carrer

fréquence : 30

carrer

& carer ; se carrer ; se carrer contre ; se carrier

Cacher, se cacher, dissimuler, se garer, se garantir ; mettre de côté ; se mettre, se loger, se placer, être, s'enfoncer, s'asseoir, se garer ALL : sich verstecken / ANG : to conceal one's self

Synonyme : cacher /se, abriter (s')

1927 Acré, […] carrons-nous en vitesse. Voilà deux particuliers de connaissance qu'il faut mieux ne jamais rencontrer ! 1927. Nouvelles aventures des Pieds Nickelés, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) 1891 si la femme n'a pas eue la précaution de carer la Braise, il a la non moins grande satisfaction de la barbotter, petite opération qui n'a pas lieu sans protestations 1891?. Paris-Impur 1889 Les r'luisants qu' tu t' carrais en grève 1889. Célestine ou la marmite qui fuit, Lamentations d'un trois ponts, dans Paris-impur 1899 Ma grosse chérie, rien n'est découvert ; le curieux barbote. Méfie-toi, cependant ; le quart d'oeil viendra bientôt faire une perquisition. Carre surtout les boucles d'oreilles ! 1899. Les Mémoires de M. Goron - La police de l'avenir <4 citation(s)>

CARRER, verbe trans.

2. Emploi pronom. Se carrer, se carrer à toutes pompes. Se mettre à l'abri en s'enfuyant. Il a fallu qu'on se carre en trombe (CÉLINE, Mort à crédit, 1936, p. 530). Au fig. Se carrer de qqc ou de qqn. Éviter quelque chose ou quelqu'un, s'en méfier. Mais carre-toi du Pass'Lacet / Y t'accroch'rait à son bidet (HOGIER-GRISON, Les Hommes de proie, Le Monde où l'on flibuste, 1887, p. 326). Étymol. et Hist. 4. a) 1835 arg. « cacher » (Raspail ds Le Réformateur ds ESN. : [Une fille :] J'ai carré dans mon faux-derrière); 1844 se carrer « se cacher » (Dict. de l'arg. mod., p. 26); b) 1866 se carrer « se sauver » (A. DELVAU, Dict. de la lang. verte, p. 63 : Se carrer de la débine, se tirer de la misère). Du lat. quadrare au sens 1 (Col. ds GAFFIOT); à rapprocher de 3 : carre* étymol. 3 « carrure »; 4 est prob. dér. de carre* étymol. 1 « cachette », issu du sens de « coin », lui-même déverbal de carrer au sens 1. Fréq. abs. littér. : 78. (TLFi) /

Care = angle, coin (AYN) /

Enrichir la notice. Si vous connaissez une source ancienne, une première attestation méconnue, ou si vous pouvez compléter l'étymologie ou corriger une erreur, cette notice a besoin de votre aide. Écrivez et postez. (aide)

Signature Code 168