languefrancaise.net

Citations relevées dans “L'amour s'amuse - Roman” (1907)

Cette page réunit toutes les citations relevées dans L'amour s'amuse - Roman, avec l'entrée qui y est attachée.

  • Vous êtes un blagueur. Vous tueriez père et mère pour un bon mot – (blagueur)
  • Vous êtes un blagueur. Vous tueriez père et mère pour un bon mot – (tuer père et mère)
  • Il y a des gens qui éternuent tout le temps ; vous, vous éternuez votre esprit. –Atchoum ! Dieu vous bénisse pour tant de gentillesse – (atchoum)
  • les gens de beaucoup, beaucoup d'esprit, comme vous, devraient avoir celui d'en faire paraître moins, de temps en temps. -Je vais faire la bête – (bête)
  • C'est archi-faux – (archi-)
  • –Oh ! mais non ! Je ne m'ennuie jamais de Jean ! –Attrape ça ! cria Henri dans un rire de triomphe – (attrape ça !)
  • Marcel Boguet, qui faisait jouer des revuettes dans les salons et se ruinait avec les filles – (revuette)
  • On fonde des comptoirs, on échange de l'ivoire contre des montres de quatre sous, des billes en verre, des diamants de danseuse espagnole – (quatre sous)
  • J'ai un ami qui a été se refaire là-bas. Il est revenu cousu d'or comme un nabab – (se refaire)
  • J'ai un ami qui a été se refaire là-bas. Il est revenu cousu d'or comme un nabab – (cousu d'or)
  • J'ai un ami qui a été se refaire là-bas. Il est revenu cousu d'or comme un nabab – (nabab)
  • Si je claque, si je ne réussis pas, ne te fais pas de bile, c'est fichu… Si je réussis, part à deux… Réfléchis – (part à deux)
  • M. de Phalouze ne voulait pas accepter cet argent tombé du ciel africain – (tombé du ciel)
  • Les couturettes de la rue de la Paix l'avaient surnommé Béhanzin – (couturette)
  • Marcel Borguet lui paraissait une sorte d'aventurier qui avait remis deux millions à son ami pour l'amorcer et lui faire engager son avoir entier – (amorcer)
  • Deux millions, ça ne se trouvait point dans les pas d'une caravane, même soudanaise ! – (ne pas se trouver sous le sous le pied d'un cheval)
  • M. de Phalouze voulait se donner les gants de gagner beaucoup d'argent sans sortir de chez lui – (se donner les gants de)
  • lui […] il se documentait et travaillait sans relâche. […] Qui vivrait verrait ! – (qui vivra verra)
  • Moi, pour me faire supporter le mariage, il me faudrait une petite femme fort avertie, une marquisette «ohé ! ohé !», quelque chose de très spécial – (marquisette)
  • D'ailleurs, donnant donnant… Il se pourrait que je tolérasse des amants à ma femme, pourvu qu'ils lui fissent honneur – (donnant, donnant)
  • Elles sont beaucoup moins godiches, elles ont du flair, elles se défieraient – (flair)
  • Il soupait en compagnie de jolies filles. Il se réveillait le lendemain avec cette sensation mâcher de la sciure sucrée et poivrée – (mâcher de la sciure sucrée et poivrée)
  • Mon cher, là-bas, on me regardait avec les yeux, tandis que vous, vous me regardez avec les mains… À bas les pattes ! – (bas les pattes !)
  • –Vous n'êtes pas rosse à moitié. –Serait-ce la peine de l'être pour ne l'être qu'à moitié ? – (pas X à moitié)
  • Oui, j'ai un amant. Vous avez manqué le coche, il y a six semaines. La place est prise – (manquer le coche)
  • J'aurais pu dire à une carriole, un cabriolet ou un tapecu – (tape-cul)
  • Mais pourquoi attendre ? La sagesse des Nations a décrété : il ne faut jamais remettre au lendemain... – (il ne faut jamais remettre au lendemain...)
  • avec moi, il ne faut rien brusquer. Quand ça me plaît, je dis oui tout de suite, mais quand ça ne me plaît pas, je dis zut – (zut !)
  • Ça m'ennuierait beaucoup de vous appeler, à certains moments, Bébert – mon amant se prénomme Albert – (Bébert)
  • cette Providence a voulu que mon ami sérieux fût sourd comme un vase étrusque – (ami sérieux)
  • cette Providence a voulu que mon ami sérieux fût sourd comme un vase étrusque – (sourd comme un vase étrusque)
  • Qu'est-ce qu'il fabrique donc, votre sourdaud ? – (sourdaud)
  • Preste, pimpante, gamine, elle virevoltait dans la vie avec des allures de papillon fou, de fleur en fleur, de rire en rire – (gamin)
  • mains de poupée, pieds de Chinoise, taille de guêpe, mille petites choses exquises, enfin, exquises et subtiles – (taille de guêpe)
  • Ça l'attristait un peu, que cette délicieuse snobinette s'enfonçât dans une chasteté pour quoi - tout le criait - elle n'avait pas été créée – (snobinette)
  • la prompte nécessité d'étendre sous la toile un corps agile et blanc, où il puiserait la bonne fatigue qui apaise les âmes tourmentées – (toiles)
  • J'oubliais aussi le tailleur pour chien, rue La Boëtie ! Moumousse a perdu son paletot – (Moumousse)
  • Il y a aussi des vasques de marbre, des parfums d'Arabie et une trousse de couturière. Toute la lyre du confort moderne : électricité, téléphone, ascenseur… – (toute la lyre)
  • Si vous vous livrez au moindre chichi, je vous flanque devant tout le bureau de poste une de ces fessées qui comptent dans la vie d'une jolie femme – (chichi)
  • Vous avez voulu rentrer chez vous à pied, vous vous êtes sentie fatiguée, je prenais un sapin et vous en ai offert la moitié – (sapin)
  • Je l'appelle la mère La Ficelle parce que c'est plus simple. Et ça lui va comme un gant – (comme un gant)
  • Elle exhibait des bagues opulentes et des ongles en deuil. Elle exhalait une odeur de choux sûris et d'opoponax – (ongles en deuil)
  • Elle se confondit en saluts révérencieux, et elle commençait d'expliquer […] quand M. des Liseraies rogna court cet exorde insidieux : –La barbe ! Je viens ici pour acheter une malle – (la barbe !)
  • Dites donc, vieille boche, voulez-vous prendre ma pendule avec ? – (Boche)
  • J'ai aussi un bédit Saxe... C'est un brimeur... Oh ! je ne dis pas ça pour fous... Vous afez une jolie bédite femme... Mais barlez à fos amis... Quinze ans... Un brimeur – (Saxe)
  • J'ai aussi un bédit Saxe... C'est un brimeur... Oh ! je ne dis pas ça pour fous... Vous afez une jolie bédite femme... Mais barlez à fos amis... Quinze ans... Un brimeur – (primeur)
  • des nids confortables, meublés avec un luxe criard – (39612)
  • Il n'y descend que des prêtres, des magistrats vieux jeu, des Norvégiens et de pieuses douarières – (vieux jeu)
  • Quand je sortais de l'Hôtel des Prélats, j'allais courir la gueuse ! – (courir la gueuse)
  • Cré tonnerre de garce de malle ! – (cré)
  • Cré tonnerre de garce de malle ! – (cré tonnerre !)
  • Cré tonnerre de garce de malle ! – (garce de)
  • Cré tonnerre de garce de malle ! bougonna le cocher. Pour sûr, a s'fichera sus l'pavé ! – (se ficher sur le pavé)
  • Faut-i s'en payer une santé pour trimballer des colis pareils ! J'suis pas un corbeillard, j'suis un fiaque ! – (corbillard)
  • Si vous me l'amenez à bon port, je vous donnerai un noble pourboire. –Compris, mon prince ! répondit cet homme […] qui possédait le sens des distances sociales – (mon prince)
  • En or, la monture des jarretelles ! On ne s'embête pas – (ne pas s'embêter)
  • la petite madame de Sarcottin dort comme une marmotte, Phanette est en voyage – (dormir comme une marmotte)
  • Le mien est à la Nouvelle ; il a violé la nièce d'un évêque et zigouillé une vieille rentière – (la Nouvelle)
  • Le mien est à la Nouvelle ; il a violé la nièce d'un évêque et zigouillé une vieille rentière – (zigouiller)
  • Le mien est à la Nouvelle ; il a violé la nièce d'un évêque et zigouillé une vieille rentière ; c'est fort embêtant pour la famille – (embêtant)
  • Qu'est-ce que je fiche, ici ? – (ficher)
  • N'empêche que j'ai l'air de poser pour un dessin de Forain. Titre : Le jeune homme vanné. Légende : Dire qu'elle rêve peut-être à son mari – (vanné)
  • Il connut un bonheur bref, frugal, à la hussarde – (à la hussarde)
  • Il se consola en soupant avec une théâtreuse rencontrée au milieu d'une bande d'amis – (théâtreux)
  • il fit fleurir sa boutonnière et héla un taximètre – (39617)
  • Mais oui, ce serait la concorde, ce serait l'amour, ce serait même la repopulation, toute la lyre ! – (toute la lyre)
  • Ils lui paraissaient inesthétiques comme la gesticulation d'un Tunisien vantant sa marchandise : « Bono nougat, madame, bono nougat ! » – (bono)
  • Il était libre comme l'oiseau. Il se nourrissait d'imprévu – (libre comme l'oiseau)
  • Et l'amour allait se ruer au milieu de ces charmantes combinaisons comme un éléphant dans une boutique de porcelaines ! – (comme un éléphant dans une boutique de porcelaines)
  • Ah ! mais non ! Il fallait regimber ! Le véritable épicurien doit savoir protéger son bonheur – (34174)
  • Joliment torché, ton petit laïus – (torché)
  • Joliment torché, ton petit laïus – (laïus)
  • Naturellement, tu lui as servi le coup de l'amour fraternel – (servir le coup de)
  • Pour moi, cette question m'emeut moins que le souvenir de ma première liquette – (comme de sa première chemise)
  • et tout ce que vous trouvez à me dire, c'est de me raconter froidement, avec votre air de vous ficher du monde, des histoires à dormir debout sur saint Denis – (se foutre du monde)
  • et tout ce que vous trouvez à me dire, c'est de me raconter froidement, avec votre air de vous ficher du monde, des histoires à dormir debout sur saint Denis – (à dormir debout)
  • Cet homme-là deviendra célèbre sur toutes les scènes de café-concert. Vous allez voir qu'il aura les honneurs du béquet dans le revue de Marigny, avant huit jours d'ici – (béquet)
  • je lui ai envoyé un louis pour se payer […] Croyez-vous qu'un anarchiste eût songé à effacer son ardoise – (ardoise)
  • vous n'avez jamais eu peur du tout, mais pas pour un sou ! – (pas X pour un sou)
  • Vous trouvez ? Vous en avez de bonnes ! Alors, pourquoi suis-je ici ? – (une bien bonne)
  • Je ne l'ai pas digéré, votre petit dodo. C'est resté là ! – (digérer)
  • J'ai envoyé un louis au marchand de soupe, je lui laisse une malle par-dessus le marché – (marchand de soupe)
  • et qui se plaignait avec une humilité craintive qu'il l'avait fait, la veille, poser deux heures aux Tuileries. Elle croyait toujours qu'il allait arriver ; elle ne voulait pas s'en aller – (poser)
  • Elle avait rompu avec son amant. […] Ne vous avais-je pas prévenu que le navire faisait eau ? – (navire fait eau (le -))
  • Trois secondes après, je lui distribuais des noms d'oiseaux, et un quart d'heure plus tard, c'était la grande rupture – (nom d'oiseaux)
  • Sans cette cravate, ça aurait peut-être bien duré huit jours encore, mais c'eût été le bout tout le bout du monde – (c'est le bout du monde)
  • j'ai peu dormi depuis trente-six heures, et Morphée me tire par l'oreille. A demain les affaires sérieuses ! La nuit porte conseil – (tirer par l'oreille)
  • j'ai peu dormi depuis trente-six heures, et Morphée me tire par l'oreille. À demain les affaires sérieuses ! La nuit porte conseil – (la nuit porte conseil)
  • Parmi les Parisiennes qui se baignont [sic] à Gonnalec, y en a pas une qui soit mieux frusquée toi – (frusqué)
  • qui s'est permis des propos qui m'ont échauffé la tête – (échauffer la tête)
  • il aurait dit que ce n'était pas naturel d'avoir des toilettes comme les tiennes, qu'on n'avait jamais vu une femme de chambre habillée comme toi, et patati, et patata… – (patati et patata)
  • J'y ons rivé son clou… J'ons été le trouver à sa ferme […] Et il n'a pas pipé, je te promets ! – (river son clou)
  • M'est revenu que tu fais sur la Marie-Berthe des contes qui ne me chantent point – (faire des contes)
  • M'est revenu que tu fais sur la Marie-Berthe des contes qui ne me chantent point – (chanter)
  • J'y ons rivé son clou... J'ons été le trouver à sa ferme […] Et il n'a pas pipé, je te promets ! – (je te promets)
  • Un grand garçon se plantait, gesticulant, devant les Plouvarel – (se planter)
  • J'ai que j'ai foutu une tannée au Jean Le Pollec. J'y ai tamponné les côtes de première ! – (tannée)
  • J'ai que j'ai foutu une tannée au Jean Le Pollec. J'y ai tamponné les côtes de première ! – (tamponner)
  • J'ai que j'ai foutu une tannée au Jean Le Pollec. J'y ai tamponné les côtes de première ! – (de première)
  • Tu fais le mirliflore, avec ta chaîne de montre, mais si j'avais une soeur qui traîne la gueuse à Paris, moi aussi, je me baladerais avec des chaînes en or – (mirliflor)
  • Tu fais le mirliflore, avec ta chaîne de montre, mais si j'avais une soeur qui traîne la gueuse à Paris, moi aussi, je me baladerais avec des chaînes en or – (traîner la gueuse)
  • Et des boucles folles, à la chien, caressaient un front que les soucis n'avaient pas encore rayé – (à la chien)
  • Une autre fois, il se taira bien, le goret – (goret)
  • Des gars passaient, en beuglant des refrains – (beugler)
  • tout cela composait un joli minois de Parisienne alerte et pimpant – (677)
  • Maman, j'ai des fourmis dans les jambes ! Depuis deux heures du matin, je n'ai pas fermé l'oeil – (fermer l'oeil)
  • regarde ce puits ! Est-il assez opéra-comique ! Vrai, on dirait qu'il va se mettre en route, attelé d'un poney, vers la Fête des Fleurs – (vrai !)
  • Ah ! il l'aime bien ! Il l'aime comme ses petits boyaux, sauf votre respect – (comme ses petits boyaux)
  • L'exactitude, qui est la politesse des rois et devrait être celle des amoureux, ne présidait plus à leurs rendez-vous – (exactitude est la politesse des rois)
  • Smarty était le plus parisien des couturiers. Jean le rencontrait aux courses, aux répétitions et dans les bouibouis élégants – (bouibouis)
  • Signes distinctifs : il portait des chaussures jaunes en hiver et le bruit courait qu'il s'adonnait au vice antiphysique – (antiphysique)
  • La belle X... est dans une mauvaise passe […] Elle est venue me taper de vingt-cinq louis – (être dans une mauvaise passe)
  • La belle X… est dans une mauvaise passe […] Elle est venue me taper de vingt-cinq louis – (taper)
  • Il accordait tout au plus qu'elle était bonne pour les crapoussins et les imbéciles. La morale était faite pour la plèbe – (crapoussin)
  • En toutes choses, les femmes avaient la vue courte – (39635)
  • Il est clair que le monsieur qui accolait ces aimables épithètes au caractère de la femme, devait redouter plus que tout au mon de tomber sous la domination d'un de ces charmants babouins – (39636)
  • Elle avait une physionomie mutine et pâlotte où se faisait jour, dans de grands yeux très noirs, une petite âme mobile de Parisiennette – (39637)
  • –Mademoiselle, dit-il enfin, qand on possède un minois comme le vôtre, quel crime de pleurer ! –Je ne vous demande pas l'heure qu'il est ! répondit une voix qu'elle essaya de rendre maussade – (je ne vous demande pas l'heure qu'il est)
  • Il observa qu'elle était toute jeunette, dix-huit ans à peine – (jeunette)
  • accorda quelque chic au canotier hérissé de grands «couteaux» – (couteau)
  • Ça m'a retourné le coeur de vous voir pleurer – (retourner le coeur)
  • J'ai encore attrapé une heure de retard, ce matin ! Qu'est-ce que je vais prendre pour mon rhume, samedi ! – (attraper)
  • J'ai encore attrapé une heure de retard, ce matin ! Qu'est-ce que je vais prendre pour mon rhume, samedi ! – (prendre pour son rhume)
  • Quand papa verra qu'il manque quarante sous à l'appel, il en fera, une fanfare ! – (faire une fanfare)
  • Quand papa verra qu'il manque quarante sous à l'appel, il en fera, une fanfare ! – (manquer à l'appel)
  • Oui, monsieur, je reçois plus de calottes que de chatteries – (calotte)
  • Oui, monsieur, je reçois plus de calottes que de chatteries – (39643)
  • Ne vous fâchez pas ! Je ne dis pas ça ! Et ce n'est pas moi qui vous jetterais le premier caillou ! – (jeter le premier caillou)
  • Je vais m'offrir au moins cinq heures de retard, cette semaine – (offrir (s'-))
  • Il est rouquin, il a un pied-bot, une épaule de travers, un bec-de-lièvre, un oeil qui dit «Mon coeur» à l'autre... Quand il se regarde dans une glace, il se trouve mal – (avoir un oeil qui dit «Mon coeur» à l'autre)
  • J'envoie chercher par l'apprentie un sou de pain, une demi-portion, deux sous de frites, un éclair de trois sous. Comme vin, du château-Lapompe – (cru du château la pompe)
  • J'ai une camarade entretenue qui y déjeune. Il paraît que c'est d'un chic ! – (chic)
  • J'ai une camarade entretenue qui y déjeune. Il paraît que c'est d'un chic ! -Je vous crois ! C'est là qu'Edouard VII déjeune – (je te crois)
  • Rappelez-vous qu'avec des yeux et une frimousse comme la vôtre, une femme est toujours bien habillée – (frimousse)
  • Un charme profond naissait du contraste de ses yeux espiègles, de son minois mutin, de son esprit gavroche, avec cette âme tendre, douce, ardemment sensible à tout ce qui était grâce, beauté, passion – (gavroche)
  • Smarty t'a fait poser ? Oui. Et puis il m'a tenue très longtemps – (poser)
  • –Et vous êtes la maîtresse de des Liseraies ? Vous vous fichez de moi, ma petite ! Ça ne prend pas ! – (ça ne prend pas)
  • Jean n'en revenait pas. –Smarty ! Mais on m'avait assuré qu'il était de la bande... […] s'il jouait ce tour-là à toutes ses ouvrières, c'était peut-être lui qui faisait courir le bruit fâcheux. […] à qui n'attribuait-on pas ces goûts-là, maintenant ? – (être de la bande)
  • Il était vexé à la pensée que le couturier pourrait raconter qu'il l'avait fait cocu – (cocu)
  • Ysel Laurence l'avait prié à une tasse de thé pour cinq heures, en l'absence de son ami sérieux – (ami sérieux)
  • Marie-Berthe prit vite l'air de la ville. Au bout de deux mois, on eût juré qu'elle n'avait jamais quitté Paris – (prendre l'air de)
  • une brève promenade aux Acacias dans un dix-huits ressorts bien attelé – (dix-huit ressorts)
  • Comme le chef de rayon-pacha, ils laissaient percer, sous chacune de leurs actions, le tranchant d'un égoïsme féroce – (pacha)
  • Marie-Berthe souhaitait quitter sa petite chambre d'hôtel. Plusieurs de ses camarades étaient dans leurs meubles, grâce aux munificences d'un ou de plusieurs amants – (être dans ses meubles)
  • Les pantalons tirebouchonnaient autour de l'honnête coutil blanc qui gaînait leurs jambes velues – (tirebouchonner)
  • Comme il n'y a pas de fumée sans feu, il n'y a pas d'argent sans honte – (pas de fumée sans feu)
  • Il est des soirs, dit M. de Phalouze, où l'on a besoin d'être secoué de musiquette cascadeuse ; cela exile la pensée vers des ailleurs allègres et factices – (musiquette)
  • Il y mettra des formes. Il me laissera de quoi me retourner – (se retourner)
  • plus tard, quand un fournisseur me tarabustera, je pourrai toujours lui faire signe – (tarabuster)
  • le bruit se répandit qu'elle répondait aux poulets par des petits billets ironiques qui priaient de ne pas insister – (poulet)
  • Il faut aimer les proverbes, monsieur, cela indique un caractère maître soi, une nature droite, tirée au cordeau – (au cordeau)
  • Avouez que ce serait du dernier banal – (du dernier X)
  • Il apprit que M. de Phalouze avait en tête une nouvelle passionnette, et n'hésita pas – (39656)
  • Eh bien ! elle ne doit pas s'embêter, la petite ! Phanette de Romanin, mais c'est une des femmes les mieux entretenues de Paris ! On gagne de l'or, dans ces places-là ! – (ne pas s'embêter)
  • Quelle vache-à-lait, que cette morale ! Tout le monde tire dessus ! Il n'est pas de guerre inique, il n'est pas de concussion infâme qui ne cherche à se justifier au nom de la morale – (vache à lait)
  • Je l'aime bien aussi. C'est la bonne pâte. La femme qui tombera sur ce garçon-là sera heureuse – (bonne pâte)
  • Il est trop confiant, trop dans la lune… Au fond, il a une tête de co… soyons polie… de mari – (être dans la lune)
  • Douce occasion de lui faire expier ses dédains !... Elle l'avait saisie au vol – (39658)
  • –Vous couchez au Vignes. […] –Mon ami va la trouver saumâtre. –Il n'y a rien à dire – (la trouver saumâtre)
  • –Vous dites ça pour faire le malin. Au, fond vous êtes très embêté. Quel nez ! – (faire un nez)
  • Jean se demandait si Ysel parlait sans fard ou si elle voulait le faire endêver, pour allonger sa petite vengeance – (faire endêver)
  • vous avez flanqué un compotier à la figure de votre ami parce qu'il vous avait offert un bijou. -Non, il n'a tout de même pas une tête de massacre – (tête de massacre)
  • je lui reproche d'être banal et odieux à force de prévenances… Il m'assomme, il m'excède, il m'exaspère… – (assommer)
  • Si j'avais été en puissance d'amant quand mon ami m'a donné cette broche, jamais je n'eusse pensé à lui chercher noise – (chercher noise)
  • Accordez-moi une audience, et je vous démontrerai par a plus b et appas plus baisers, que ce n'est pas précisément la vanité qui me pousse vers vous, en cet instant – (prouver par A plus B)
  • Il prononçait : « chère madame, » mais comme on sentait bien qu'il pensait : « petite dinde ! » – (dinde)
  • Les hommes du XXe siècle disent qu'ils ont les pieds en dentelle ; paulo majora canamus : ayons aujourd'hui des âmes en dentelle, des âmes brillantes, étoffées et légères comme nos vestes et nos habits de soie et de velours – (avoir les pieds en dentelle)
  • Moitié figue et moitié raisin, Jean s'en fut trouver l'actrice – (mi-figue mi-raisin)
  • Mais, mon cher ami, elle est toquée de toi… -Amourette de jeune fille ! Mariez-la le plus tôt possible à quelqu'un qui l'aimera, et elle m'oubliera vite – (toqué)
  • Mais qui ? qui ? Ah ! nous voilà propres ! Mariez-la ! Tu crois que c'est commode, toi ! – (être propre)
  • Il poussait chaque fois jusqu'à Seine-Port, en voiture ou en auto – (auto)
  • Si paradoxal que ça paraisse, il ne serait pas rare de rencontrer un journaliste ou un garçon tripier qui fussent, en amour, sentimentaux – (pas rare)
  • Quand j'accorde mes faveurs à une femme mariée, je tiens à la fidélité de l'époux. Autrement, je n'aurais pas du tout la sensation que je le cocufie… Je regrette beaucoup… C'est un principe – (cocufier)
  • Tu t'amuses beaucoup avec ton ancêtre ? –Non, il parle tout le temps de politique, et me lit les journaux – (ancêtre)
  • Moi, tu sais, la politique, j'en ai assez entendu chez papa. Je m'en bats la prunelle... C'est la lutte du pot de terre contre le pot-de-vin, c'est tout ce que je sais – (s'en battre la prunelle)
  • Moi, tu sais, la politique, j'en ai assez entendu chez papa. Je m'en bats la prunelle… C'est la lutte du pot de terre contre le pot-de-vin, c'est tout ce que je sais – (pot de vin)
  • Et si ton fusil allait partir ? il te casserait la margoulette ! – (casser la margoulette)
  • j'avais oublié de te dire que, la veille, il avait reçu un biscaïen dans la figure ! – (39662)
  • Il est rouquin, il a pied-bot, une épaule de travers, un bec-de-lièvre, un oeil qui "Mon coeur" à l'autre... – (mon coeur)
  • –Vino negro ! lancé-je, car je suis certain de bien prononcer ces deux mots. Le raton en veste blanche me sert un glass de rouquin, je file un ticket de cinq pesetas, j'empoche la mornifle du loufiat – (75109)
  • voilà que j'entends un cri terrible… Un cri de femme qui biche une traquette monumentale… – (bicher)

<181 citation(s)>