Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

(Page 18 sur 46)

forum abclf » Jeux de mots... » Définitions fantaisistes

Flux RSS du sujet

Messages [ 851 à 900 sur 2 275 ]

851

Re : Définitions fantaisistes

Merci ! J'avais passé toute une vie à penser que la dégringolade était une boisson non alcoolisée faite à partir de grains de gole. Erreur fatale, vous ne disconviendrez pas, dans les circonstances fréquentes où le terme figure dans une conversation.

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

852 Dernière modification par vh (23-06-2015 09:53:55)

Re : Définitions fantaisistes

.

853

Re : Définitions fantaisistes

Ou encore bonimenteur, guérisseur...
Mais revenons à nos moutons, le sujet proposé par Ylou est ÉLUCUBRATION.

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

854

Re : Définitions fantaisistes

ÉLUCUBRATION

Ah bien joué ! Le terme que vous proposez n'existe pas, mais les gens mal instruits l'utilisent quand même pour signifier lubrification. Mon garagiste, par exemple, me parle toujours d'élucubration générale quand il examine ma Panhard de 1910 dont le moteur est un tout petit peu rouillé. Il m'a d'ailleurs expliqué un jour que l'écriteau situé devant le garage et qui porte bel et bien « lubrification » était erroné et qu'il comptait contacter son fournisseur pour lui dire son affaire. Je n'ai pas voulu le corriger, tant je trouve rocambolesque cette confusion de termes, qui est devenue presque légendaire dans ma famille (« tu n'a pas encore élucubré la porte ? » demande ma femme...).

BAROMÈTRE

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

855

Re : Définitions fantaisistes

Bien joué, Trevor, mais pourrais-tu nous donner un brin d'étymologie ou, du moins, des éléments sur la formation du mot ? Je suppose par contre que, pour ce « terme qui n'existe pas », il sera difficile de trouver des attestations littéraires...

elle est pas belle, la vie ?

856 Dernière modification par vh (22-06-2015 17:54:48)

Re : Définitions fantaisistes

BAROMÈTRE : avocat.  Transcription erronée de barreau-maître, lit. “ maître qui est membre du  barreau ”.

BARREAUDAGE

857

Re : Définitions fantaisistes

BARREAUDAGE

Comme maraudage qui a influencé son orthographe, barreaudage, initialement barraultdage, est formé sur un nom propre, Là, Maraud, Barrault ici.
Le barreaudage est l’équivalent du maraudage mais dans le domaine des arts et plus précisément du théâtre.

En effet, J-L Barrault se voit confier en 1959 le théâtre de l’Odéon qu’il ouvre aux étudiants en 1968.
Devant cette invasion parasite, Malraux se voit  dans la situation du paysan découvrant ses arbres peuplés de gamins grappilleurs. Il ne le lui pardonnera pas.
Et lorsque Jean-Louis Barrault  lui demande d'interdire, en tant que ministre, et au motif de troubles à l’ordre public  la seconde représentation des Paravents de Genêt qui risquait de mal tourner, les spectateurs étant très remontés, parce que lui, Barrault, homme de théâtre considéré comme un homme de progrès dans la profession, ne pouvait prendre l’initiative de renoncer à cette deuxième représentation, Malraux, exaspéré répondit : Je n’ai jamais interdit quoi que ce soit et je ne vais pas commencer aujourd’hui. Vous avez permis ce barraultdage, c’est à vous maintenant de vous débrouiller.»

OBTEMPÉRER

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

858 Dernière modification par aCOSwt (23-06-2015 10:03:05)

Re : Définitions fantaisistes

OBTEMPÉRER

Accorder un orgue par référence au Ton français.

Par ext. : Se soumettre dans discuter à ce qu'aCOSwt ordonne!

Les sçavants linguistes, tous plus ou moins esclaves de servitudes diverses, se perdent en conjectures quant aux origines exactes, rigoureuses ou supposées de ce terme technique.

Certains veulent, en OB, lire la conjonction allemande SI, homophone à la note de musique SI qui, dans le "Ton Français" correspond aux 440Hz du "diapason moderne", suivi du verbe tempérer, action qui, en musique, consiste à arranger la hauteur des sons des notes à l'intérieur de la gamme.

Comme le "Ton Français" est per principio et amdg et coetera, synonyme de bon goût, il est devenu aussi rigoureux que conséquent de considérer stricto sensu qu'il est de bon ton d'obtempérer quand c'est aCOSwt qui commande puisque c'est bien ici, à mathématiquement parler,... a.cos(wt) qui... donne le ton!

NA!

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

859

Re : Définitions fantaisistes

NA !
Langage enfantin : ananas. Le point d'exclamation s'explique par le fait que les enfants s'expriment toujours péremptoirement. Autres exemples : nane !, ange !, ousse !..., etc.
FALLACIEUX

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

860 Dernière modification par aCOSwt (25-06-2015 09:16:55)

Re : Définitions fantaisistes

FALLACIEUX ou FALACIEUX

Se dit à propos des jeux de céleste obtempérés.

Les cieux (ou jeux de céleste) présentent la particularité de ne pouvoir s'employer seuls. Pour produire l'effet d'ondulation recherché, il est impératif de leur associer un autre jeu.
Olivier Messiaen utilisant volontiers les cieux en association avec des jeux de septième, on obtempère les cieux et les jeux de septième simultanément.
a.cos(wt), encore lui, donnant le ton SI (cf supra), FA est à la quinte (on accorde de quinte en quinte) et LA à la septième, FALACIEUX résulte d'un moyen mnémotechnique associé au processus d'obtempération.

Les cieux étant accordés un coma plus haut que le diapason, il est prudent de s'en garder dans le tutti car ils donneront une impression de désaccord.
C'est cette fausseté induite par le jeu de céleste dans le tutti qui est à l'origine de l'usage, par extension, de fallacieux, au sens dans lequel le vulgaire l'utilise aujourd'hui.

SAQUEBOUTE

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

861

Re : Définitions fantaisistes

Saqueboute ! [***+*] interj. Juron blasphématoire dont les adeptes du jeu de céleste optempérés sont malheureusement coutumiers. -- De sacré et Bon-Dieu.

- sélaginelle -

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

862

Re : Définitions fantaisistes

SÉLAGINELLE

Marque déposée. Film alimentaire transparent, du type Scellofrais®, du nom de son inventeur Horace-Coriace-Bonasse du Mont-Sélagin. La caractéristique originelle en est la couleur eau-d'édicule, ce produit se vend donc à tous ceux qui affectionnent cette couleur... et à personne d'autre. M. du Mont-Sélagin vient malheureusement de déposer son bilan, et fait amèrement allusion à une « concurrence déloyale ». Il a voulu un moment bloquer la circulation des camions de ses concurrents, et s'est même vu un instant épauler par une certaine Mme Le Pen, mais, étant tout seul dans ses démarches anti-circulatoires, il a dû  déclarer forfait. Les rares exemplaires du  sélaginelle qui se trouvent toujours sur le marché s'arrachent comme les petits pains qui en sont enveloppés.

FÉERIE

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

863 Dernière modification par Ylou (25-06-2015 12:46:11)

Re : Définitions fantaisistes

FÉERIE

Ce mot vient de ESCHIFFE, subst. fém."Guérite (pour une sentinelle) sur les murs d'une ville ; fortification flanquante, en bois.

XIIe siècle, eschive ; XIVe siècle, eschiffre, « guérite sur la muraille d'une ville ». Probablement dérivé d'eschif, « abrupt, difficile à aborder, rétif », lui-même dérivé de l'ancien français eschuir, eschiver. Mur d'échiffre ou, ellipt., échiffre, pan de mur qui limite et supporte, du côté du vide, les marches d'un escalier.

L'adjectif échiffé(e) (formé comme un participe passé) signifie qui est rendu difficile d’accès et par métaphore s’applique à des humains qui s’enferment dans une tour d’ivoire.
Un substantif s’est créé sur l’adjectif : échifféerie. Vu le contexte militaire où il était communément employé par les simples soldats parlant des officiers, le mot a été vite tronqué par un usage familier, il est devenu féerie.
Il y a sans doute eu superposition de la féerie avec la tour d’ivoire où la princesse est tenue prisonnière dans le célèbre conte Fleur de Lys dans la Tour d’Ivoire), et le mot n’évoque plus pour la plupart des esprits, que le monde des contes de fées.

SYNECDOQUE

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

864 Dernière modification par aCOSwt (26-06-2015 08:16:29)

Re : Définitions fantaisistes

SYNECDOQUE

Expression en usage chez les maîtres obtempérateurs agacés par l'incapacité des novices à comprendre le principe d'obtempération fallacieux tel que pourtant largement décrit plus haut.

Synecdoque, en réalité SI NEC DO QUE rappelle avec insistance agacée qu' a.cos(w.t), toujours lui, donne une consigne absolument mono harmonique, il donne donc, dans le principe d'obtempération, littéralement "SI et non DO avec".

C'est la propension des novices à croire qu'un diapason peut donner à entendre deux sons de façon simultanée qui est à l'origine de l'usage vulgaire et récent de sinecdoque au sens d'entendement simultané.
Le glissement orthographique du I en Y (pour faire savant) conduit par ailleurs à des recherches étymologiques fallacieuses puisque c'est bien le QUE latin final qui signifie avec.

SALICIONAL

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

865

Re : Définitions fantaisistes

Vous êtes tous brillants!

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

866

Re : Définitions fantaisistes

Ylou a écrit:

Vous êtes tous brillants!

Nous sommes tous! Ylou! Nous somme brillants... Ylouque!

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

867

Re : Définitions fantaisistes

SALICIONAL

Habitant des marais salants (formé sans doute sur le modèle méridional, septentrional...).

À ce sujet, on consultera avec profit l'étude fondamentale de Jean-Auguste-Salé de La Poivrière, Une année chez les Salicionaux d'Olonne, la saliculture vendéenne au XXe siècle, Bordeaux, Éd. Au Salicional, 2001.

Il faut ajouter que la salophagie étant de nos jours fortement déconseillée, les Salicionaux voient avec détresse dépérir leur région. Un de ces habitants me raconta un jour que juste pour faire plaisir à ses compatriotes il consommait, lui, pas moins de 250 grammes de sel par jour : « il faut que les gens se soutiennent », me confia-t-il. Il est mort depuis d'une cristallisation sanguine précoce, et ses voisins ont érigé à sa mémoire une colonne de sel (appelée familièrement femme de Loth).

FANTASMAGORIE

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

868 Dernière modification par aCOSwt (26-06-2015 17:15:31)

Re : Définitions fantaisistes

FANTASMAGORIE

Nom du dernier soda à la mode dans les bars d'Italie.

Le nom a été formé sur la base de FANTA's mago rye, reprenant le nom de la célèbre marque de boissons gazeuses.
Il s'agit en fait d'un alcool de seigle (rye) très sournois, si ce n'est frelaté, dont l'ingestion provoque des illusions d'optique et d'acoustique sévères que souligne l'usage de l'italien mago.

1 laiKture attentive de se fo-rhum convaincra 1@@ doute le·a lect·eur·trice ke certt1 parminou en on fait un usage excxceSIf SI ce n'est même leur @rdinaire.

À revoir les photographies postées récemment par un membre actif et éminent de ce forum, on pourrait facilement déduire que cette boisson s'est aussi répandue en Croatie.

CROMORNE

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

869

Re : Définitions fantaisistes

CROMORNE

Race canine bretonne au faciès particulièrement maussade du fait que ses crocs proéminents dépassent toujours les bords de la gueule. Ces chiens sont sujets à des interventions vétérinaires fréquentes qui ont pour but d'aiguiser et de polir ces dents trop apparentes (le produit « Z'êtes Cropoli, Monsieur »  est d'un usage quotidien). Voir Jean-Mordant Dentu, L'Élevage des cromornes, c'est surtout une histoire périodontale, Rennes, Entre-chien-et-loup, 2011.

Par extension (extension dont le moins que l'on puisse dire est qu'elle est inattendue), se dit familièrement des cromlechs éparpillés dans l'Orne, et qui ressemblent effectivement - dans certains esprits détraqués du moins - à des cromornes classiques.  Dans ce département, il faut faire preuve d'une certaine délicatesse en parlant des cromornes, de peur que votre interlocuteur ne se méprenne sur le sens de vos paroles (dire, p. ex., que « le cromorne est laid » peut prêter à confusion chez ceux qui adorent autant les chiens que les monolithes verticaux régionaux).

PORTULAN

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

870 Dernière modification par aCOSwt (27-06-2015 12:52:46)

Re : Définitions fantaisistes

PORTULAN

Point de connexion à un réseau local illicite.

de l'anglo-saxon insulaire Port (Point de connexion) U (Underground, qui qualifie tous les systèmes plus ou moins illégaux, marginaux, révolutionnaires, anarchistes, pirates) et LAN (Local Area Network)

Ne pas confondre avec PADAWAN, Port programmé en langage ADA d'un Wide Area Network, expérimenté pour la première fois avec le succès que l'on sait dans le cadre du tournage de la Guerre des étoiles.

La structure complexe de ces réseaux ainsi que leur dynamique de connexion nécessaire à l'évitement des espionnages légaux divers poussent leurs adeptes à dresser des cartes pour pouvoir se connecter et se retrouver dans ce labyrinthe.

Ces cartes et instructions de navigation associées circulent évidemment sous le manteau.
L'idée en a été reprise et adaptée par les navigateurs génois du XIIIe siècle.

NDaCOSwt : Toute personne qui viendrait à croire lire ici quelque historicisme uchronique est victime d'une ingestion excessive de Fantasmagorie.

L'illustration ci-après, reprise d'après des documents issus de wikileaks est un extrait du portulan des ABCéistes.
Nous la reproduisons sans garantie ni autorisation forcément.

**** gb_mod (212) ***** trevor (215)*****
*********                               *
            Piotr (216)******* P'tit Prof (217)***
                                                 *
                                                  * ************************* Roméo31 (0.0.0.0.0)


FONDAMENTALE

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

871

Re : Définitions fantaisistes

FONDAMENTALE

Terme médical bien connu de tous les rabelaisants. Une fondamentale est une infection de l'orifice d'échappement des gaz intestinaux se prêtant facilement au diagnostic du fait que ses symptômes se manifestent extérieurement par des polyptotes livides, qu'il suffit pourtant d'extravaser subrepticement de sorte que le malade qui en souffre n'en ressente rien et s'en sorte en pleine santé. Le Dr Janotus de Saint-Hémorroïde a consacré sa carrière à l'étude de ce phénomène et en a conclu qu'une intervention rapide avec une paire de ciseaux biseautés en vient à bout, à condition, bien entendu, que le malade n'en sache rien (Fondamentalement vôtre, Classiques de la chirurgie moderne, Éditions du derrière, 2000).

PHALÈNE

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

872

Re : Définitions fantaisistes

PHALÈNE

La faîne en verlan.
La faîne est le fruit du hêtre et faisait partie de l'alimentation en Grèce antique. En période de disette, les faînes étaient consommées comme aliment d'appoint. On pouvait les faire bouillir comme des châtaignes ou les broyer pour en faire un beurre aux propriétés vermifuges ou parasiticides. Les graines, après avoir été mises à macérer dans l'eau pour en évacuer les tanins, pouvaient être également moulues en farine.
Elles étaient également pressées pour obtenir une huile comestible, a priori exempte de fagine et ne rancissant pas facilement. Cette huile pouvait être aussi utilisée pour l'éclairage.

Aujourd'hui, on utilise des faînes grillées comme amuse-gueule apéritifs ou garnitures de salades. On appelle ces amuse-gueule phalènes, le "ph" étant un clin d’œil à la forte consommation qu’en faisaient les grecs dans l’antiquité.

SALPICON

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

873

Re : Définitions fantaisistes

SALPICON

Marque déposée d'une espèce de saupiquet fabriquée dans les bas-fonds parisiens. Malheureusement, les clients potentiels hésitent à commander à haute voix ce produit dans les magasins spécialisés, croyant erronément mais justifiablement proférer un juron obscène ; c'est ainsi que s'expliquent les chuchotements de la clientèle qui craint d'être prise en flagrant délit de vulgarité en prononçant le nom de cette sauce, et d'ailleurs la mévente dont elle souffre. Il est fréquent dans les ménages français qu'on évite les menus comportant un salpicon de crainte du qu'en-dira-t-on. Les salpiconnards (qui, eux aussi, sont plutôt dépréciés) en grincent des dents et s'en lamentent, mais rien n'y fait.

GRUMELEUX

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

874

Re : Définitions fantaisistes

lol

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

875

Re : Définitions fantaisistes

GRUMELEUX

On a ici aussi à l’origine du mot, une sauce : la grumeleuse. Celle-ci est originaire de Savoie. Elle est confectionnée à partir de grains de raisin et de coings (la grume est un substantif  connu depuis 1552 et qui se maintient  encore aujourd'hui dans la langue technique de quelques régions viticoles francophones et  mela cotogna en italien signifie coing).
Cette sauce a cessé d’être commercialisée car elle non plus n’a pas eu le succès qu’elle méritait, son aspect visuel n’étant guère appétissant.  En cuisant, la peau des coings forme des sortes de granules.
Le sens que l’adjectif a fini par retenir a complètement fait s’effondrer les ventes..

RISTOURNE

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

876

Re : Définitions fantaisistes

RISTOURNE

Légume sauvage qui pousse dans les régions montagneuses du littoral méditerranéen, et ingrédient de base du salpicon (voir ci-dessus). Efficace pour la bonne opération du système digestif du fait que le jus de ristourne dissout tout aliment tant soit peu récalcitrant, notre légume a pourtant pour effet secondaire la provocation  d'éructations intempestives, de pétarades intestinales, et d'accès de flatulence à faire vider la salle. C'est peut-être ce qui explique accessoirement l'insuccès du salpicon, bien que les producteurs n'en fassent pas grand cas dans les spots publicitaires qui passent aux étranges lucarnes domestiques (le slogan « salpicon avec ristourne, ça boume ! », pour être inoubliable, n'en est pas moins amphibologique).

SECRÉTARIAT

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

877 Dernière modification par glop (01-07-2015 20:18:55)

Re : Définitions fantaisistes

J'ai été devancé alors que je consultai "L'Encyclopédie De La Science Qui Infuse" et, bien que Trevor nous apporte une définition fort édifiante du mot ristourne, je dois dire que celle proposée par Rigobert Briochard est assez différente.

Le ristourne est un passereau vatuptère alaphyn des régions calamiteuses. Il a la particularité de voler sur le dos pour ne pas voir la misère du monde sauf lorsqu'il fait ses besoins.
Il est communément admis par les ornithologues de toutes plumes que le fait de recevoir, sur la tête, une fiente de ristourne, porte bonheur. Cette fiente est également appelée ristourne par synecdoque.
Si vous jalousez ceux qui ont été gratifiés d'une ristourne, apprenez que pour attirer le ristourne au dessus de soi, il suffit  d’entonner une ritournelle.


Mais nous en sommes déjà à - secrétariat -

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

878 Dernière modification par vh (30-06-2015 16:09:28)

Re : Définitions fantaisistes

.

879 Dernière modification par trevor† (30-06-2015 18:38:23)

Re : Définitions fantaisistes

Je ne crois nullement votre Rigobert Briochard, qui a de façon patente inventé de toutes pièces cette histoire de volatile chie-bonheur. C'est de l'anthropomorphisme pur et simple, pour lequel « R. B. » est d'ailleurs notoire. C'est lui qui m'a confié un jour : « on peut dire n'importe quoi, monsieur, pourvu que l'on dise quelque chose ». Il vient de se recycler dans la politique, domaine où ses talents, qui sont réels, seront mieux appréciés.
Ah, je crois comprendre : vous confondez Rigobert Briochard avec Ricochet Bilboquet ! Ce dernier, il en sait long sur bien des choses absconses, mais il est tout aussi charlatan que l'autre R. B.

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

880

Re : Définitions fantaisistes

Vous ne mesurez pas à sa juste valeur l'insigne honneur que Rigobert Briochard vous fit en consentant à cette entrevue.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

881 Dernière modification par vh (01-07-2015 18:25:29)

Re : Définitions fantaisistes

SECRÉTARIAT: (physiologie) partie fonctionnelle du cerveau responsable des secrétions humorales.

Exemple :
Le patron est constamment de mauvaise humeur; c'est à cause de ses problèmes chroniques de secrétariat.


TITUBATION

882

Re : Définitions fantaisistes

TITUBATION

Manière d'agir de la personne dont le secrétariat est profondément touché, se traduisant par une espèce de balbutiement ou de bégaiement dont l'affligé, trouvant impossible de bien former ses mots, commence ses discours, p. ex. « ti euh tu euh ba euh si... », et ainsi de suite. C'est une grosse légume du XIXe siècle, Falanstère de Mâchicoulis, qui dénomma ainsi cette affliction, tout en n'en sachant pas la véritable origine.

TORTICOLIS

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

883 Dernière modification par éponymie (02-07-2015 11:39:30)

Re : Définitions fantaisistes

trevor a écrit:

TORTICOLIS

Affection assez répandue mais assez peu connue : il s'agit du syndrome du tic du tort. Ceux qui en sont affectés sont obligés de reconnaitre quand ils ont tort, sinon des crises de tics nerveux au niveau du visage ou des membres ne les laissent plus en paix. Seules solutions, l'humilité, se carapater avant de se trouver dans une situation embarrassante - dans ce cas il vaut mieux toutefois être sans vergogne ni remords pour être tout à fait à l'abri de la crise - ou encore, bien entendu, sincérité et capacité à tourner 7 fois la langue dans sa bouche avant de parler.

J'ai un cousin qui a son oreille droite qui monte et descend compulsivement dans ces cas-là (en général quand on parle du fric qu'il aurait du me rendre).

YOUKOULÉLÉ

884 Dernière modification par aCOSwt (02-07-2015 13:15:52)

Re : Définitions fantaisistes

YOUKOULÉLÉ

Dernier mot prononcé par Brian sur la croix, selon une tradition inspirée dans la ligne de l'excellent Terry Gilliam et symbolique de l'idée d'un Dieu plutôt... cool!

Certaines traditions officielles veulent que les derniers mot prononcés par Brian sur la croix aient été : "Eli, Eli, lama sabachthani".
Mais on ne comprend alors pas vraiment pourquoi Brian s'étonne de se sentir abandonné.
La seule raison à cet étonnement ne peut venir que de la certitude à priori d'un Eli... habituellement... plutôt... cool!
Et c'est alors bien cette dissonance cognitive qu'il convient de rendre.

Avec tout les problèmes que pose, dans la transcription exacte, l'abstraction des voyelles, coutumière en Hébreu, il est probable qu' Eli ait été prononcé élé.

En suivant donc scrupuleusement la tradition authentiquement oxbridgienne des savants collaborateurs de Terry Gilliam, John Cleese, Eric Idle, Terry Jones... aCOSwt suggère dans son "La vie de Brian II" (bientôt sur vos écrans) de considérer que cette phrase est en réalité incomplète.
Brian aurait en réalité prononcé phonétiquement : "élé, élé, youkoulélé, lama sabachthani"

à lire évidemment comme Ele, Ele, You cool Ele, lama sabachthani, ce qui donne enfin un sens à cette interrogation.

GRAAL (Ndmoi : M'envoyer au lit sur ce coup-là serait considéré par trop facile wink )

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

885

Re : Définitions fantaisistes

GRAAL

Ne figure aujourd'hui que dans l'expression le seing graal, déformation de seing grêle, les hommes de loi cherchant toujours à singulariser la graphie ordinaire des mots pour faire plus médiéval et abscons. Il s'agit en tout cas de la signature apposée par un mourant grabataire à son dernier testament, un gribouillis le plus souvent presque illisible mais néanmoins considéré comme authentique dans les cours testamentaires. Il n'est aucunement établi que certains notaires aient falsifié ces seings graals, malgré tous les ragots à ce sujet. La devise de la profession est après tout « honi soit qui mal y pense » (devise figurant sur les jarretières notariales). Voir Chrétien de Soixante-Trois, La Quête du seing graal, Troyes, 2014.

HURLUBERLU

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

886 Dernière modification par vh (02-07-2015 14:19:03)

Re : Définitions fantaisistes

HURLUBERLU : personne qui  hurle comme Berlu[sconi]
" Lorsque  Berlusconi  hurle, c'est  bon " (1994, Umberto Bossi)
http://adscriptum.blogspot.fr/2010/03/l … -lois.html


BOURRICHON  (ex. " il ne faut  pas se monter le bourrichon pour cela ")

887 Dernière modification par aCOSwt (03-07-2015 16:31:26)

Re : Définitions fantaisistes

BOURRICHON

Nouvelle classe de nouveaux bourgeois.

Le bobo, ou bourgeois-bohéme, ayant pris quelque connotation hautement péjorative, une certaine classe de bourgeois a recherché un autre paradoxe propre à une autoqualification plus... propre :

Le bourrichon, entendre donc par là la contraction de BOURgeois RICHe HONorable, se veut donc présenter la plus vertueuse des qualités sociales, celle d'être riche, tout en reniant le fait qu'il tient sa fortune de quelque misérable voyouterie.

La presse contemporaine, les médias de masse, les résosocios consacrant presque systématiquement leur une à des personnalités correspondant à ce profil ont été largement accusés par quelques envieux de "monter le bourrichon".
Certaines demi-mondaines, commercialisant leurs charmes auprès de cette catégorie sociale, parfois scooterisée, "montent le bourrichon en client"

L'usage pronominal provient des journalistes de trottoir. Ceux qui manient volontiers la langue à la "va comme je te me le" et qui, en salle de presse, dans la préparation de la une prennent une personnalité en grippe et disent incorrectement "On va se le monter ce bourrichon-là"

JÉRIMADETH (Bon... c'est évidemment V.H. qui me l'a soufflé celui-là, maintenant si certains ne lui trouvent pas les qualités requises pour figurer ici, ils sont libres de préférer :
branquignolle)

(PS... puisque aussi bien... Jérimanol... Harinordoqui!  (Pardon à mes amis basques... je n'ai pas su résister à ma bêtise, promis maintenant je -> -[)

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

888

Re : Définitions fantaisistes

Jérimadeth Branquignolle, ce ne serait pas, lui, l'auteur du Dictionnaire des noms propres biscornus ou autrement cocasses, Pont-L'Évêque, Au Vieux Puant, 2001 ?

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

889 Dernière modification par aCOSwt (04-07-2015 15:06:37)

Re : Définitions fantaisistes

trevor a écrit:

Jérimadeth Branquignolle, ce ne serait pas, lui, l'auteur du Dictionnaire des noms propres biscornus ou autrement cocasses, Pont-L'Évêque, Au Vieux Puant, 2001 ?

Oui évidemment, vous l'avez bien reconnu.
Comme de bons auteurs l'ont affirmé, tout était dans Ur et dans Jérimadeth.
Ur et Jérimadeth s'étaient effectivement partagés le traitement de l'omni re scibili en deux, Ur traitant du sérieux et Jérimadeth du déconnant.
C'est d'ailleurs la prétention du second à l'exhaustivité que nous remettons en cause sans cesse et non sans succès  dans ce fil.

En revanche, l'ouvrage que vous avez sous les yeux est certainement une édition apocryphe, frelatée, pirate si ce n'est fort douteuse.
Aucune maison d'édition de ce nom n'est sise à Pont-L'Évêque et son nom m'évoque plus quelque sarcasme de mauvais-goût en usage dans les bas-fonds de vos colonies perdues outre-Atlantique. *
Je trouve le fait que vous en fassiez ici la réclame aussi fâcheux que préjudiciable à votre réputation enviable d'insulaire continentalisé.

* REEDIT : Je réalise à posteriori que j'aurais tout aussi bien pu utiliser le participe passé qui va bien explicitement, sachant, qu'en ces temps caniculaires... je suis évidemment riche en rimanisés. (Si d'aventure vous passez devant chez moi, arrêtez-vous, j'aurai plaisir à les partager.)

ARIMASPES

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

890

Re : Définitions fantaisistes

ARIMASPES

Poèmes-objets inspirés du cadavre exquis mais composés par un instrument électromécanique, appelé arimaspeur.
On place dans un récipient rond et assez  profond  une multitude de petits papiers de soie multicolores sur lesquels sont écrits des mots de toutes natures, de tous genres. Une soufflerie brasse le tout puis les papiers tombent un à un et à la queue leu leu sur un tapis roulant où a été disposée une bande fine de papier collant en soie dont la couleur varie constamment. Un aspe (le mot se retrouve dans le substantif qui nous intéresse) file ensuite le tout qui est coupé aléatoirement. Ensuite, selon programmation, les fragments sont assemblés et collés sur un support de soie, constituant un poème à vers libres évidemment (d’où le premier élément du mot : « arim »).
L’intérêt de ce procédé inspiré du cadavre exquis est d’aboutir à un poème objet à chaque fois différent.
Le hasard produit des œuvres poétiques qui, par leur caractère abscons,  sont du plus heureux effet, et peuvent même servir de kōan.
En voici un exemple :
Centre à service maisons sont adresser c’est jazz
En voici un autre :
Centaine cordeau s’agrémente naviguant son la respect
Il est bien entendu possible de limiter le corpus des mots de départ pour contrôler davantage le rendu final.
Une fois lancé, l’arimaspeur produit au moins une dizaine de poèmes et c’est pourquoi le terme  arimaspes se rencontre presque toujours au pluriel, d’autant qu’il s’agit d’un terme appartenant au jargon des arimaspiers et arimaspières chers à Florentissime…

EXCELLENTISSIME

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

891

Re : Définitions fantaisistes

Zut ! Coiffé au poteau par l'excellentissime Ylou, mais qu'à cela ne tienne, ma définition est identique sauf là où elle ne l'est pas, comme on voit :

ARIMASPES

Adeptes de la  sectatrice évangélique Arima, anagramme qui cachait le nom véritable de Maria-Josepha-Genovesa-Lutetia de Fanfreluches. Pour aucune raison ses disciples ne révélèrent le nom de leur patronne, mais leur loyauté fut quelque peu futile du fait qu'Arima ne fit pas grand-chose pour dissimuler son identité : tout en choisissant l'anagramme impénétrable « Arima » pour « Maria », elle déclina quand même ses coordonnées supplémentaires sans rien y changer. La police de l'époque, que l'anagramme hermétique du prénom induisit en erreur sur la véritable identité de leur proie, devina finalement qu'il y avait peut-être, tout bien considéré, intérêt  à chercher du côté de « Arima-Josepha-Genovesa-Lutetia de Fanfreluches ». Les Arimaspes essayèrent de prouver que la dénommée « Maria... etc »  ne pouvait nullement être « Arima... etc » (« mais elle écrit son nom de façon tout à fait différente, messieurs ! »), mais rien n'y fit. Avec la disparition d'Arima, les Arimaspes n'eurent plus aucune raison d'être, et disparurent eux-mêmes (sauf dans le Midi, bien sûr, où ils firent cause commune avec les Albigeois).
Et va pour EXCELLENTISSIME

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

892

Re : Définitions fantaisistes

EXCELLENTISSIME

Se dit d'une personne qui, ayant été cellentissime, ne l'est plus. Remplace de nos jours, dans le monde politiquement correct, déchu. Ainsi on ne dira plus ange déchu mais ange excellentissime.
PRESBYTÈRE

PS : j'ai l'impression que cette définition est lacunaire, mais je n'en puis mais.

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

893 Dernière modification par glop (08-07-2015 14:32:04)

Re : Définitions fantaisistes

trevor a écrit:

EXCELLENTISSIME

Se dit d'une personne qui, ayant été cellentissime, ne l'est plus. Remplace de nos jours, dans le monde politiquement correct, déchu. Ainsi on ne dira plus ange déchu mais ange excellentissime.

Ne pas confondre avec l’Excédent-ISS-IME qui, comme chacun sait, sert à financer les instituts-médico-éducatifs chaque fois que l’impôt sur la fortune dépasse le montant de la dette.

Mais revenons à  presbytère.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

894 Dernière modification par vh (08-07-2015 20:37:56)

Re : Définitions fantaisistes

PRESBYTÈRE : Algorithme de compression irréversible d'octets. Il prend 8 bits d'information et les comprime de façon irréversible en 1 ou 2 bits. En téléphonie, ce système a le mérite d'accélérer les transmissions, mais il rend les conversations totalement incompréhensibles.
< [com]presse + byte (octet) +  suff. -ère

Exemple : Monsieur le curé a bien un téléphone moderne au presbytère mais, comme il n'a pas compris mon message, il est arrivé trop tard pour administrer l'extrême-onction à la grand-mère.



CHAMPIGNON

895

Re : Définitions fantaisistes

Monsieur le curé aurait bien fait de se servir des saintes huiles spécialement conçues pour lubrifier les téléphones au presbytère. big_smile

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

896

Re : Définitions fantaisistes

vh a écrit:

CHAMPIGNON

Architecture moderne : désigne ces maisons écolos tout vitres et pignon que l'on pose dans les champs.

http://maison1.advcdn.net/images/medias/000/022/000022185/600.jpg

Comme pour toutes les modes, certains exagèrent :

http://www.couverture-facile.fr/wp-content/uploads/2012/06/Toiture-verte1-300x199.jpg

(champlainpignon, pour habitat troglodyte)

TROGLODYTE

897

Re : Définitions fantaisistes

TROGLODYTE

Instrument d'arpentage, équivalent souterrain du théodolite, utilisé uniquement dans l'étude géodésique des cavernes et des trous volcaniques. Le y n'est qu'un caprice orthographique.

VARICELLE

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

898

Re : Définitions fantaisistes

VARICELLE  :  pâtes alimentaires populaires dans la région de Toulon (83), on les utilise surtout  dans le potage.

POTAGE

899 Dernière modification par éponymie (09-07-2015 13:36:34)

Re : Définitions fantaisistes

vh a écrit:

POTAGE

Contraire de papotage ("Devant le visible désespoir de la promise, s'installa le potage et plus ne s'en fut", Le mariage dérangé, Courteline, 1885). Quand les bavardages et papotages perdent naturel et spontanéïté, que l'ambiance se fait pesante et que pas même un ange passe, ça baigne dans le potage et on ne sait plus comment faire pour s'éclipser. Histoire et étymologie : probablement né dans le salon de Diane de Bottéro, demi-mondaine fameuse du tout début de la IIIe République. Aphérèse de papotage*.

JABOTEUR

900

Re : Définitions fantaisistes

JABOTEUR

Terme assez argotique, se dit d'une personne qui se targue de la poche axiale ou encore latérale de son veston, et qui en jase ad nauseam. Se trouve rarement au féminin du fait que les dames ont la bizarre impression que les vestons à poche axiale ou encore latérale sont d'un chic épouvantable ; s'en enorgueillir serait donc de la dernière infamie.

Première attestation dans la Chanson de Lorand (Xe siècle) : « E cist iaboteux me eüst escornifle » (ms. d'Oxford).

Souvent confondu de nos jours avec radoteur, qui pourtant n'a rien à y voir. La confusion est pourtant facile à comprendre, les jaboteurs sont souvent radoteurs, et j'ai moi-même connu de mon temps un radoteur jaboteur. Mais je ne parlerai plus de Diafoirus de Cartulaire de peur de révéler son identité.

SCAPHANDRE

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

Messages [ 851 à 900 sur 2 275 ]

forum abclf » Jeux de mots... » Définitions fantaisistes