faire chibis & faire chibi ; (faire le chibi)
S'enfuir, s'échapper, s'évader, se sauver, s'évader de prison, s'enfuir d'une prison avec aide d'un camarade, s'évader du cabanon
Annonce amicale : 30 jours pour jacter comme mézigue, de Sylvain Vanderesse, est paru.
Mots croisés et autres jeux à gogo.
Aux éditions de l'Opportun.
S'enfuir, s'échapper, s'évader, se sauver, s'évader de prison, s'enfuir d'une prison avec aide d'un camarade, s'évader du cabanon
1891
où que le plus le malin désespère de faire chibis, car on peut jamais se faire la paire à Biribi source : 1891. À Biribi
1911
On s'en fout un peu du poisson qui s'est fait coltiger dans le sable… On fait chibis autour… À part ta vieille doche qui calanche, il n'y a plus que ce bonhomme de curé qui t'a à la bonne… source : 1911. Le journal à Nénesse
<2 citation(s)>
Amis visiteurs, si vous connaissez une date plus ancienne, vous êtes chaleureusement invités à la partager en discussion avec indication de la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature. Merci.
1881
1891
1894
1897
1901
1911
1917
1981
2012
faire chibis se trouve à deux reprises, ainsi que voir M. Chibis, dans une lettre d'une détenue de la prison de Besançon que Larchey 1878 date de 1860 et qu'il reproduit p. XII-XIV en traduisant l'expression par "s'évader". Il n'y a aucune raison de douter de cette attestation reprise dans le corps du dictionnaire de 1878 et retenue dans Esnault 1965.
"Cet huissier (concierge de prison) ne gêne en rien pour faire chibis (s'évader) d'ici." (Larchey 1878: p.XII)
"Mes chers amis, je vous prie,s'il n'y a pas moyen de me faire chibis d'ici, il n'y aura pas moyen plus loin [...] (Larchey 1878: p.XIII)
"J'aurais bien mieux voulu que l'on me trimbale, j'aurais tâché de voir M. Chibis. (Larchey 1878: p.XIV)
Denis Delaplace