Sujet : Gardien de but
Gardien de but.
Mon objectif n’est pas de découvrir si vous prononcez ou non, le t final du mot but.
Je m’interroge plutôt sur l’étrange disparition de l’anglicisme "goal" qui semble voué à être supplanté par "gardien de but".
Et si c’était regrettable !
Car enfin le mot "goal" qui est une abréviation de "goalkeeper" me semble plus juste que "gardien de but".
En effet, chaque équipe affronte la défense ennemie afin que le ballon franchisse, entre les poteaux, la ligne (frontière) que le goal défend; donc, le gardien est la pour empêcher l’équipe adverse d’atteindre son but, et non pas l’inverse.
Autrement dit, le goal ne garde pas les buts, ils les empêche. ![]()
Dernière modification par glop (10-08-2012 11:32:02)