ABC de la langue française : forums / Je kiffe le cinoche

ABC de la langue française : forums

Questions de langue(s)

Vous n'êtes pas connecté.

Annonce

1. Créez un nouveau sujet pour une nouvelle question. Si la question est déjà traitée, poursuivez le fil même s'il est ancien. 2. Faites bien apparaître le sujet dans le titre du message créé. 3. Ne postez que des critiques ou des suggestions pour améliorer le fonctionnement du forum dans la rubrique «contactez l'administrateur». Merci. ps. N''oubliez pas que vous pouvez passer le forum en français dans votre profil.

Expand Boîte à outils v2

#1 26-11-2005 14:24:51

VeronikaH
Invité
SI

Je kiffe le cinoche

Bonjour a tous,

qu'est-ce que signifie la phrase "Je kiffe le cinoche"? Je sais que "cinoche est fam. pour "cinema", mais je ne comprends pas le mot "kiffer".

Merci d'avance.
Veronika

#2 26-11-2005 14:37:37

Papageno
Dilettante
US
Lieu: Antibes
Date d'inscription: 19-11-2005
Messages: 285

Re: Je kiffe le cinoche

kiffer kiffer sur ; kiffer qqun
aimer, apprécier, admirer ; marque la satisfaction ; aimer beaucoup, adorer
Il jouait au gentil avec moi, et moi gougoune, je kiffais !
En arabe, le kif, c'est le haschich, donc quelque chose qui fait plaisir (PRINC) /

Tu peux rajouter, en vrai cinephile, "je kiffe trop grave"
ou dans ta jolie langue ' mam rada kino' ou ' kino ja zboznuji'...
mais c'est vrai que "j'adore le cinema", ca fait un peu Regence...

Dernière modification par Papageno (26-11-2005 14:39:23)

Hors ligne

#3 26-11-2005 16:22:26

Antonin
Membre
FR
Lieu: Nancy (Fr.)
Date d'inscription: 31-08-2005
Messages: 76

Re: Je kiffe le cinoche

Je n'irais pas jusqu'à dire que "j'adore le cinéma" fait un peu Régence. Ce serait plutôt "Nous prennons plaisir à nous rendre au cinématographe"° qui ferait vieux jeu !

"Kiffer" est un mot du "parlé des jeunes" (qu'ils soient des banlieux ou pas wink ).

La forme qui est plus courante est : "j'aime le cinéma" voire pour insister "j'adore le cinéma".

Antonin

° de même : prendre le métropolitain en 1ère classe, écouter la radiodiffusion...


Il semblerait que j'aie, comme il se doit, un drapeau français. Et que vive la francophonie !

Hors ligne

#4 26-11-2005 17:47:18

P'tit prof
Modérateur
FR
Date d'inscription: 01-06-2005
Messages: 3302

Re: Je kiffe le cinoche

C'est sûr que prendre le Métropolitain en première classe, c'est vieux jeu : elles ont été supprimées dans les années 90, les premières classes !


... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Hors ligne

#5 26-11-2005 19:20:38

Antonin
Membre
FR
Lieu: Nancy (Fr.)
Date d'inscription: 31-08-2005
Messages: 76

Re: Je kiffe le cinoche

Hé oui, je suis content de voir que quelqu'un connaît cela. smile

J'ai utilisé cette image de la 1ère classe, qui, associée au terme Métropolitain (avec ou sans majuscule ?), donne un caractère "risible" à la phrase.


Il semblerait que j'aie, comme il se doit, un drapeau français. Et que vive la francophonie !

Hors ligne

#6 26-11-2005 19:30:08

Papageno
Dilettante
US
Lieu: Antibes
Date d'inscription: 19-11-2005
Messages: 285

Re: Je kiffe le cinoche

C'est vrai, c'est pas excessivement Regence, "j'adore le cinema", quoique, avec un accent bien pointu...
Dommage d'ailleurs pour le metro en premiere. Convictions republicaines mises a part, je me suis laisse dire que les femmes y avaient de plus jolies jambes qu'en seconde...

Hors ligne

#7 26-11-2005 19:45:04

Antonin
Membre
FR
Lieu: Nancy (Fr.)
Date d'inscription: 31-08-2005
Messages: 76

Re: Je kiffe le cinoche

C'est surtout parce que d'une part les trames de métro étaient saturé et qu'il n'y avait pas grande monde en première, et parce que d'autre part les pique-poquettes° avaient la facheuse habitude de prendre place en première.

Par contre même en deuxième vous pouvez admirez -parfois- de belles jambes...  big_smile

Antonin

°il faut franciser, alors francisons !

Dernière modification par Antonin (26-11-2005 19:46:34)


Il semblerait que j'aie, comme il se doit, un drapeau français. Et que vive la francophonie !

Hors ligne

#8 26-11-2005 20:02:45

Gilles
Invité
CA

Re: Je kiffe le cinoche

Papageno a écrit:

[…] je me suis laissé dire que les femmes y avaient de plus jolies jambes qu'en seconde...

Et de plus beaux visages aussi ?

#9 26-11-2005 23:05:37

VeronikaH
Invité
SI

Re: Je kiffe le cinoche

Merci `a tous pour vos réponses et pour cette discussion intéressante smile

Papageno, bravo, oui c'est ça dans ma jolie langue smile.

Bon weekend,
Veronika

#10 30-11-2005 20:05:24

Karlijn
Invité
NL

Re: Je kiffe le cinoche

Mais que veut dire "kiffe" dans le titre d'un livre qui s'appelle "Kiffe, kiffe edmain!" ?

#11 01-12-2005 12:43:44

Piotr
Modérateur
FR
Lieu: Carcassonne
Date d'inscription: 17-09-2005
Messages: 3602

Re: Je kiffe le cinoche

Karlijn a écrit:

Mais que veut dire "kiffe" dans le titre d'un livre qui s'appelle "Kiffe, kiffe edmain!" ?

Là c'est une tout autre expression, argotique à l'origine (attestée 1867), qui vient de l'arabe kif qui se traduit par même, égal, redoublé en kif-kif et signifiant c'est pareil (cf. du pareil au même).
Ajoutons à cela une touche ed verlan et on obtient (c'est) pareil demain.

  Elémentaire mon rèche Watson  smile


elle est pas belle, la vie ?

Hors ligne

#12 01-12-2005 19:44:50

Aaron
Membre
AD
Date d'inscription: 30-11-2005
Messages: 11

Re: Je kiffe le cinoche

Bonjour,

avez-vous remarqué à quel point certaines radios destinées aux jeunes emploient ces formules ? On traite«du dossier» ou «du dos» et on est juste contents de gagner du cadeau,...
L'emploi des articles partitifs me laisse rêveur. Doit-on avoir craindre pour l'avenir de la langue française ?

Amicalement.

Hors ligne

#13 02-12-2005 01:32:10

Gilles
Invité
CA

Re: Je kiffe le cinoche

Aaron a écrit:

Doit-on avoir craindre pour l'avenir de la langue française ?

Oh oui ! Je crains qu'elle soit devenue une langue morte avant trois siècles…

#14 02-12-2005 05:23:13

gb
Administrateur
FR
Lieu: Rouen (Fr.)
Date d'inscription: 21-05-2003
Messages: 6517
Site web

Re: Je kiffe le cinoche

Il manque décidément les points d'ironie sur ce fichu clavier ! smile

Hors ligne

#15 02-12-2005 18:39:49

P'tit prof
Modérateur
FR
Date d'inscription: 01-06-2005
Messages: 3302

Re: Je kiffe le cinoche

Les points d'ironie sont une insulta à l'intelligence du lecteur.
Est-ce que Voltaire en mettait ?


... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Hors ligne

#16 02-12-2005 20:24:46

totoll
Membre
FR
Date d'inscription: 05-05-2005
Messages: 562

Re: Je kiffe le cinoche

C'est plutôt le mot de "cinoche " qui fait vraiment "ringue " ! Déjà , même " de mon temps " , dans les années 50 , on ne l'employait plus ! Nous lui préférions le mot de " cicraque " ou encore "on allait au grimace " ...Mais après tout, " l'histoire n'est qu'un etc...."...


" Horas non numero nisi serenas "

Hors ligne

#17 03-12-2005 11:30:36

Karlijn2
Invité
NL

Re: Je kiffe le cinoche

piotr a écrit:

Karlijn a écrit:

Mais que veut dire "kiffe" dans le titre d'un livre qui s'appelle "Kiffe, kiffe edmain!" ?

Là c'est une tout autre expression, argotique à l'origine (attestée 1867), qui vient de l'arabe kif qui se traduit par même, égal, redoublé en kif-kif et signifiant c'est pareil (cf. du pareil au même).
Ajoutons à cela une touche ed verlan et on obtient (c'est) pareil demain.

  Elémentaire mon rèche Watson  smile

Elémentaire pour vous mais moi, je ne suis qu'une pauvre Hollandaise.big_smile

#18 03-12-2005 11:44:48

Papageno
Dilettante
US
Lieu: Antibes
Date d'inscription: 19-11-2005
Messages: 285

Re: Je kiffe le cinoche

Karlijn2 a écrit:

Elémentaire pour vous mais moi, je ne suis qu'une pauvre Hollandaise.big_smile

Et encore, vous avez de la chance Karlijn2, à quelques kms près, quelqu'un aurait sans doute osé "élémentaire, ma chère wallonne"..

Hors ligne

#19 03-12-2005 13:02:19

Karlijn
Membre
NL
Date d'inscription: 30-11-2005
Messages: 2

Re: Je kiffe le cinoche

Oui, c'est vrai, à quelques 250 kms. de chez moi, on parle wallon. Ici, par contre, on parle hollandais (et pas français, malheureusement).

Hors ligne

#20 03-12-2005 13:02:37

Piotr
Modérateur
FR
Lieu: Carcassonne
Date d'inscription: 17-09-2005
Messages: 3602

Re: Je kiffe le cinoche

Mille excuses Karlijn, j'ai seulement voulu faire un jeu de mot-laid.   wink


elle est pas belle, la vie ?

Hors ligne

#21 03-12-2005 13:03:29

Karlijn
Membre
NL
Date d'inscription: 30-11-2005
Messages: 2

Re: Je kiffe le cinoche

piotr a écrit:

Mille excuses Karlijn, j'ai seulement voulu faire un jeu de mot-laid.   wink

Non, ce n'est pas grave, j'ai plutôt aimé votre jeu de mots!

Dernière modification par Karlijn (03-12-2005 13:03:50)

Hors ligne

#22 03-12-2005 16:06:21

Piotr
Modérateur
FR
Lieu: Carcassonne
Date d'inscription: 17-09-2005
Messages: 3602

Re: Je kiffe le cinoche

Papageno a écrit:

quelqu'un aurait sans doute osé "élémentaire, ma chère wallonne".

Et il aurait pu y avoir pire :  élémentaire ma rèche wallonne ...    roll    cool    (je me cache).


elle est pas belle, la vie ?

Hors ligne

#23 11-12-2006 12:31:43

Licencex
Invité
FR

Re: Je kiffe le cinoche

Puisque nous y sommes, je ne vois pas très bien au nom de quoi le verbe "kiffer" effectivement issu du mot arabe "kif" devrait s'orthographier avec deux "f".
Certes, on compte de nombreux mots qui comportent deux "f" entre deux voyelles, mais cele ne me semble pas être une raison suffisante. Un souci esthétique ou l'usage justifient sans doute la présence de ces deux "f", mais je ne pense pas, là encore, qu'il soit logique de s'y plier.
Le mot "briefing" nous vient également d'une langue étrangère et le verbe "briefer" qui en est issu prend logiquement un seul "f".
Aucune raison de ne pas appliquer la même logique a "kifer" et non "kiffer".

#24 11-12-2006 14:10:23

gb
Administrateur
FR
Lieu: Rouen (Fr.)
Date d'inscription: 21-05-2003
Messages: 6517
Site web

Re: Je kiffe le cinoche

D'après yahoo.fr limité à la langue française :
kifer : 3230
kiffer : 92800
L'usage majoritaire est une bonne raison.

Au demeurant, s'agissant d'un mot familier, la norme orthographique est plus coulante, et vous pouvez faire comme vous le souhaitez sans risque. D'autant que le Grand Robert donne les deux orthographes, «kiffer, kifer» (mais tous ses exemples utilisent «ff»).

S'agissant de «briefing», il est normal de conserver un seul «f» pour le verbe puisqu'on change seulement de terminaison (en français, on dit «bref» et «breffage») ; si «kif» avait été «kife», il n'y aurait eu qu'un «f».

Hors ligne

#25 11-12-2006 22:42:57

Licencex
Invité
FR

Re: Je kiffe le cinoche

Merci pour ces précisions fort utiles...

Pied de page du Forum

Motorisé par PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson