Mise à jour du forum (mars 2016)

Le programme du forum a été mis à jour. Et rien ne semble cassé.

ABC de la langue française : forums » Pratiques linguistiques » "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 7 ]

Sujet : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Bonjour,

Je ne sais pas si "de part" est bien employé dans cette phrase.

" Mon orientation vers votre entreprise est une évidence de part votre réputation."

Merci à tous !

2

Re : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Non, c'est « de par » qu'il faut écrire.

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

Re : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Merci !

Re : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

D'ailleurs, l'on m'a répété tout au long de ma scolarité qu'en dehors de quelques expressions figées ("de par le roi", "de par le monde" et "de par la loi", ainsi me le disait mon zélé professeur de géographie de classe préparatoire...), cette expression est incorrecte. Qu'en est-il vraiment ? Avez-vous des éléments à ce sujet ?

"Amo tanto a España porque la conozco" (Gregorio Marañón)

5

Re : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Je ne la trouve pas très correcte non plus.

J'écrirais plutôt quelque chose comme :

Mon orientation vers votre entreprise est une évidence étant donné(e) votre réputation.

« Sur l'onde calme et noire où dorment les étoiles, la blanche Ophélia flotte comme un grand lis »

6 Dernière modification par Alco (07-02-2012 10:09:51)

Re : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Voilà ce qu'en dit Grévisse

La locution archaïque de par (= par l'ordre de) est une altération (XIIIè siècle) de l'expression de part signifiant « de la part de »... De par se trouve aussi dans l'expression de par le monde signifiant « quelque part dans le monde » ou « dans toute l'étendue de la terre »...
Dans l'usage actuel, de par tend à prendre le sens de « à cause de », « par l'effet de » ou de « étant donné »

Suivent des citations d'auteurs à partir du début du XXè siècle (Colette, Jean Rostand, A. de Chateaubriant, G. Duhamel... )

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

Re : "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)

Alco a écrit:

Voilà ce qu'en dit Grévisse

La locution archaïque de par (= par l'ordre de) est une altération (XIIIè siècle) de l'expression de part signifiant « de la part de »... De par se trouve aussi dans l'expression de par le monde signifiant « quelque part dans le monde » ou « dans toute l'étendue de la terre »...
Dans l'usage actuel, de par tend à prendre le sens de « à cause de », « par l'effet de » ou de « étant donné »

Suivent des citations d'auteurs à partir du début du XXè siècle (Colette, Jean Rostand, A. de Chateaubriant, G. Duhamel... )

Merci beaucoup pour ces précisions wink

"Amo tanto a España porque la conozco" (Gregorio Marañón)

Messages [ 7 ]

Pages 1

Répondre

ABC de la langue française : forums » Pratiques linguistiques » "De part" ou "de par" (est une évidence de par votre réputation)



Généré en 0,266 secondes, 40 requêtes exécutées