Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Options de recherche

forum abclf » Messages de vnvlthm

Pages 1

smile Merci à tous et meilleurs voeux par la même occasion !

P'tit prof je pense que je vais devoir inspecter cela, et il faudra garder les yeux biens ouverts pour cela ! (c'est de circonstance)

Merci à tous les autres pour leur participation !

Bonjour à tous et, d'avance, meilleurs voeux !

Connaîtriez-vous une manière élégante (un mot unique par exemple) pour désigner quelqu'un qui ne cligne pas des yeux 

Pas seulement impassible, mais y a-t-il un moyen de spécifier 'qui ne cligne pas des yeux'.

Merci d'avance !

Merci pour vos réponses, guirlandes à fanions déjà peut réellement m'aider ! J'avais perdu de vue cette idée.

Pour l'origine hispanique, oui effectivement j'avais l'image d'une corrida en esprit, au risque de sombrer dans le cliché culturel, mais les fanions sont nombreux en Chine, j'en avais vu de très beaux vers Shangri-La, avec du tibétain en inscription. Je me disais que dans un sens, les gens des fenêtres pouvaient très bien avoir un patois à eux pour désigner la pratique ou l'objet, sans savoir quoi.

Mais me voilà bien aiguillé, merci !

Bonjour à tous,

Quelqu'un connaîtrait-il un nom spécifique désignant les fils tendus entre deux façade d'immeuble. Il se peut qu'il y ait simplement le linge dessus, mais aussi des petits drapeaux triangulaires.

Y aurait-il un argot ou un patois qui considère cette pratique spécifiquement, même s'il s'agit d'un mot hispanique ou autre ?

Merci d'avance !

Merci à tous. J'aime beaucoup marbrures, le maillage, lacis ! Merci !

Bonjour à tous,

Auriez-vous une idée d'un terme précis décrivant les traces que l'on peut garder sur le visage suite à une trop longue sieste (le coussin par exemple), ou par les cheveux. Encore plus précisément dans l'exemple que je cherche : si je m'endors sur mon hamac et que je me réveille avec la trace du filage sur le visage : cela porte-t-il un nom ?

Je pensais en référence au terme "pandiculation" : ce genre de terme exact et très discret qu'il est compliqué de trouver si ce n'est grâce à de la chance.

Merci d'avance !

7

(11 réponses, dans Pratiques linguistiques)

Merci chers amis smile

Dommage qu'il n'y ait pas de terme plus précis, un collègue polonais m'assure qu'il y a un terme plus scientifique dans sa langue, je vais essayer de le recroiser pour le lui demander.

8

(11 réponses, dans Pratiques linguistiques)

Bonjour à tous,

Sauriez-vous s'il existe un terme plus précis pour déterminer l'emprunt lexical d'une langue étrangère vers une langue souche (comme de l'anglicisme etc).

Ces termes comme tohu-bohu (hébreu), brèle (arabe). Y a-t-il un terme précis pour désigner cette importation ?

Merci d'avance !

Merci à tous !

Erual vous avez bien raison, c'ets la lecture qui est le premier allié de ce genre de travail. Je note du mieux que je peux les mots inconnus etc. Etant du domaine de la fantasy/sf j'ai appris beaucoup en lisant les traductions de Jean Sola (Game of thrones) qui a écrit un livre quasi à part. Et un auteur beaucoup plus hermétique : Gene Wolf (avec un vocabulaire pour le moins étonnant). La lecture de Jean Malaurie (Hummocks) a pu me faire attaquer des milieux naturels extrêmes, avec bagage scientifique... Enfin bref, un auteur qui connaît son sujet lègue évidemment un bagage très intéressant. Mais il faut tout lire pour être sûr de ne rien rater smile

J'aurais dû penser à un dictionnaire analogique, je n'en ai pas trouvé comme j'en souhaitais peut-être, m'attaquant à des écosystèmes, du langage technique etc...

Abel merci je suis bien d'accord avec vous !

Et glop voilà la figure de ce que je rechercherais (sans dire qu'il y ait d'issue véritable). Un expert en somme, merci pour ce texte ("feuillage marcescent" excite ma curiosité)

Bonjour,

Je suis en train d'écrire une fiction et dans cet exercice je suis sans cesse en chasse de mots permettant d'éviter de trop lourdes descriptions. En gros dans l'histoire, beaucoup d'aventures se passent en forêt. Je serais très intéressé d'en savoir plus sur ceux qui savent décrire la forêt où tout univers naturel, non pas poétiquement, mais "techniquement", avec des termes précis (par exemple les directions, au lieu de dire toujours "à l'est", "à l'ouest"). De la même façon que la navigation a son jargon. Evidemment l'occitan va être très intéressant car très riches en vocabulaire pour décrire la forêt, si vous auriez des conseils à ce sujet (de lecture etc).

Exemple : j'utilisais la petite bruine au pied d'une chute, jusqu'à découvrir fortuitement qu'elle s'appelle le "pulvérin". En gros c'est un peu le travail de connaissance de l'auteur, qui au lieu de dire le bateau bougeait de gauche à droite finit par parler de roulis. En gros ce sont tous ces mots qu'on devrait pouvoir chercher par la définition, non pas l'orthographe (c'est toujours plus compliqué car on ne sait pas quel mot on cherche)

Ca paraît bête dit comme ça, mais c'est un travail de questionnement constant ("est-ce que cette description n'est pas déjà contenue dans un mot" est une question perpétuelle.) Sans cette recherche au départ on a l'impression de toujours dire : une clairière, un sentier etc...

Voici des exemples qui sont tomber à point, qui peuvent expliciter ce que j'aimerais trouver ou développer (certains que vous connaîtrez sans doute, mais qui ne m'étaient pas forcément familier dans la description).


- le pulvérin : bruine au pied d'une chute
- les mensales : les lignes de la main
- le crachin : petite bruine
- le grelin : Petit câble formé de fils de fer.
- le grain : quand la vitesse du vent soudain s'engonce (même style que vague scélérate)
- le puits de pêche blanche : le trou dans une couche de glace, sur une étendue d'eau
- hayon : Abri utilisé par les pâtres et les bergers installé au milieu des prés
- layon : Petite laie, petite piste forestière
- contre-allée : l'allée formée à côté de l'allée dans une forêt (ben oui, mais je le savais pas :-)
- le cirque : Bassin de montagnes disposé circulairement.
- ponant : synonyme de l'occident (vient de ponere : "se coucher")
- poterne : Galerie souterraine, ménagée dans les fortifications pour faire des sorties secrètes. (au lieu de dire une porte c'est aussi sympa, quand cela est possible)

Voilà en gros, j'ai chassé bien sûr les lexiques etc, mais j'ai toujours peur d'avoir décrit pour rien, par ignorance, là où un mot suffit.

Cela vous inspire-t-il ?

Bonne journée,

Cornement est intéressant, je pourrais certainement l'utiliser. Merci Coco47 pour le témoignage, n'ayant pas moi-même l'occasion d'en entendre vraiment.

Merci pour vos réponses !

Dans le genre cri y avait aussi http://www.animaux-nature.com/liste-cri.php

Sans doute le connaissez-vous déjà. Je vais opter pour résonner pour le moment, mais tous les synonymes sont bons selon le contexte je suppose.

Bonjour à tous,

Quelqu'un saurait-il me dire s'il y a un mot spécial pour décrire le son de la corne de brume ?

Elle sonne ? Retenti ? Y a-t-il un terme plus précis ?

Merci d'avance !

Merci, c'est toujours un plaisir de vous lire !

Bonjour,

Quelqu'un pourrait-il me dire quel est le mot désignant le bruit que fait un bateau en train de tanguer, alors qu'on l'écoute de l'intérieur ? On dirait des cordages qui s'étirent, mais il s'agit sans doute d'un son d'ensemble.

Merci d'avance !

PS : Par rapport à un vieux topic que j'avais lancé, je n'ai malheureusement pas eu de réponse :-)

Je vais tenté d'envoyer un message clair et précis à Gouvert et vous rendrai compte bien entendu de sa réponse s'il y a lieu.

Disons que pour l'invention, j'espère dans ce cas-ci la contourner, mais nous verrons ce qu'il est possible de faire. Encore merci !

Ici éponyme serait intéressant s'il n'y avait pas une spécificité à souligner. J'ai tenté de la détailler dans mon dernier exemple.

Je ne vais pas entrer dans les détails des thèmes du récit, mais je serais juste heureux de pouvoir décrire en un mot le phénomène dont nous avons parlé, qu'il s'agisse d'un néologisme ou non. Au cas où, malgré votre aide, la culture ne me permet pas de le décrire, alors j'espère la création pourra me fournir l'aide dont j'ai besoin. Je comprends si on me dit que ce n'est pas parfait, où qu'on n'y est pas réceptif, mais ma démarche restera plus ou moins identique.

Même si l'on ne parvenait à trouver aucun exemple réel attestant que cette spécificité existe, he bien comme vous le disiez il s'agit d'heroic-fantasy, la porte est donc grande ouverte à toute forme de création (avec le respect de certaines règles, je le conçois).

Naïf a écrit:

- Jura. "Les Celtes nommaient ce massif Jor, les Romains Juris, ce qui signifiait 'forêt' ou 'pays de forêts'. Ce nom a peut-être été donné en référence aux vastes forêts des pentes du Jura.
(source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Massif_du_ … 9tymologie)

C'est exactement ça... Y aurait-il un mot à reconstruire avec des racines grecques ou latines ?

He bien tout d'abord un grand merci à tous pour votre collaboration. Naïf m'offre ici un développement sans égal et merci à Bookish Prat pour sa réponse originelle. Merci de votre patience à tous.

J'ai aussi vu ici http://arbresetlieux.free.fr/ la présentation d'un livre détaillant les noms de lieux inspirés par des arbres (Dendronymie ??)

Pour répondre à Pascal Marty -"Si les Américains s'appellent comme ça à cause de l'Amérique, l'Amérique tire son nom d'un de ses « découvreurs », Amerigo Vespucci. " : mon exemple était sans doute mal choisi, mais nous pourrions trouver un nom de peuple tiré d'un élément naturel proéminent.

Pour donner une meilleur justification à ma question, je vais me permettre un petit développement. Dans le cas de figure m'ayant fait créer ce sujet à la base, je pensais à une peuplade imaginaire et séculaire, qui aurait pris le nom de la montagne sur laquelle elle  vit. L'origine du nom de la montagne n'est pas étymologique mais mythique car ce peuple ne connait pas l'écriture, sa tradition est orale, des légendes servant à une cosmogonie générale. La montagne, nommée Amsha, est pour ce peuple une sorte de nom révélé, immuable, dont il serait absurde de questionner l'origine vu qu'il s'agit d'un élément naturel, confondu à la nature, au même titre que la pluie ou le vent. Ainsi lorsque ces gens se disent amshas, ils sont en révérence devant la montagne. En quelque sorte, ils disent par là : "je suis de la montagne de l'amsha", sous-entendu : "ma place dans le monde est d'être sur/de cette montagne"..

D'où vint ma question, comment un ethnologue décrirait-il ce procédé ethnonymique s'il devait en faire part ?

Bonjour,

Je reviens vers vous en espérant votre aide. Existe-t-il un mot pour désigner la manière dont une peuplade prend le nom d'un territoire (on devient américain en habitant en Amérique, etc). De la même manière, je suis montagnard à vivre dans la montagne, riverain à vivre près d'un fleuve. Comment appelle-t-on ce procédé de se fier à la nature ? Merci d'avance !

21

(5 réponses, dans Pratiques linguistiques)

Merci beaucoup pour toutes ces réponses, j'en prends bonne note, je regrette qu'il n'y ait pas de termes idoines, mais comme Regina le précise, on peut se laisser aller en fantasy, ce qui est justement le style m'ayant poussé à poser la question en premier lieu.

Bonjour à tous,

Y aurait-il quelqu'un pour m'aider pour deux mots qui j'espère existent.

- y a-t-il un mot spécifique désignant une épée que l'on plante dans le sol, comme pour marquer sa victoire ou simplement pour se poser.
- quand un message s'auto-détruit après lecture, porte-t-il un nom spécial ? (voir Mission Impossible par exemple).

Merci d'avance si vous pouvez m'aiguiller !

Messages trouvés [ 22 ]

Pages 1

forum abclf » Messages de vnvlthm