Révisé le 2023-08-05 02:16 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
la définition
plumer ⟦ plumer à vif ; se faire plumer ; se laisser plumer ⟧ #1250
#verbe tr.
Dépouiller, ruiner, déposséder de son argent, exploiter, escroquer (au jeu surtout, mais aussi par exploitation sentimentale, par escroquerie, etc.)
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.
les citations
- 1868. Les curiosités de Paris
Quand on a l'honneur de nourrir des gens du monde, il faut se laisser plumer sans crier, autrement l'on n'est q'un malotru ⊕
- 1735. Histoire de Gil Blas de Santillane
Tant pis pour les familles dont nous plumons les héritiers ⊕
- 1862. Mémoires de Canler, ancien chef du service de sûreté 1797-1865
Je me doutai aussitôt qu'il tenait un pigeon bon à plumer ⊕
- 1844. Les vrais mystères de Paris [éd. Jean Savant]
Nous sommes dans un étouffe […] et le plus jeune des deux joueurs est un pigeon que les autres sont en train de plumer ⊕
- 1785. Correspondance d'Eulalie, ou Tableau du libertinage de Paris
Je te félicite, ma bonne amie, d'avoir un Américain : c'est un bon oiseau à plumer ⊕
- 1909. Les bandes noires - Étude sur l'exploitation des vendeurs, producteurs, négociants, etc. (Les Plaies Sociales)
il n'est plus qu'un dindon bouffi d'orgueil et bourré de billets de banque, qu'une équipe de rapaces s'apprête à plumer ⊕
- 1912. Les plaies sociales. La Pègre
Le bonnard laisse croire qu'il « a le sac » et qu'il veut goûter aux plaisirs de la capitale. Le leveur donne à entendre au larbin authentique (la poire) que c'est là un pigeon facile à plumer. ⊕
- 1835-1840. Les dames de maison et les filles d'amour
Vous voyez, belle dame, que je suis de parole ; je vous amène ici aujourd'hui des oiseaux qu'il faut plumer : ils ont chacun 3 à 4,000 francs dans leurs bourses ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.
les dates
plumer existe depuis 1250
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
●● dépouiller, voler quelqu'un, ca 1205-50 (TLFi)
❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose : ⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.
graph (comparer : Ngram)
1250
1861
1790
1868
1844
1861
1966
1903
1840
1900
1912
1947
1894
1917
1868
1947
1949
1735
1972
1862
1981
1844
1828
1757
1783
1785
1741
1778
1784
1902
1923
1884
1904
1934
1902
1927
1830
1830
1909
1899
1899
1932
1902
1968
1904
1901
1887
1808
1756
1760
1954
1976
1829
1850
1975
1926
1953
1866
1882
1857
1889
2006
1984
2006
1947
1977
Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.
les sources
- 1735. Histoire de Gil Blas de Santillane (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1741. Histoire de Dom Bougre, portier des Chârtreux, écrite par lui même (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1756-1763 (vers). Paris sous Louis XV - Rapports des inspecteurs de police au roi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1757. Mademoiselle Javotte - Ouvrage moral, écrit par elle-même et publié par une de ses amies (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1760 (vers). Paris sous Louis XV - Rapports des inspecteurs de police au roi (deuxième série) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1778. Mémoires de Suzon, soeur de D.. B.., portier des chartreux, écrits par elle-même (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1783. Correspondance de Madame Gourdan, dite La Petite Comtesse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1784. Histoire de Marguerite, fille de Suzon, nièce de D** B*****, suivie de La Cauchoise (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1785. Correspondance d'Eulalie, ou Tableau du libertinage de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1790. Diogène à Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1808. 5e soirée de Cadet Buteux à Longchamp, dans L'épicurien français, ou les dîners du caveau moderne, 3e année (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1828. Mémoires de Vidocq – Les voleurs (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1829. Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome second) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1830. Histoire de Vidocq, chef de la police de sûreté, écrite d'après lui-même, par M. Froment (vol.1) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1830. Histoire de Vidocq, chef de la police de sûreté, par M. Froment (vol.2) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1835-1840. Les dames de maison et les filles d'amour (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1844. Les Mystères de Paris, roman en cinq parties et onze tableaux (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1844. Les vrais mystères de Paris [éd. Jean Savant] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1850. Les cahiers du capitaine Coignet (Jean Mistler éd.) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1857. Dictionnaire de la langue bleue ou glossaire franco-parisien (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1861. Les chiffonniers de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1861. Les souteneurs ou les amants de coeur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1862. Mémoires de Canler, ancien chef du service de sûreté 1797-1865 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1866. Argot, dans Bachelet éd., Dictionnaire général des lettres, des beaux-arts et des sciences politiques et morales (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1868. Les curiosités de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1868. Voleurs & mendiants (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1882. Nos farces à Saumur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1884. Le Boul' Mich' (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. L'ami du commissaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1894. Dictionnaire d'Argot fin-de-siècle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. L'amour à Paris - Nouveaux mémoires - L'Amour criminel (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. L'amour à Paris - Nouveaux mémoires - Les industries de l'amour (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1900. Mémoires de Rossignol (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Les Noronsoff (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Locutions parisiennes expliquées et locutions argotiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Vidocq - Ses exploits, ses aventures (Le repaire des chauffeurs) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1903. Vas, Thérèse… ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. La Maison Philibert (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. Pepete le bien-aimé (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1909. Les bandes noires - Étude sur l'exploitation des vendeurs, producteurs, négociants, etc. (Les Plaies Sociales) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1912. Les plaies sociales. La Pègre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. Argot - Soldaten-Ausdrücke und volkstümliche Redensarten der französischen Sprache (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1923. Les Pieds-Nickelés au Mexique, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1926. IV - Locutions usuelles de la langue parlée, dans Le français de tous les jours, deuxième partie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. China-Town, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1934. Panorama de la pègre, dans Panorama de la pègre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Fleur-de-Poisse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Mon journal dans la drôle de paix (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Prisons tragiques. Prisons comiques. Prisons grivoises (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Un drôle de mec - Roman traduit de l'argot américain (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1953. Dictionnaire d'argot, dans Touchez pas au Grisbi ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. L'Aristo chez les tricheurs (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1968. Les barjots (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1968. Le terminus des prétentieux (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1972. Dossiers secrets de la Brigade Mondaine (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1975. L'argot de police, ou l'académie Saint-Éloi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1976. Un septennat policier - Dessous et secrets de la police républicaine (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1977. Faut pas rire avec les barbares (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. L'argot tel qu'on le parle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1984. Ricky VII (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2006. Fuck and forget - Journal de Pattaya (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2006. L'exequatur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.
les discussions
Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.
l'étymologie et le TLFi
- Allusion à l'oiseau que la cuisinière plume pour le faire rôtir. (VIR)
- Par métaphore. (GR)
- Sous-entendu : comme un pigeon. (Depras)
a) Fam. [Le compl. d'obj. dir. désigne une pers.] Dépouiller progressivement (quelqu'un) d'un bien matériel, généralement par ruse et tromperie. Synon. déplumer, déposséder, tondre (pop.), voler. Se faire/se laisser plumer comme un pigeon. Tu auras été dupe (...) D'une princesse de quatre sous, qui t'a plumé, houspillé, trompé, berné (Reybaud, J. Paturot, 1842, p. 412). Le devoir de l'aubergiste (...) c'est (...) d'arrêter les passants, de vider les petites bourses et d'alléger honnêtement les grosses, (...) de râper l'homme, de plumer la femme, d'éplucher l'enfant (Hugo, Misér., t.1, 1862, p. 460). L'art de duper les gens en grande compagnie (...) le talent merveilleux de plumer les jobards (Barrès, Colline insp., 1913, p. 228).
− Absol. J'apporte à vos blanches quenottes Toute une fortune à croquer ! Le pigeon vient ! plumez, plumez... Prenez mes dollars, mes bank-notes (Meilhac, Halévy, Vie paris., 1867, I, 12, p. 18).
− Rare. [Le compl. d'obj. dir. désigne une chose] Synon. de dérober, extorquer, voler. Il faut de la patience, ma fille, quand on veut plumer douze millions (...) si Fernand revient ici, il y laissera son dernier louis (Ponson du Terr., Rocambole, t.2, 1859, p. 190).
b) Au fig. [Le compl. d'obj. dir. désigne un sentiment, un concept] Dépouiller d'un bien moral, d'une valeur abstraite. Il fut s'installer dans un café où il était sûr de ne point rencontrer d'amis. Ils verraient que je suis amoureux, pensa-t-il, et me plumeraient d'avance mon idéal (Murger, Scènes vie boh., 1851, p. 57).
Prononc. et Orth. : [plyme], (il) plume [plym]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 3. a) ca 1205-50 « dépouiller, voler quelqu'un » (Renart, éd. E. Martin, branche XIII, 1841) ; b) ca 1461 plumer l'oyson « faire une dupe » (Rec. gén. des Sotties, éd. E. Picot, t. 1, p. 120) ; 1581 plumer l'oye sans la faire crier « faire des exactions sans qu'il y ait des plaintes » (Froumenteau, Le Secret des finances de France, III, 67) ; 1619 plumer la poule sans crier (A. d'Aubigné, Les Aventures du baron de Faeneste, livre 3, chap. 1 ds OEuvres, éd. E. Réaume et De Caussade, t. 2, p. 482) ; 1690 plumer la poule sans la faire crier (Fur.) ; 4. 1350 « enlever l'écorce » (doc. ds Gdf.). Dér. de plume1* ; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 110.