Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

12

Merci, Ylou pour vos très bonnes explications sur les differents sens du verbe "être".   Il était grand temps de me faire rafraîchir la mémoire sur tout ça.   

J'aime d'ailleurs votre insertion de la virgule. Ça rend peut-être les choses un petit peu plus claires.  Mais voilà, c'est là où nous en sommes.

Eh bien...*existez un peu*... et c'est tout! 

(Désolé si je vous ai prise quelques fois pour un homme. Je vous prie de m'en excuser.)

11

Vous vous embrouillez un peu wink parce que vous ne faites pas clairement la distinction entre les différents sens de "être"
Pour simplifier beaucoup il peut être :

- copule de prédicat attributif (TLF). Il introduit un attribut et n'a pas de sens plein : le temps est orageux. - Il est médecin. - être soi-même, fidèle à soi-même.
- auxiliaire pour les temps composés.
- il permet de situer dans l'espace ou le temps : l'homme est au milieu de la pièce.
- il a le sens de "exister" : on ne peut pas être et avoir été - le bonheur d'être au monde.
- Le substantif qui lui correspond est "essence" qui désigne le fond de l'être, de nature idéale, conceptuelle ou divine.
Votre "soyez, un peu" (j'aime bien la virgule qui marque que le verbe est utilisé dans un sens absolu) est l'injonction de rejoindre son essence idéale, ou divine. L'adverbe "un peu" coïncide sans doute avec la difficulté à le faire de façon permanente, ou à un agacement du locuteur qui demande au moins un petit effort dans ce sens.

Vous pourriez aller voir ce qu'en dit le TLF :
https://www.cnrtl.fr/definition/%C3%AAtre

Ah : je suis "elle", une Ylou.

10

Merci, Ylou! Vous êtes plus que gentil (le).

Oui, oui, oui, c'est bien comme cela que je vois les choses aussi. Excellente explication de votre part.

D'autres exemples:

Vas-y un peu donc! (c'est à dire pour encourager quelqu'un qui a toujours voulu aller en Inde, par exemple)

Fais-le un peu!
(on perd patience avec quelqu'un qui sait très bien faire quelque chose mais refuse donc de le faire)

Peut-être que dans la langue de tous les jours on ne dirait pas "soyez un peu" pour exprimer "soyez tout simplement". Mais en même temps quand même, je pense que le sens de ce "un peu" n'est pas à prendre du côté littéral. Pourtant, il aurait mieux valu de dire quelque chose comme "soyez un peu donc" (rajout de "donc"). Du coup, on pourra penser que ça sonne moins "inachevé", tout en encourageant du lâcher-prise pour "être" tout simplement.

Il aurait fallu dire "soyez un peu" est peut-être une erreur de quelque sorte.  Je me prends la tête pour un rien du tout!

9

En effet.
Ce "un peu" a tout autre sens. Il s'agit presque d'une interjection, il a une fonction phatique  (Jakobson) et sans doute aussi conative puisqu'il s'agit d'atténuer l'ordre donné.
essaie un peu ces chaussures >> pourquoi pas?/ ça n'engage à rien/ ce ne sera pas long / ce n'est qu'un petit effort ...
Le fait à accomplir est minimisé.
Regarde un peu le désordre qu'il a mis dans cette pièce >> un simple coup d’œil suffit pour évaluer le désastre/ le petit effort que tu feras pour m'accorder ton attention en vaut la peine...
Il y a là mise en relief de ce qu'on veut faire remarquer. En général, la curiosité est tout de suite éveillée :
regarde un peu ce qui se passe sous nos fenêtres. On s'y précipite!

8

Dans une classe de méditation bouddhiste, on dira tout simplement à ses étudiants: Soyez un peu! En d'autres termes: soyez tout simplement!

Vous souvenez-vous des moments où votre mère vous disait?: Essaie un peu ces chaussures!

7

Ylou a écrit:

Ou simplement : un peu serait déjà bien.

Oui, dans le sens d'exister tout simplement sans effort.

J'ai, depuis toujours, l'impression que ce "un peu", pas pris dans son sens littéral,  peut renforcer une affirmation ou remarque dans un énoncé impératif.  On commande à quelqu'un de faire quoi que ce soit sans faire de chichis - d'où ce "un peu". 

C'est bel et bien le contexte qui éclaire le bon sens de "un peu" dans un tel énoncé.

Mais le problème pour moi est de faire confirmer mon intuition dans ce contexte particulier, malgré les paroles d'un bon dico.

6

Ou simplement : un peu serait déjà bien.

5

Je l'imagine dans le sens où ce un peu marquerait bien l'impatience ou encore l'enthousiasme.

Essayez un peu!

Faites-le un peu!

Donc,

Soyez un peu!

4

"Soyez un peu!" dans le contexte que vous citez, est sans doute une injonction à vivre vraiment pleinement,

Je vois une certaine incompatibilité entre le pleinement et le un peu.
A moins qu'il ne s'agisse d'un défi, comme chez Molière (Femmes savantes III, IV) :

HENRIETTE
    Moi, ma mère ?

PHILAMINTE
Oui, vous. Faites la sotte un peu.

3

Merci beaucoup pour votre réponse, Ylou!

Soyez tout sompliment alors....ne vous battez pas pour contrôler, maîtriser....s'il vous plaît, lâchez prise....

Oui, ça y est.