chialer

date : 1847 registre ancien : 7 registre moderne : 7 fréquence : 124

chialer & chialler ; chiâler ; (chiauler ; chiailler) ; chialer comme un gosse ; à en chialer v. intr.

Pleurer, pleurnicher ; geindre ; pleurer abondamment ; > se plaindre, crier ; à en pleurer, triste ALL : weinen / ANG : to weep

Synonyme : pleurer, pleurs Famille : chialer (pleurer)

1976 Il m'a raconté qu'il était architecte mais qu'il n'avait pas un rond et que le billet qu'il m'avait donné était le dernier. Parole, il disait des trucs à en chialer. 1976. Le nouveau visage de la prostitution 1975 C'est une histoire féroce qui fera pleurer les frangins, qui fera chialer les gosses 1975. Gueule d'aminche 1977 Arrête une minute de chialer 1977. Adieu minette 1977 il chiale de temps en temps 1977. La bande à Lucien 1979 un vrai qui chiale et tout 1979. Ma gonzesse 1981 Je croyais qu'un mec en cuir ça pouvait pas chialer 1981. Manu 2001 On la faisait chialer à tous les cours. 2001. La philo ça prend la tête - Prof en cité 1963 Et une fois je t'ai même vu chialer 1963. Les Tontons Flingueurs 1840 Quand tout-à-coup Mandal, le premier, tombe en figure (face à face) avec le mizure (le maître), et sans se déconcerter, il lui pousse (lance) en fume (dans la figure) un léger coup de cadet pour l'empêcher de chiailler (crier) 1840. (récit de voleur), dans Un an de prison, ou Souvenirs de Sainte-Pélagie <9 citation(s)>

CHIALER, verbe intrans. Pop. Pleurer. Se mettre à chialer. T'as chialé comme une Madeleine (CÉLINE, Mort à crédit, 1936, p. 695). Tout berlaud et imbécile à chialer (GENEVOIX, L'Assassin, 1948, p. 271) : ... vouf! la voilà qui fond en larmes (...) Elle chiale, elle se tient plus, elle se lève, elle se sauve, elle s'enfuit dans la cuisine. Je l'entends qui sanglote dans le couloir... CÉLINE, Mort à crédit, 1936, p. 320. [Emploi trans. avec un compl. d'obj. interne] Dire en pleurant. « J'ai comme une espèce de fatigue générale », qu'i' chialait (BARBUSSE, Le Feu, 1916, p. 126). Rem. On rencontre ds la docum. le subst. fém. chialerie. Action de pleurer. C'était complet : ridicule avec Fernande, j'ajoutais au bilan ma chialerie devant celle-ci (P. VIALAR, Risques et périls, 1948, p. 292). Prononc. et Orth. : [], (je) chiale []. Lar. Lang. fr. transcrit le verbe par [] post. GUÉRIN 1892 enregistre la vieille forme chiailler. Étymol. et Hist. 1. 1844 « crier (en parlant d'un chien) » (Dict. complet de l'arg., p. 26); 2. 1847 « pleurer » (Dict. d'arg. ou la Lang. des voleurs dévoilée, p. 222); 1882, 3 oct. chialler « id. » (Gaulois ds LARCH. Suppl. 1889, XXXI). Peut-être du m. fr. chiau « petit chien » 1552 (Ponthus de Thyard ds HUG.), a. fr. chaël, v. chiot, avec infl. probable de chier* des yeux, pop. « pleurer » (1616, Comedie des Proverbes ds Anc. théâtre fr., t. 9, p. 26) et peut-être de verbes d'orig. onomatopéique, d'aire wallonne, du type tschûler, choûler « pleurer » (FEW t. 13, 2, p. 378a). La forme chiailler (1878 ds ESN.) dont chialer serait issu d'apr. DAUZAT 1973, semble une altération de chialer. Fréq. abs. littér. : 37. DÉR. Chialeur, euse, adj. et subst. (Celui, celle) qui pleure, qui pleure facilement (cf. pleurard). Hurlant à pleine voix, le poupon, le chialeur international, qui hante les trains comme la punaise les lits (MONTHERLANT, La Petite Infante de Castille, 1929, p. 590). [], fém. [-ø:z]. Lar. Lang. fr., seul dict. à transcrire le mot, note [] post. 1res attest. 1883 chialleur « pleureur » (M[acé] ds LARCHEY, Dict. hist. d'arg., 2e suppl., p. 35), 1907 chialeur (FRANCE, p. 50); de chialer, suff. -eur2*. Fréq. abs. littér. : 1. BBG. SAIN. Lang. par. 1920, p. 7, 49, 197. (tlfi:chialer) /

Idée de chier : chier des châsses (AYN) / De chiailler, dimin. de chier (GR) / Peut-être du m. fr. chiau « petit chien » 1552 (Ponthus de Thyard ds HUG.), a. fr. chaël, v. chiot, avec infl. probable de chier des yeux, pop. « pleurer » (1616, Comedie des Proverbes ds Anc. théâtre fr., t. 9, p. 26) et peut-être de verbes d'orig. onomatopéique, d'aire wallonne, du type tschûler, choûler « pleurer » (FEW t. 13, 2, p. 378a). La forme chiailler (1878 ds ESN.) dont chialer serait issu d'apr. DAUZAT 1973, semble une altération de chialer (TLFi) /

Enrichir la notice. Si vous connaissez une source ancienne, une première attestation méconnue, ou si vous pouvez compléter l'étymologie ou corriger une erreur, cette notice a besoin de votre aide. Écrivez et postez. (aide)

Signature Code 531