Sujet : "Cochon qui s'en dédit"
Chers connaisseurs !
http://72.14.207.104/search?q=cache:nSc … lr=lang_fr
Si je comprends bien, cette expression est très familière. Y a-t-il quelque chose de ce genre, mais un peu plus... disons, respectueux ?
Non connecté Se connecter S'inscrire
forum abclf » Histoire de la langue française » "Cochon qui s'en dédit"
Pages 1
Chers connaisseurs !
http://72.14.207.104/search?q=cache:nSc … lr=lang_fr
Si je comprends bien, cette expression est très familière. Y a-t-il quelque chose de ce genre, mais un peu plus... disons, respectueux ?
Bonjour Lokidor !
Cochon qui s'en dédit ! quel équivalent en langage surveillé ? Au pied levé, je trouve Parole d'honneur ! voire Parole d'homme ! mais un peu grandiloquents.
On peut aussi utiliser Ce qui est dit est dit ! assez neutre et dont le sens est vraiment identique. Au fait, s'agit-il d'une expression synonyme, ou bien d''une expression synonymique ?
Bonsoir Piotr ! :-)
J'ai juste essayé d'imaginer ce que pourrait dire un employé à son chef dans cette situation. S'ils sont allés jusqu'à faire un pari, ils peuvent quand même utiliser cette "formule magique" ou bien c'est trop osé de la part de l'employé ?
Tout dépend des rapports que tu as avec ton chef, mais je me vois très bien dire ça au mien, et même plus haut, avec une intonation teintée d'humour : c'est une formule figée, familière mais nullement grossière.
Ça me paraît même plus facile à utiliser vis-à-vis d'un supérieur que "Ce qui est dit est dit" qui semble davantage imposer des conditions.
Cartes sur table
Mon contexte c'est le pari entre Méphistophélès et Dieu (mais il ne s'agit pas de Faust !).
Et moi, je patauge dans les expressions comme une cane dans la mare.
Après tes explications, Piotr, je pense quand même que Méphistophélès peut très bien le dire à Dieu. D'autant qu'ils sont copain-copain. (euh... dans mon contexte, je veux dire )
Bien sûr, Lokidor, que Méphitophélès peut le dire à Dieu !
D'abord parce qu'il ne craint ni dieu ni diable (et pour cause ), ensuite parce que ça vous a un petit air de provocation, le cochon étant, dans les cultures sémites (donc celle du dieu des dieux), l'animal impur par excellence. Le mot cochon agit ici comme un renforçateur, un quasi-blasphème, tout à fait à sa place dans la bouche de Méphisto !
Tu as bien fait de préciser le contexte, car il n'y a là, à mon humble avis, aucune hésitation à avoir sur le choix de la locution. C'est même fort bien trouvé ! Ils sont copain-copain dis-tu, autrement dit copains comme cochons .
Tu m'a enlevé les derniers doutes. Merci !
Pages 1
forum abclf » Histoire de la langue française » "Cochon qui s'en dédit"
Propulsé par PanBB, soutenu par PunBB Info.