Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Parler pour ne rien dire » Dénomination du "po po po pom" ?

Pages 1

Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour pouvoir répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 8 ]

1 Dernière modification par MYR (11-08-2018 07:44:30)

Sujet : Dénomination du "po po po pom" ?

Salut à tous !

Comme je ne trouve pas de rubrique adaptée, j'utilise celle-ci.

Quel est est le terme qui désigne les répétitions de syllabes ou les juxtaposition sans sens de syllabes quand on chante ? Ces syllabes qu'on utilise pour donner un air de musique lorsqu'il n'y a pas de paroles où lorsqu'on ne connait pas les paroles ?
Exemples :
la la la la la lère
Po po po pom (5e symphonie de Beethoven, ou Marseillaise).
Oubladi oublada yeah des Beatles; etc.

"Onomatopée" me semble être le terme le plus proche, mais n'a pas exactement ce sens.

Merci.

2

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

Le scat est une forme de jazz vocal qui utilise des onomatopées plutôt que des paroles.

Chanter en yaourt est une technique qui consiste à chanter en produisant des sons, des onomatopées, des syllabes qui font penser qu'il s'agit d'une langue réelle. Si le scat consiste en un jeu sur les sonorités et a un but musical propre (ce qu'Ella Fitzgerald ou Louis Armstrong faisaient), utilisé lors d'improvisation, le yaourt n'a pas de but musical. Il est important de ne pas le confondre avec le back voicing, c'est-à-dire les parties pouvant être chantées par des choristes et étant généralement un ensemble de voyelles ou quelques mots, harmonisant un ou une partie d'un morceau. Il faut également le différencier de l'utilisation de faux textes en remplacement, prévus d'avance dans un but précis. Le yaourt ne peut être qu'improvisé.
http://dictionnaire.sensagent.leparisie … urt/fr-fr/

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

3 Dernière modification par aCOSwt (03-09-2018 22:48:54)

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

Je ne connaissais pas le très joli chanter en yaourt proposé par Ylou.

Je suis pour ma part certain d'avoir plusieurs fois entendu utiliser le verbe LALALISER au demeurant bien évocateur... mais je ne parviens pas à le retrouver dans mes dicos et ne saurai donc pas affirmer qu'il peut s'employer avec d'autres syllabes que LA.

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

WWW

4 Dernière modification par Ylou (04-09-2018 06:12:30)

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

Il semble qu'il s'agisse d'un néologisme.
http://originedesmots.blogspot.com/2014 … maine.html

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

5 Dernière modification par Fernand (30-01-2021 05:52:53)

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

Bonjour, encore un sujet très intéressant!

On ne peut pas faire l'économie du verbe fredonner pour définir cette production sans âge et pour tous les âges, 0-à-77 ans, ('tin! Tintin est battu), sur le modèle des vocalises du nourrisson, tirades qui constituent sans doute les prémisses du langage articulé?
Et que le bébé de l'homme performe à satiété (expérience de satisfaction), par pur plaisir de bénédicité, notamment celui de mêler sa voix à celles de l'entourage nourricier, un retour de berceuse, mais sans les mots : Paroles, paroles, paroles

Mamamama, Papapapa, vite triangulé en Nounou anonyme
Na Nanana, Na nanana, Nanana, Nanana... et que l'on poursuit à l'âge adulte dans certaines situations similaires, de berceau qui se dit aussi Rock en anglais (chanter dans son bain, par exemple).
https://www.youtube.com/watch?v=k8oF2NgXTxo

L'étymon est connu comme faire des fredons, (désuet). Production de sons non articulés.
Le fredonnement ou chantonnement. En japonais se dit "chanter du nez"
https://fr.wikipedia.org/wiki/Fredonnement_(son)

Si la bouche est fermée : proche du bourdonnement = mmm, nnn, hum [humming]
Si la bouche est entrouverte, chantonnement, à mi-voix = tra lala itou, etc.


Aussi Jacquotte riait-elle, rossignolait-elle par les escaliers, toujours fredonnant quand elle ne chantait point, et chantant quand elle ne fredonnait pas
(Balzac, Méd. camp.,1833, p. 31).

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

MYR a écrit:

Quel est est le terme qui désigne les répétitions de syllabes ou les juxtaposition sans sens de syllabes quand on chante ? Ces syllabes qu'on utilise pour donner un air de musique lorsqu'il n'y a pas de paroles où lorsqu'on ne connait pas les paroles ?
Exemples :
la la la la la lère
Po po po pom (5e symphonie de Beethoven, ou Marseillaise).
Oubladi oublada yeah des Beatles; etc.

"Onomatopée" me semble être le terme le plus proche, mais n'a pas exactement ce sens.
Merci.

Il semblerait que le cas de "Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah" ne soit pas concerné ici,
expression utilisée en canon avec le public, par un ami Nigérien de Paul McCartney.[

7

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

On peut puiser dans le vocabulaire de l'orthophonie, qui décrit l'évolution vocalique du nourrisson, au moins pour les six premiers mois :
- babillage,
- jasis,
- lallation,
- babillage canonique.

   Cela dit, pour les vocalises sous la douche, j'utiliserais volontiers le scat - cher à Ella Fitzgerald et proposé par Ylou - ou, pour une musique moins élaborée, le « lalaliser » de aCOSwt.
   Pour les grands airs, un mot s'impose : ténoriser (dans le sens de « faire des vocalises comme un ténor à l'échauffement » ).

elle est pas belle, la vie ?

Re : Dénomination du "po po po pom" ?

Piotr a écrit:

On peut puiser dans le vocabulaire de l'orthophonie, qui décrit l'évolution vocalique du nourrisson, au moins pour les six premiers mois :
- babillage,
- jasis,
- lallation,
- babillage canonique.

   Cela dit, pour les vocalises sous la douche, j'utiliserais volontiers le scat - cher à Ella Fitzgerald et proposé par Ylou - ou, pour une musique moins élaborée, le « lalaliser » de aCOSwt.
   Pour les grands airs, un mot s'impose : ténoriser (dans le sens de « faire des vocalises comme un ténor à l'échauffement » ).

Bravo ! Dans la série "en veux-tu ? -En voilà "  Une belle moisson... on en reste sans voix.

Messages [ 8 ]

Pages 1

Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour pouvoir répondre

forum abclf » Parler pour ne rien dire » Dénomination du "po po po pom" ?