté ou entre les tranchées ennemies (plutôt à découvert, dangereux, non protégé) ; terrain neutre qui sépare les tranchées ; ■ terrain vague sans villages, sans organisation (à la guerre) ; rase campagne, terrain inhabité entre les lignes ; (front) ; □ attaquer
  12. 1934bled □ être du bled ; être au bled (116)
    ■ (moderne) Endroit quelconque, lieu, localité, souvent petite, perdue, lointaine, inconnue ou exotique ; ville ou village de province (par rapport à Paris ou à localité importante et moderne) ; campagne ; cantonnement ; village, ville (en général) ; □ être d'ici ; ■ (Afrique du Nord) région dans les terres, campagne (par opposition à la grande ville) ; village d'Afrique, d'Algérie, à Biribi ; ■ pour les Maghrébins, pays d'origine, village d'origine
  13. 1855bono bézef bono besef (003)
    Très bon ; bien
  14. boukala (004)
    Revolver ; mauvais fusil (?)
  15. bousbir Bousbir (002)
    Ancien quartier réservé de Casablanca ; tous les quartiers réservés ; (fig.) lieu réservé où l'on pratique les prostituées
  16. 1918brêle brelle ; brêl (004)
    Mulet ; âne ; âne indigène (Algérie)
  17. 1694caïd super-caïd ; grand caïd ; □ jouer au caïd (116)
    ■ (hist.) chef arabe, chef de tribu ; personnage de pouvoir ; ■ (actuel) voyou d'envergure, criminel important et respecté ou chef de bande, petit voyou dominant, terreur de quartier, voyou de cité ; dur à cuir, forte tête ; ■ (par ext.) personne dominante d'un groupe, détentrice de l'autorité, du pouvoir, chef, patron, rédacteur en chef ; □ faire le dur
  18. 1861caoua kawa ; kahoua ; caouah ; cawa ; kaoua ; cahuah ; cahoua ; cahouêt ; cahua ; cavoua ; □ caoua-marc ; □ pousse-cahouah ; □ tasse de kaoua ; □ prendre le cahuah ; □ aller au cahuah (052)
    ■ Café (à boire) ; > ■ café (lieu) ; □ pousse-café ; □ tasse de café ; □ prendre le café ; □ aller au café
  19. 1858caoudgi caoudji ; cahoudji ; kaoudji (007)
    ■ Café, café (liqueur) ; ■ cafetier, celui qui apporte le café
  20. casba casbah ; kasbah ; kasba ; kasbach ; à la casbah (034)
    ■ Toute forme de logement (généralement modeste) : domicile, maison, chambre, logis, cabine ; méchante maison ; maison (luxueuse) ; ■ boutique mal tenue, en désordre ; ■ lieu en désordre peuplé de misérables ; ■ (spécialement) abri de tranchée, où vivent les poilus ; □ à la maison, à son domicile
  21. chbeb schbeb (004)
    Homosexuel passif ; détenu homosexuel protégé par son amant
  22. chibani Chebani (009)
    Ancien, vieil homme (en arabe) ; (spéiclament) vieux soldat (dans tous les grades)
  23. Chleuh (002)
    Type de population berbère (Maroc)
  24. 1936Chleuh Chleu ; chleu ; chleuh ; Schleu ; schleu ; schleux ; schleuh (023)
    Allemand, allemand (majoritairement contexte militaire, ou péj.)
  25. chouf chouff ; chouffe ; □ en chouf ; faire le chouf ; □ chouf ! ; chouffe ! (017)
    ■ (guerre d'Algérie) Muret de pierres édifié par guetteur ; ■ (militaire, trafic de drogue) guetteur, sentinelle, vigie ; en surveillance ; faire le guet, guet ; observateur ; □ en surveillance ; □ regarde ! (en arabe)
  26. chouffer choufer ; schoufer ; □ se faire chouffer (005)
    Voir, repérer ; guetter, faire le guet ; □ se faire repérer
  27. 1846chouia-chouia chouïa-chouïa (003)
    Ni bien ni mal ; doucement
  28. chouille un chouille ; à un chouille (003)
    Un peu, un petit peu ; à peu près
  29. 1895claouis (007)
    Testicules, couilles
  30. 1884clebs cleb ; cleb's ; cleps ; claps ; kleb ; klebs ; kelbs ; kelb ; kelbe (072)
    Chien ; > chien (insulte) ; (sale type qui vous suit, sale type)
  31. 1950crouille (017)
    Nord-Africain, Arabe, Maghrébin
  32. 1874du kif du kiff ; c'est kif ; au kiff de ; kif ; kiff ; X ou rien c'est du kif ; c'est kif que (034)
    Pareil, identique, comme
  33. fatma fatmah (016)
    Femme ; femme arabe, femme turque ; appellatif générique pour femme arabe
  34. felfel (001)
    Policier
  35. 1904fissa et fissa ; fissa-fissa ; □ faire fissa (046)
    Vite, rapidement, immédiatement ; et vite ; □ faire vite, se presser, se dépêcher
  36. 1916flouse flous ; flouze ; flouz ; flouss ; flousse ; □ faire du flouze (039)
    Argent, monnaie ; □ gagner de l'argent
  37. 1841gourbi gourbis (sing.) ; gourbie ; □ au gourbi (080)
    ■ (ethno.) Habitation exotique rudimentaire (Af. du Nord), hutte ; ■ (mil.) abri de tranchée, recouvert de rondins, de tôles, spéc. dans artillerie ; ■ baraque, cabane, refuge ; ■ cellule ; ■ endroit sale, établissement de bas étage ; ■ (par ext.) logement misérable ; domicile, logement (en général) ; ■ tente ; □ à la maison
  38. 1870guitoune guittoune ; □ faire guitoune avec (047)
    ■ Tente arabe, tente, tente abri, toile de tente ; ■ (par ext.) abri, abri proche des tranchées, guérite ; ■ (prison) tente que se confectionnaient jadis les détenus avec une couverture attachée aux lits superposés pour s'abriter la nuit de la lumière qui restait allumée en cellule ; ■ (par ext.) maison, méchante maison, chambre, petite maison, cabane, lieu où on demeure ; □ partager une tente, loger ensemble
  39. hagra □ faire la hagra ; mettre la hagra (003)
    Injustice subie, humiliation, mépris ressenti ; □ faire des misères à qqun, persécuter, harceler, accabler
  40. haram hlam ; c'est hlam (003)
    Péché ; non conforme à l'islam ; c'est mal, ça ne se fait pas
  41. hataille (001)
    Homosexuel
  42. heps hepse ; hébz ; hebz ; habss (007)
    Prison
  43. hess en hess (001)
    Misère, galère, situation difficile
  44. hesse heisse (002)
    Surveillant de prison
  45. hnine (001)
    Gentil
  46. inchallah (001)
    Si dieu le veut
  47. kahba kaahba ; kehba (003)
    Prostituée, putain, fille facile
  48. kif kiffe ; kiff ; kif' ; c'est mon kiff ; ≠ pas mon kif (008)
    Expression du plaisir, de ce qui est bien, agréable, plaisant ; ce qu'on aime ; exclamation de satisfaction ; ≠ pas ce que j'aime
  49. 1885kif fumeur de kif (011)
    Marijuana, haschich, drogue à fumer (plutôt originaire d'Afrique du Nord)
  50. 1990kiffer kiffer sur ; kiffer qqun ; se kiffer ; □ faire kiffer X (031)
    Prendre du plaisir à, aimer, aimer beaucoup, adorer, apprécier, admirer, marque la satisfaction, s'aimer ; □ plaire beaucoup à X
  51. 1867kif-kif kif kif ; Kif-Kif ; kifkif ; c'est kif kif ; c'est kif-kif ; kifre-kifre ; kifkif bourriquot ; kif-kif bourricot ; kif-kif-bourricot (072)
    Pareil, pareillement, identique, idem, même chose, équivalent, semblable, semblablement, comme
  52. 1830lascar lascard ; □ lascar de banlieue ; lascar des cités ; □ mes lascars (114)
    ■ (mil.) Fantassin ; soldat débrouillard, courageux ; ■ homme, homme énergique, homme astucieux, homme fort, rusé, individu remarquable ; forte tête, rebelle, indiscipliné ; ■ (péj.) type, individu, type suspect ; ■ (moderne, banlieues) délinquant de cité plus ou moins prédateur
  53. 1830maboul maboule ; maboull (arabe) ; □ être maboul ; devenir maboul ; tourner maboul ; rendre maboul ; (maboulé) (055)
    Fou, déraisonnable, qui déraisonne, peu intelligent, imbécile, idiot ; □ déraisonner ; devenir fou ; rendre fou
  54. 1861macache macach ; macache ; maccache ; macache ! ; makach ! ; c'est macache ; c'est macache et midi sonné ; ma cantche (arabe) (047)
    Non, rien, pas question, pas possible, il n'y a rien, il n'y a rien à faire, inutile, impossible, négation
  55. 1863macache bono macach bono ; mackach-bono (004)
    Pas bon ; non, rien, échec
  56. machallah (001)
    Ce que dieu veut
  57. 1861matraque matraq (006)
    Bâton (contexte arabe) ; bâton, gourdin, gros bâton en forme de massue, outil contendant pour frapper ou assommer
  58. meskine miskine ; misquine ; (mesquin) ; misquina (fém.) (007)
    Pauvre, le pauvre, malheureux, pathétique ; expression de pitié, de compassion ; pauvre type
  59. 1852moukalah moukala ; moucala ; □ coup de moukala (007)
    Fusil ; revolver
  60. 1830moukère mouquère ; La Moukère ; (mouker ; moukhère ; moukaire ; moukeira) (052)
    ■ Femme arabe (Afrique du N.) ; ■ femme de mauvaise vie, femme peu recommandable, prostituée ; sobriquet de femme (milieu prostitutionnel, voyou, d'une femme qui a suivi son homme en Afrique) ; ■ fille, femme en général (péj.)
  61. moulana Moulanah (003)
    Soleil
  62. 1890niquer se faire niquer (028)
    Baiser, coïter
  63. 1897nouba c'est la nouba ; □ faire la nouba (042)
    Fête ; fête débauchée ; événement heureux, expression de satisfaction ; □ faire la fête, se débaucher
  64. ouallah ouala ; oualla ; walah ; wallah ; dis oualla ! (006)
    Intensif : par dieu, je te jure ; je le jure ; jure-le par Allah !
  65. rabla rabra (005)
    Poudre (héroïne)
  66. rchouma ahchouma ; hachouma ; avoir l'hachouma ; foutre l'hachouma ; mettre l'hachouma ; hcheum (005)
    Honte ; avoir honte, être humilié ; faire honte, humilier
  67. rla (001)
    Merde, de la merde
  68. rouilla roya (002)
    Frère (ami)
  69. 1846roumi Roumi ; roum (016)
    ■ Qui n'est pas musulman ; ■ (mil.) nouveau soldat de l'armée d'Afrique ; ■ (banlieue) étranger, Français de souche
  70. seum sème ; sum ; □ trop le sum ; □ avoir le sème (003)
    Rage intérieure, colère, dégoût, mécontentement ; □ avoir la rage, être dégoûté, être en colère
  71. shetane chétane ; chétanne ; shatan ; shaytan ; chétan (006)
    Diable ; personne dangereuse, personne au caractère difficile ; (mentalité archaïque) sensualité, désir sexuel
  72. 1847sidi Sidi (029)
    Indigène Nord-Africain : Arabe, Marocain, Algérien, Nord-Africain, Sénégalais ; tirailleur arabe, soldat Noir
  73. 1869smala Smala ; smalah ; □ toute la smala (023)
    ■ Famille, famille nombreuse ; ■ monde, ensemble de personnes, ensemble de personnes encombrantes ; groupe de personnes ; section (mil.) ; (clique, associé, groupe, personnel)
  74. stahraf t'es stahraf (001)
    Gentil
  75. tarma (002)
    ■ Fesses, cul ; ■ cul, sexualité
  76. 1863toubib toubi ; tubib ; tobi ; tobib ; □ grand toubib ; □ toubib légiste ; □ toubib chef ; □ colonel toubib ; □ toubib dentiste (160)
    Médecin traditionnel indigène ; médecin, docteur ; (mil.) médecin-major, médecin militaire ; □ médecin en chef ; □ médecin légiste ; □ médecin chef, médecin major de 1re classe ; □ dentiste
  77. 1866un chouïa un chouilla ; un chouya ; un chouia ; chouïa ; à un chouilla ; pas chouia ; (un chouage) (034)
    Un peu ; > à peu près ; peu ; > doucement ; pas beaucoup, peu
  78. walou (005)
    Rien du tout
  79. wech wech (001)
    Quoi, qu'est-ce qu'il y a ?
  80. yaouled yaoulet (003)
    En arabe, jeune garçon, gamin
  81. zahma (001)
    Faire style, genre
  82. zarma zarma ! (005)
    Interjection, cheville identitaire ; interjection : le style ! ; comme, ponctuation orale (ma parole) ; interjection faite à qqun qui se vante
  83. zetla zeutla ; zetlah (006)
    Drogue (shit, cannabis)
  84. 1894zob (020)
    Sexe masculin, verge, membre viril
  85. zouz (002)
    Fille