Sujet : Évolution des prononciations
Sur un acte de décès de 1755, je trouve un nom orthographié de deux façons différentes. Cet acte est établi à Bazemont, village de quatre cents habitants, situé à quarante kilomètres à l'ouest de Paris.
Deux cousins germains, Gabriel et Jean Croiset, signent respectivement Croizé et Croueset. On sait que « oi » est prononcé [wa] par le peuple de Paris, à l'époque, et [wè] ou [wé] à la Cour. Quant à la finale, on entend encore de nos jours les deux sons É et È, le second plutôt parisien, et le premier provincial, en gros (le nord, par exemple, ne connaît que É pour la finale -et).