languefrancaise.net

définition de : vol à l'américaine – depuis 1834 avec Bob, dictionnaire d'argot

vol à l'américaine
Type de vol avec mystification, variété de vol au charriage : duperie sur change, avec faux américain riche ; voleur pratiquant ce type de vol

vol à l'américaine & vol à l'Américaine ; l'Américaine ; américaine ; voleur à l'américaine (1834) #locution

Type de vol avec mystification, variété de vol au charriage : duperie sur change, avec faux américain riche ; voleur pratiquant ce type de vol

synonyme vol
usage typo vol
index Vol, Americain
datation 1834 || Courrier des théâtres, 14 juin 1834 ; Saint-Victor, Lettres sur les États-Unis d'Amérique, 1835 (gb) ◊ L'Estafette, 8 décembre 1835 (Roland de L.) ◊ 1840 (Enckell1999)
fréquence 026
registre ancien 9
registre actuel 6
liens GLGallicaHathiArchiveULB
historique dernière modification le 2023-12-29 02:36 (+309) r11 (+321) r12 (diff)
4243.jpg: 445x600, 107k (2015-09-18 10:38) 4243b.jpg: 445x600, 91k (2015-09-19 14:10)
Citations
  • 1875 Tout le monde connaît le vol à l'américaine et au bonjour source : 1875. Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie jusqu'en 1870
  • 1899 spécialistes du vol à l'américaine, ce vol dont parlent si souvent les journaux et qui réussit toujours malgré l'extraordinaire publicité qui lui est faite source : 1899. Les Mémoires de M. Goron - Haute et basse pègre
  • 1862 vol à l'américaine. Pour jouer cette comédie […] deux compères sont de rigueur : l'un qui fait l'Américain, l'autre qui sert de leveur ou de jardinier, ainsi qu'on l'appelait autrefois source : 1862. Mémoires de Canler, ancien chef du service de sûreté 1797-1865
  • 1882 Au contraire, voilà un vol grand chic. C'est l'Américaine source : 1882. Paris horrible & Paris original
  • 1887 le célèbre Hurant, le roi des charrieurs, l'inventeur du vol à l'américaine qui a été depuis admirablement perfectionné source : 1887. Paris qui s'efface
  • 1849 j'ai été obligée de prendre mon vol vers l'Amérique. / –C'est ce qu'on appelle un vol à l'Américaine source : 1849. La foire aux idées, journal vaudeville en trois actes
  • 1847 Ce vol [vol à l'américaine] s'exécute au moyen de plusieurs compères, dont un veut toujours changer des pièces d'or qui valent quarante fr. contre six pièces de cinq fr. source : 1847. (Les moyens de se mettre en garde contre les filous), dans [Nain] Dictionnaire d'argot, ou la langue des voleurs dévoilée
  • 1912 Le vol à l'américaine. Un coup banal, dont les journaux nous entretiennent chaque jour, et que la foule ignorante s'étonne de voir invariablement réussir. source : 1912. Les plaies sociales. La Pègre
  • 1867 On me loge au Grand César ; c'est une vaste salle aménagée, sauf les lits, à peu près comme celle d'où je sors. – Elle a pour prévôt Hurand, le roi des Charrieurs et inventeur reconnu (S.G.D.G.) du vol à l'américaine. source : 1867. Les Malfaiteurs
  • 1841 Les voleurs à l'américaine, qui appartiennent à la grande famille des charrieurs, font bande à part, et sont insupportables par leur bavardage. source : 1841. Les Prisons de Paris, par un ancien détenu
  • 1868 Les charrieurs pratiquent le vol à l'américaine. Pour jouer cette comédie, dont le dénoûment doit être le dépouillement de la victime, deux compères sont de rigueur : l'un qui fait l'Américain, l'autre qui sert de leveur. Lorsque ce dernier a aperçu un garçon de caisse, un provincial, un domestique, ou tout autre individu à figure bonasse qu'il soupçonne nanti de quelque somme d'argent, il le lève, c'est-à-dire l'accoste sous un prétexte quelconque, lie conversation avec lui, marche quelque temps à ses côtés sans affectation aucune, et bientôt les voilà tous deux qui cheminent ensemble comme de vieilles connaissances. Tout à coup un individu les accoste : c'est l'Amécain, c'est-à dire le deuxième voleur. Invariablement vêtu de noir de la tête aux pieds, porteur de favoris fabuleux ou d'un large collier, cravaté haut, l'air guindé, les doigts chargés de bagues, tandis qu'à son gilet se heurtent sans goût, mais avec profusion, chaînes et breloques […] il a soin de montrer de temps en temps le plus profond mépris pour l'or, et finit par dire qu'il donnerait volontiers une pièce comme celle-là (il montre une pièce de vingt francs) pour trois grosses pièces comme celle-ci, et il sort de sa poche une pièce de cinq francs en argent. L'offre est tentante ; les deux conducteurs se consultent quelques instants : et bientôt, l'affaire étant conclue, on entre dans le cabinet d'un marchand de vin pour pouvoir procéder facilement à l'échange des pièces. […] –Changeons, s'écrient-ils en entrant dans le cabinet du marchand de vin. –Aô yes ! Vô avez été tôcher l'or de moâ, je vôlai faire tôcher l'argent à vô. –C'est trop juste, répond le compère, monsieur a parfaitement raison ! Pendant ce colloque, l'Américain a retiré ostensiblement de sa poche un sac à garniture d'acier, fermé à clef, et dans lequel se trouvent cinq à six rouleaux de mille francs en pièces de vingt francs Changeons, s'écrient-ils en entrant dans le cabinet du marchand de vin. Ad yes! Vô avez été tôcher l'or de moâ, je vôlai faire tôcher l'argent à vô. C'est trop juste, répond le compère, mon- sieur a parfaitement raison ! Pendant ce colloque, l'Américain a retiré osten- siblement de sa poche un sac à garniture d'acier, fermé à clef, et dans lequel se trouvent cinq à six rouleaux de mille francs en pièces de vingt francs; il ouvre le sac, y prend un rouleau dont il défait l'un des bouts et en retire trois ou quatre pièces de vingt francs qu'il met dans sa poche, puis re- ferme le sac et en ôte la clef. Vous allez, reprend le compère, laisser à monsieur votre sac, dans lequel, autant que j'ai cru voir, il y a six ou huit mille francs, et nous allons aller ensemble faire vérifier l'argent de mon ami […]. Vous allez, reprend le compère, laisser à monsieur votre sac, dans lequel, autant que j'ai cru voir, il y a six ou huit mille francs, et nous allons aller ensemble faire vérifier l'argent de mon ami. L'imbécile, comptant sur le nantissement qu'on lui laisse, lâche ses pièces de cent sous, et les deux fripons sortent. source : 1868. Voleurs & mendiants

<11 citation(s)>

Chronologie et sources

Amis visiteurs, si vous connaissez une date plus ancienne, vous êtes chaleureusement invités à la partager en discussion avec indication de la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature. Merci.

Date à battre : 1834

Courrier des théâtres, 14 juin 1834 ; Saint-Victor, Lettres sur les États-Unis d'Amérique, 1835 (gb) ◊ L'Estafette, 8 décembre 1835 (Roland de L.) ◊ 1840 (Enckell1999)

Entrée relevée dans ces sources (sauf erreur) :

1834 1840 1841 1847 1849 1849 1859 1862 1866 1867 1868 1868 1872 1875 1877 1882 1887 1894 1896 1899 1897 1900 1901 1901 1912 1912 1975

Discussion (compléter)

Bonjour. Je trouve cette expression, et un descriptif de ce type de vol, dans le journal L'Estafette du 08/12/1835. Double clic en milieu de la colonne 1. Roland de L., le 9 janvier 2022

Compléments