Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

38

Bookish Prat a écrit:
Andreas a écrit:

Attention : « Foi que je dois... » n'est pas un juron, àmha. C'est un renforçant pour souligner qu'on insiste sur la vérité d'un fait. Je tire ça de mon édition bilingue du Roman de Renart.

C'est pas l'avis de tout le monde ! wink
cf. http://books.google.fr/books?id=B8JPAAA … p;resnum=4

Je ne suis pas convaincu. D'abord, cette référence que vous donnez date de 1827 et l'auteur prétend que les hommes et les femmes utilisaient de différents jurons, dont "foi que je dois" était réservé aux hommes.
J'aurai tendance à voir cet auteur plutôt empreint de sa propre société, celle du XIXe siècle, qui a une vision beaucoup plus dualiste entre les sexes que l'avait eue le Moyen-Âge.
Deuxièmement, dans le Roman de Renart, et le passage sur lequel je m'appuie, c'est Dame Hersent qui prononce les mots "Foi que je dois" - et Dame Hersent est un personnage féminin.
Troisièmement, le contexte (c'est au début du "Jugement de Renart", là où Dame Hersent défend Renart devant la cour) est clair à mon avis, il ne s'agit pas d'un juron. tongue

37

Andreas a écrit:

Quant à « iauz », je ne sais pas non plus mais mon dictionnaire d'ancien français connait l'adjectif ial = « égal ».

Je maîtrise mal l'ancien français, mais je pense à Par les oeulx Dieu ne jurez mie (Eustache Deschamps [vers 1400], Oeuvres complètes, tome I, p. 276). Ce sont les yeux, sûrement. 

> Bookish Prat : Merci !

36

Zimon a écrit:

"Merde!", "Bordel!", "Nom de dieu!", et il n'y aura pas là de propos à patronner.

Cher Zimon, c'est sur le mode plaisant, bien sûr,  que j'envisage que soit «patronné» un juron — dans le sens de protégé par ou bien comparé à l'entité invoquée (diable ! où a-t-il pêché ça ?). Comme si le jureur développait un propos cohérent alors qu'il exprime, par son juron, sa douleur ou sa colère brutes.


Zimon a écrit:

C'ran d'ma mère !

Coran de ma mère ! big_smile Le film L'Esquive abonde de C'ran d'la Mecque ! qui, apparemment, ne doivent rien au serment solennel de dire la vérité. Je dirais presque qu'il s'agit de jurons d'ambiance cool

35

Bookish Prat a écrit:

un livre [...] C'ran d'ma mère ! tongue

Coran ? C'est-y Dieu possible ? Et ce serait un juron, pas un serment ?

Je le jure, par la Bible se comprend comme serment (devant un tribunal, etc.), mais Nom d'une Bible ! n'est pas très vraisemblable.

34

Bookish Prat a écrit:

le juron moderne n'a-t-il pas encore cette sorte de fonction qui est de patronner un propos par l'évocation d'un saint, d'un dieu, d'un livre, d'un parent ou d'un lieu ?

Pas vraiment. Si par patronner vous voulez dire "renforcer" ou "appuyer", cela implique l'existence, comme vous le dites, d'un propos. Mais une des caractéristiques principales des jurons est qu'ils s'emploient souvent seuls, en interjections. Quelqu'un qui, par exemple, se tape sur le doigt au lieu de taper sur un clou, criera "Merde!", "Bordel!", "Nom de dieu!", et il n'y aura pas là de propos à patronner. 

C'ran d'ma mère !

Je ne connais pas celui-là, et Google non plus, semble-t-il. Pourriez-vous expliquer ?

33

Andreas a écrit:

Attention : « Foi que je dois... » n'est pas un juron, àmha. C'est un renforçant pour souligner qu'on insiste sur la vérité d'un fait. Je tire ça de mon édition bilingue du Roman de Renart.

C'est pas l'avis de tout le monde ! wink
cf. http://books.google.fr/books?id=B8JPAAA … p;resnum=4
D'ailleurs, le juron moderne n'a-t-il pas encore cette sorte de fonction qui est de patronner un propos par l'évocation d'un saint, d'un dieu, d'un livre, d'un parent ou d'un lieu ? C'ran d'ma mère ! tongue

32

regina a écrit:

Dans le Roman de ( du) Renart :
[...]

11)    Par les iauz Dieu ! ( ???) Pas compris .

12)     Por le Sain Esperit !
13)     Se Dieu bien me face ( Que Dieu me fasse du bien !)
14)    Par foi, ; par ma foi !

Remarque identique à la précédente smile

.  Foi que je doi a Saint Protes , saint Leu,
                          A Sainte Agnes,
                          Saint Pox, Saint Julien, Sainte-Anne, Saint Thomas

      Foi que doi Saint Pierre de Rome,
      Foi que doi Sainte Charité
      Foi que doi  Sainte Patenostre.
       Par foi que doi à Sainte Apetite
!:rolleyes:

B :

Foi que je dois Hersent ma fame,
      je li toudroie  du cors l’ame

C :

Ma foi que je dois a ma goule

Attention : « Foi que je dois... » n'est pas un juron, àmha. C'est un renforçant pour souligner qu'on insiste sur la vérité d'un fait. Je tire ça de mon édition bilingue du Roman de Renart.

Quant à « iauz », je ne sais pas non plus mais mon dictionnaire d'ancien français connait l'adjectif ial = « égal ».

(N.B. la vocalisation du l, cf. chevals/chevaus, qui sont des variantes graphiques du même mot)

31

Zimon a écrit:

Enfin ! Il comprend vite, mais il faut lui expliquer longtemps !

Il faut surtout lui expliquer dès le début…

30

Enfin ! Il comprend vite, mais il faut lui expliquer longtemps !

29

Zimon a écrit:

Arrive quelqu'un d'autre (B) qui lui propose une liste comprenant, mettons, le lama, le chamois, le renne, l'ours, le tapir, le kangourou, le coyote et le panda, en ajoutant : Mais sont-ils africains ? Ben non, répond un troisième (C), cette liste n'a rien à faire sous l'intitulé "Animaux d'Afrique" qui a été donné par A.
(…)
Dans la trentaine de jurons énumérés par Brassens, aucun n'est du XIIIe siècle..

Eh bien, je suis moins ignorant en animaux qu'en jurons ! Je m'étais dit un peu bêtement que morbleu, ventrebleu, palsembleu ou jarnicoton pouvaient avoir quelque chose de moyenâgeux, à défaut d'être médiévaux. Et j'avais donc évoqué — avec réserve — cette possibilité. Il eût suffi de me dire dès le début que "mes" jurons étaient trop jeunes, je les aurais remis dans ma guitare.