<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>ABC de la langue française : forums : Où il est question de la langue</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum</link>
<description> ABC de la langue française : forums</description>
<language>en</language>
<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
<item>
<title>Question concernant les origines de la langue</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75186#75186</link>
<guid isPermaLink="false">75186@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Question concernant les origines de la langue

Message: On retrouve cette trace dans la langue allemande où la lettre Q est également suivie du U , l'ensemble se prononçant comme s'il y avait KV .
On ne saurait mieux dire...Le latin note K, puis C l'occlusive sourde palatale (je recopie Niedermann...) que nous appelons ké.Il note QV l'occlusive vélaire sourde labialisée ... qui n'existe pas en français&#160;&#160;: occlusive vélaire articulée en arrondissant les lèvres (Niedermann, toujours...).Dans la transcription du latin (orthographe serait un bien grand mot...) le digramme QV/qu est indissociable, puisqu'il note un son unique. Les scribes qui ont bricolé le transcodage de la langue française à partir d'éléments conçus pour une autre langue, le latin, ontrecyclé ce digramme.
</description>
<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 01:54:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Question concernant les origines de la langue</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75185#75185</link>
<guid isPermaLink="false">75185@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Question concernant les origines de la langue

Message: Lorsqu'un son est représenté par deux lettres, on appelle cela un digramme ou un digraphe. Pour celui-ci l'origine nous ramène certainement au latin et nous attendrons l'arrivée du latiniste chevronné pour vous le confirmer.Mais en latin, il n'y avait pas de différence, je crois, entre U et V, ainsi le U  était prononcé comme un V .On retrouve cette trace dans la langue allemande où la lettre Q est également suivie du U , l'ensemble se prononçant comme s'il y avait KV .Ainsi le mot quasi  ( à peu près, en quelque sorte) existe dans les deux langues. Chez nous en France , nous n'entendrons que le son K , alors que les Allemands prononceront QV.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 22:24:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75184#75184</link>
<guid isPermaLink="false">75184@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: regina a &#233;crit:Parlant d'elle-même, personne connue, déterminée et femme, elle emploie le féminin, parlant d'un autre candidat encore inconnu, donc indéterminé, elle emploie ce qui serait un neutre sémantique, donc le masculin quand bien même l'autre se révèlerait plus tard&#160; une femme qui dès ce moment -là cesserait d'être un candidat potentiel pour devenir LA candidate&#160;:D
Ouaip. Sauf que &#34;le&#34; &#34;fameux&#34; autre &#34;candidat&#34; n'est ni inconnue ni indéterminée&#160;: cf les bourrages d'urnes au dernier congrès + les salamalecs préprimaires actuels. Les acrobaties morphosémantiques de Titine — à supposer qu'elles soient délibérées (et en effet pourquoi ne le seraient-elles pas) — en disent assurément long. Probablement plus sur la neutralisation d'une dangereuse adversaire que sur les subtilités discursives que permet la masculinisation du neutre. Il y a fort à parier que, dans l'esprit d'Aubry, les candidatures masculines brillent par leur virtualité&#160;: le seul véritable concurrent est bien féminin.&#160;;)
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 22:12:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Question concernant les origines de la langue</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75183#75183</link>
<guid isPermaLink="false">75183@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Question concernant les origines de la langue

Message: Bonjour,Pourriez-vous m'expliquer pourquoi le q est toujours suivi d'un u sauf en position finale&#160;?
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 19:49:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75182#75182</link>
<guid isPermaLink="false">75182@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: regina a écrit:Le mieux est de laisser parler l' intéressée , elle-même:&#34;Comme je ne suis pas née avec l'idée que j'allais être candidate à la présidentielle, celui qui me paraîtra le mieux placé pour défendre les idées que je défends, ce sera mon candidat&#34;, a expliqué la maire de Lille.
Greg a écrit:Aubry est donc non seulement sexiste (&#34;celui&#34;, &#34;mon candidat&#34;) mais aussi félonne puisque la personne qu'elle évoque a toutes les chances d'être une femme autre qu'elle-même...
Sur cette phrase-là, je lui tire au contraire mon chapeau grammatical et sémantique&#160;:Parlant d'elle-même, personne connue, déterminée et femme, elle emploie le féminin, parlant d'un autre candidat encore inconnu, donc indéterminé, elle emploie ce qui serait un neutre sémantique, donc le masculin quand bien même l'autre se révèlerait plus tard&#160; une femme qui dès ce moment -là cesserait d'être un candidat potentiel pour devenir LA candidate&#160;:D
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 16:07:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Recherche d'un mot.</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75180#75180</link>
<guid isPermaLink="false">75180@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Recherche d'un mot.

Message: Sans aller jusqu'à l'application de la théorie du petit monde, on connait l'importance du réseau de relations dans des milieux aisés, ou dans certaines activités ou pour certaines professions: banque, journalistes, artistes, hommes d'affaires ...On dirait donc qu'on connaît telle personne par son réseau de relations ou par connaissances interposées, mais je ne trouve pas mieux: je ne retrouve pas une expression qui serait exactement dédiée à cette idée, je ne sais même pas si elle existe. Apparemment oui, car c'est bien elle que Julien semble vouloir retrouver.Edit: on entend quelquefois des gens dire qu'ils ont leurs antennes.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 14:19:47 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75179#75179</link>
<guid isPermaLink="false">75179@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: On pourrait dire d'un calendrier auquel on ne touchera plus qu'il a été finalisé, mais c'est peut-être un peu technique ou un peu à la mode, et la formule sera-t-elle comprise tout de suite par tout le monde?Pour être certain d'être compris par tout le monde, j'aurais préféré clôturé,&#160; bien que cela puisse paraitre moins soigné que clos, arrêté ou fixé.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 13:09:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75173#75173</link>
<guid isPermaLink="false">75173@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: zycophante a &#233;crit:Sylvain B a &#233;crit:Je trouve cette formule sexiste
Mais c'est tout le contraire&#160;!Employer le neutre fait preuve de révérence, d'anti sexisme, en assurant qu'on ne porte pas d'attention au physique, à la morphologie, prime cause de la ségrégation.
D'accord avec toi, zyco. Il s'agit bien d'un neutre sémantique sous une morphologie masculine. C'est comme ça, on y peut rien, tel est le français. L'idéal aurait été un truc du style&#160;:&#160; &#160; &#160;li candidatu — li femmu &#8594; neutre grammatical + neutre sémantique&#160; &#160; &#160;la candidate — la femme &#8594; féminin grammatical + féminin sémantique&#160; &#160; &#160;le candidat — l'homme &#8594; masculin grammatical + masculin sémantiqueMais nous avons ceci&#160;:&#160; &#160; &#160;la candidate — la femme &#8594; féminin grammatical + féminin sémantique&#160; &#160; &#160;le candidat — l'homme &#8594; masculin grammatical + masculin &#38; neutre sémantiquesSans compter que, d'une certaine manière, Martine Aubry et la gent féminine sont des hommes (homo sapiens) avant d'être des femmes (&#9792;), bien qu'elles ne soient pas des hommes (&#9794;) du tout.
regina a &#233;crit:Le mieux est de laisser parler l' intéressée , elle-même:
&#34;Comme je ne suis pas née avec l'idée que j'allais être candidate à la présidentielle, celui qui me paraîtra le mieux placé pour défendre les idées que je défends, ce sera mon candidat&#34;, a expliqué la maire de Lille.
Aubry est donc non seulement sexiste (&#34;celui&#34;, &#34;mon candidat&#34;) mais aussi félonne puisque la personne qu'elle évoque a toutes les chances d'être une femme autre qu'elle-même...&#160;:D
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 10:37:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75172#75172</link>
<guid isPermaLink="false">75172@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: Le mieux est de laisser parler l' intéressée , elle-même:
&#34;Comme je ne suis pas née avec l'idée que j'allais être candidate à la présidentielle, celui qui me paraîtra le mieux placé pour défendre les idées que je défends, ce sera mon candidat&#34;, a expliqué la maire de Lille.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 09:36:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75171#75171</link>
<guid isPermaLink="false">75171@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: Soit&#160;! C’est un point de vue, et je ne l’avais pas entendu comme ça. Ça me hérisse tellement le poil d’entendre à longueur d’infos des madame le directeur, le maire ou le colonel…Et s’il advient que madame Aubry, candidat à l’élection présidentielle, obtienne la majorité des voix, deviendra-t-elle président de la République (et son mari première dame)&#160;?Ellen Johnson-Sirleaf au Liberia, Dalia Grybauskaité en Lituanie, Rose Francine Rogombé au Gabon ou Vaira Vike-Freiberga en Lettonie sont-elles des présidents ou des présidentes de républiques&#160;? Même la nôtre (de république) parle bien de présidente à propos de la Chilienne Michelle Bachelet… (www.france.cl/spip.php?article2119)
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 09:35:58 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>raccorder / se raccorder</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75170#75170</link>
<guid isPermaLink="false">75170@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : raccorder / se raccorder

Message: Bonjour,Non ce n'est pas une faute de frappe puisqu'il s'agit d'un texte dicté que je dois justement dactylographier.J'ai opté pour &#34; l' ensemble se raccorde&#34;.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75169#75169</link>
<guid isPermaLink="false">75169@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: Sylvain B a &#233;crit:Je trouve cette formule sexiste
Mais c'est tout le contraire&#160;!Ecrire «&#160;... entend être la candidate&#160;» aurait restreint dans la compréhension le champ d'action de la cour de récréation, les filles d'un côté, les garçons de l'autre. Ce sera la candidate, mais elle aura à faire face aux candidats.Employer le neutre fait preuve de révérence, d'anti sexisme, en assurant qu'on ne porte pas d'attention au physique, à la morphologie, prime cause de la ségrégation.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 07:29:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Alphabet et statistiques</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75168#75168</link>
<guid isPermaLink="false">75168@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Alphabet et statistiques

Message: Bonsoir,Je trouve cela pour l'anglais&#160;:Most frequently occurring words have the following characters:&#160; &#160;Initial Letters:&#160; &#160;T, A, O, M, H, W, C, I, P, B, E, S &#160; &#160;Second Letters &#160; &#160;H, O, E, I, A, U, N, R, T &#160; &#160;Third Letters &#160; &#160;E, S, A, R, N, I &#160; &#160;Final Letters &#160; &#160;E, T, S, D, N, R, Y, G NOTE: More than 50% of English words end with &#34;E.&#34; More than 50% of English words start with T, A, O, S, or W. et rien pour le français.Si je pouvais avoir les mêmes statistiques pour le français ce serait superbe! J'ai pensé à l'extraction d'une liste aléatoire de 20.000 mots sur 360.000 (base scrabble) ce serait plus facile à traiter sauf que mon ordi prend énormément de temps à charger la liste. Il commence même à tousser&#160;:)Merci quand même.
</description>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 01:32:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pourrait-on dire « le calendrier est clos » ?</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75167#75167</link>
<guid isPermaLink="false">75167@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Pourrait-on dire «&#160;le calendrier est clos&#160;»&#160;?

Message: … et tant pis si je suis hors sujet&#160;!…
zycophante a &#233;crit:Mme Aubry entend être le candidat
Je (et c’est bien de «&#160;je&#160;» qu’il s’agit&#160;: c’est mon avis et je le partage…) trouve cette formule sexiste. Dans la mesure où le mot candidat admet un féminin, pourquoi ne pas l’employer ici&#160;?Pourquoi faut-il que ce soit un homme qui mette le doigt (pardon, pas taper&#160;!) sur le problème… Et qu’en pensent les Abéciennes&#160;?
</description>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 22:14:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Recherche d'un mot.</title>
<link>http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=75166#75166</link>
<guid isPermaLink="false">75166@http://www.languefrancaise.net/forum</guid>
<description>Sujet : Recherche d'un mot.

Message: Bonjour à tous, Je ne sais quel mot vous cherchez mais cela me fait penser à la théorie du petit monde qui veut que deux personnes sur la planète soient reliées par un maximum de six intermédiaires. On trouve pas mal d'infos à sujet ici ou iciOn y trouve un abondant vocabulaire relatif à cette théorie, il y aura peut-être un mot qui réveillera un écho dans votre mémoire.
</description>
<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 21:19:33 +0200</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
